Descargar Imprimir esta página

Bedienung; Grundeinstellung Der Eingangskanäle; Mischen Der Tonquellen; Operation - IMG STAGELINE MMX-1202 Manual De Instrucciones

Publicidad

6 Bedienung

Vor dem Einschalten sollten die Summenregler
MAIN (41), die Pegelregler der Ausspielwege AUX
SEND (31), der Lautstärkeregler CTRL ROOM/
PHONES (26) und ggf. die Schieberegler GROUP
(30) auf Minimum gestellt werden, um Einschaltge-
räusche zu vermeiden. Dann das Mischpult mit dem
Schalter POWER (42) auf der Geräterückseite ein-
schalten. Die Betriebsanzeige POWER (32) leuch-
tet. Anschließend die angeschlossenen Geräte ein-
schalten.
Vorsicht!
Stellen Sie die Lautstärke der Audioanlage und die
Kopfhörerlautstärke nie sehr hoch ein. Hohe Laut-
stärken können auf Dauer das Gehör schädigen!
Das menschliche Ohr gewöhnt sich an große Laut-
stärken und empfindet sie nach einiger Zeit als nicht
mehr so hoch. Darum eine hohe Lautstärke nach
der Gewöhnung nicht weiter erhöhen.
6.1 Grundeinstellung der Eingangskanäle
1) Vor dem Einpegeln der Eingangskanäle zuerst:
a) alle Kanalfader (17) und die Fader GROUP
(30) ganz zuziehen sowie alle Gain- (11) und
AUX-Regler (13) auf Minimum drehen
b) folgende Regler in die Mittelstellung drehen:
alle Klangregler (12)
alle Panorama- und Balanceregler (14)
c) folgende Tasten ausrasten:
MUTE/GROUP 1-2 (15) und PFL/SOLO (16) in
allen Eingangskanälen
FX TO AUX 1 (24)
AUX PFL (25)
GROUP 1-2 (28)
2-TRACK (29)
PFL/SOLO (38) unter der Aussteuerungsan-
zeige
GROUP 1-2 TO MIX (39)
2-TRACK TO MIX (40)
d) in den Mono-Kanälen 1 – 4 die Taste MIC/
LINE (18) ausrasten, wenn ein Mikrofon ange-

6 Operation

Prior to switching-on, the master faders MAIN (41),
the level controls of the send ways AUX SEND (31),
the volume control CTRL ROOM/PHONES (26),
and, if required, the sliding controls GROUP (30)
should be set to minimum to avoid switch-on noise.
Then switch on the mixer with the POWER switch
(42) on the rear side of the unit. The operating indi-
cation POWER (32) lights up. Then switch on the
connected units.
Caution!
Never adjust the audio system and the head-
phones to a very high volume. Permanent high vol-
umes may damage your hearing! The human ear
will get accustomed to high volumes which do not
seem to be that high any more after some time.
Therefore, do not further increase a high volume
after getting used to it.

6.1 Basic setting of the input channels

1) Prior to the level adjustment of the input channels
first:
a) close all channel faders (17) and the faders
GROUP (30) completely and turn all gain con-
trols (11) and AUX controls (13) to minimum
b) turn the following controls to mid-position:
all equalizing controls (12)
all panorama and balance controls (14)
c) disengage the following buttons:
MUTE/GROUP 1-2 (15) and PFL/SOLO (16)
in all input channels
FX TO AUX 1 (24)
AUX PFL (25)
GROUP 1-2 (28)
2-TRACK (29)
PFL/SOLO (38) below the level display
GROUP 1-2 TO MIX (39)
2-TRACK TO MIX (40)
d) disengage the button MIC/LINE (18) in the
mono channels 1 to 4 if a microphone is
connected or press it if a unit with line output is
connected
schlossen ist oder drücken, wenn ein Gerät
mit Line-Ausgang angeschlossen ist
2) Auf den ersten verwendeten Kanal das zuge-
hörige Tonsignal geben und den Kanalfader (17)
auf ca. 0 dB aufziehen. Die Summenregler MAIN
(41) so weit aufziehen, dass das Signal über die
angeschlossene PA-Anlage zu hören ist. (Das
Signal lässt sich auch über einen Kopfhörer oder
eine Regie-Monitoranlage kontrollieren – siehe
dazu Kapitel 6.5.)
3) Die Taste PFL/SOLO (16) des Kanals drücken.
Damit ist die Vorhörfunktion für den Kanal aktiviert:
Die LED (22) neben dieser Taste leuchtet grün
und die LED PFL (37) unter der Aussteuerungs-
anzeige (35) leuchtet auf. Die Aussteuerungsan-
zeige zeigt den Pre-fader-Pegel des Kanals an,
wenn die Taste PFL/SOLO (38) unter der Aus-
steuerungsanzeige nicht gedrückt ist.
4) Die Eingangsverstärkung mit dem Regler GAIN
(11) anhand der Aussteuerungsanzeige optimal
einstellen: Bei lauten Passagen sollte die Aus-
steuerungsanzeige Pegelwerte im Bereich von
0 dB anzeigen. Falls erforderlich, kann der Regler
auch ganz nach links oder rechts gedreht werden.
5) Den Klang einstellen:
Regler HI
für die Höhen (±15 dB/12 kHz)
Regler MID für die Mitten (±15 dB/2,5 kHz)
Regler LO für die Tiefen (±15 dB/80 Hz)
Anschließend die Aussteuerung des Kanals über-
prüfen und ggf. mit dem Regler GAIN korrigieren.
6) Bei einem Mono-Kanal mit der Taste CUT (19)
das Low-Cut-Filter gegen Brummen und Tritt-
schall einschalten, wenn das Tonsignal keine
Frequenzen unter 80 Hz enthält.
7) Im Mono-Kanal mit dem Regler PAN (14) das
Signal in der Stereo-Basis platzieren oder im Ste-
reo-Kanal mit dem Regler BAL (14) die Balance
einstellen.
Um diese Einstellung über die Aussteue-
rungsanzeige und über einen Kopfhörer oder
eine Regie-Monitoranlage zu kontrollieren, die
Taste PFL/SOLO (38) unter der Aussteuerungs-
2) Feed the corresponding audio signal to the first
channel used and move the channel fader (17)
upwards to approx. 0 dB. Advance the master
faders MAIN (41) until the signal is audible via the
PA system connected. (The signal can also be
monitored via headphones or a control room
monitor system – see chapter 6.5).
3) Press the button PFL/SOLO (16) of the channel.
Thus, the pre-fader listening facility for the chan-
nel is activated: The LED (22) next to this button
shows green, and the LED PFL (37) below the
level display (35) lights up. The level display
shows the pre-fader level of the channel if the
button PFL/SOLO (38) below the level display is
not pressed.
4) Adjust the input amplification with the control
GAIN (11) by means of the level display in an op-
timum way: For high-volume music passages the
level display should display level values in the
0 dB range. If required, the control can be turned
fully clockwise or counter-clockwise.
5) Adjust the sound:
control HI for the high range (±15 dB/12 kHz)
control MID for the midrange (±15 dB/2.5 kHz)
control LO for the bass range (±15 dB/80 Hz)
Then check the level adjustment of the channel
and correct it with the control GAIN, if required.
6) In case of a mono channel, switch on the low cut
filter against humming and rumble noise with the
button CUT (19) if the audio signal does not con-
tain any frequencies below 80 Hz.
7) In the mono channel place the signal in the
stereo basis with the control PAN (14) or in the
stereo channel adjust the balance with the con-
trol BAL (14).
To check this adjustment via the level display
and via headphones or a control room monitor
system, press the button PFL/SOLO (38) below
the level display. The LED SOLO (36) lights up
and the channel signal is now displayed and mon-
itored after the channel fader with corresponding
panorama and balance adjustment.
anzeige drücken. Die LED SOLO (36) leuchtet
und das Kanalsignal wird jetzt nach dem Kanal-
fader mit entsprechender Panorama- bzw. Balan-
ceeinstellung angezeigt und abgehört.
8) Die Taste PFL/SOLO (16) im Eingangskanal wie-
der ausrasten. Die LED (22) neben der Taste dient
jetzt als Übersteuerungsanzeige, mit der sich die
Aussteuerung des Kanals grob kontrollieren lässt:
Leuchtet sie kurz rot auf, wird der Kanal gerade
noch nicht übersteuert. Leuchtet sie permanent,
ist der Kanal übersteuert. Dann den Eingangs-
pegel mit dem Regler GAIN (11) reduzieren.
9) Damit bei den Einstellungen für den nächsten
Kanal das Signal des ersten Kanals nicht stört,
die Taste MUTE/GROUP 1-2 (15) des einge-
pegelten Eingangskanals drücken. Die LED (21)
neben der Taste leuchtet und das Kanalsignal ist
stumm geschaltet, wenn die Fader GROUP (30)
zugezogen sind. Wurde die Taste PFL/SOLO
(38) unter der Aussteuerungsanzeige gedrückt,
diese wieder ausrasten. Die Pegel-, Klang- und
Panorama- bzw. Balanceeinstellung für alle wei-
teren Eingangskanäle wiederholen.

6.2 Mischen der Tonquellen

1) Die Taste MUTE/GROUP 1-2 (15) in den Ka-
nälen wieder ausrasten, deren Signale direkt auf
das Summensignal gemischt werden sollen.
2) Die Summenregler MAIN (41) so weit aufziehen,
dass sich das Mischungsverhältnis der ange-
schlossenen Tonquellen optimal einstellen lässt.
3) Mit den Kanalfadern (17) das gewünschte Laut-
stärkeverhältnis der Tonquellen einstellen: Die
Tonquellen, die am lautesten zu hören sein sol-
len, optimal aussteuern (siehe Kap. 6.1) und die
Pegel der übrigen Tonquellen entsprechend re-
duzieren. Nach Bedarf einzelne Kanäle ein- oder
ausblenden.
Sind zusätzliche Tonquellen an den Eingängen
AUX RETURN (4) angeschlossen, deren Signale
mit den Reglern RTN AUX (23) auf das Summen-
signal mischen.
8) Disengage the button PFL/SOLO (16) in the
input channel again. The LED (22) next to the
button now serves as an overload LED by which
the level of the channel can coarsely be checked:
If it shortly shows red, the channel is not yet over-
loaded. If it lights up permanently, the channel is
overloaded. Then reduce the input level with the
control GAIN (11).
9) Press the button MUTE/GROUP 1-2 (15) of the
input channel for which the level has been ad-
justed so that the signal of the first channel does
not interfere when adjustments are made for the
next channel. The LED (21) next to the button
lights up and the channel signal is muted if the
faders GROUP (30) are closed. If the button PFL/
SOLO (38) below the level display has been
pressed, disengage it again. Repeat the adjust-
ments for level, sound, panorama, and balance
for all further input channels.

6.2 Mixing the audio sources

1) Disengage the button MUTE/GROUP 1-2 (15) in
the channels again, the signals of which are to be
directly added to the master signal.
2) Advance the master faders MAIN (41) so that the
mixing ratio of the audio sources connected can
be adjusted in an optimum way.
3) With the channel faders (17) adjust the desired
volume ratio of the audio sources: Adjust the
audio sources which are to be heard at highest
volume to an optimum level (see chapter 6.1) and
reduce the levels of the remaining audio sources
accordingly. If required, fade in or out individual
channels.
If additional audio sources are connected to
the inputs AUX RETURN (4), add their signals to
the master signal with the controls RTN AUX (23).
4) Fully close or turn off the controls (17, 23) of the
channels which are not used.
5) Press the button MAIN MIX (27) so that the level
display (35) shows the master signal. Disengage
all buttons PFL/SOLO (16) in the input channels
D
A
CH
GB
9

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

20.2110