Descargar Imprimir esta página
Cebora 217-01 Manual De Istrucciones
Cebora 217-01 Manual De Istrucciones

Cebora 217-01 Manual De Istrucciones

Interfaz analogica robot

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CEBORA S.p.A.
MANUALE DI ISTRUZIONI PER INTERFACCIA ANALOGICA
I
ROBOT, Art. 217-01.
INSTRUCTIONS MANUAL FOR ROBOT ANALOG INTERFACE
GB
Art. 217-01.
MANUAL DE ISTRUCCIONES PARA INTERFAZ ANALOGICA
E
ROBOT, Art. 217-01.
Collegamenti.
Connections.
Connexiones.
3.300.129-C
1
pag. 2
pag. 20
pag. 38
page 56
26/01/2011

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Cebora 217-01

  • Página 1 CEBORA S.p.A. MANUALE DI ISTRUZIONI PER INTERFACCIA ANALOGICA pag. 2 ROBOT, Art. 217-01. INSTRUCTIONS MANUAL FOR ROBOT ANALOG INTERFACE pag. 20 Art. 217-01. MANUAL DE ISTRUCCIONES PARA INTERFAZ ANALOGICA pag. 38 ROBOT, Art. 217-01. Collegamenti. Connections. page 56 Connexiones. 3.300.129-C...
  • Página 2: Smaltimento

    CEBORA S.p.A. IMPORTANTE: PRIMA DELLA MESSA IN OPERA • I campi magnetici derivanti da correnti elevate DELL'APPARECCHIO LEGGERE IL CONTENUTO possono incidere sul funzionamento di pacemaker. DI QUESTO MANUALE E CONSERVARLO, PER I portatori di apparecchiature elettroniche vitali TUTTA LA VITA OPERATIVA, IN UN LUOGO...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    CEBORA S.p.A SOMMARIO PRECAUZIONI DI SICUREZZA........................2 DESCRIZIONE SISTEMA..........................4 ’ ......................5 ONCETTO DELL APPARECCHIATURA . 217-01........................5 OMPOSIZIONE ART DATI TECNICI HARDWARE......................... 6 ..........................6 OUT MONOSCHEDA AC/DC DC/DC..................7 ATI TECNICI CONVERTITORI ........................7...
  • Página 4: Descrizione Sistema

    25 Interfaccia Robot (RAI 217, art. 217-01). 26 Cablaggio multifilare personalizzato. Questo Manuale Istruzioni si riferisce alla Interfaccia Analogica Robot RAI217, art. 217-01, ed è stato preparato allo scopo di istruire il personale addetto all'installazione, al funzionamento ed alla manutenzione della saldatrice. Deve essere conservato con cura, in un luogo noto ai vari interessati, dovrà...
  • Página 5: Concetto Dell'apparecchiatura

    - Alto livello di immunità alle interferenze durante la trasmissione dati. Composizione art. 217-01. L’Interfaccia Analogica Robot, art. 217-01, è composta da un PLC Proprietario e dal cavo CANopen (4). Il cavo CANopen (4), lungo 1,5 m, è preassemblato con un connettore femmina da pannello, a 10 poli, da utilizzare come passaggio attraverso la parete dell’armadio del Controllo Robot e con un connettore 4 pin...
  • Página 6: Dati Tecnici Hardware

    CEBORA S.p.A. DATI TECNICI HARDWARE. La RAI217 è formata da una monoscheda, assemblata su modulo a profilo UM 108 PHOENIX, per l’installazione nell’armadio del Controllo Robot. La monoscheda è suddivisa nelle seguenti sezioni: - convertitore AC/DC, genera la tensione 24 Vdc (dai 18Vac), per l’alimentazione degli stadi di ingresso e uscita;...
  • Página 7: Dati Tecnici Convertitori Ac/Dc Edc/Dc

    CEBORA S.p.A Dati tecnici convertitori AC/DC e DC/DC. Ingresso tensione alimentazione 18 Vac o 24 Vdc, senza vincolo di polarità, ±15%. Fusibile F1 1,25 A ritardato. Uscita tensione servizi ausiliari 24 Vdc, 150 mA max. Isolamento galvanico Nessun isolamento fra ingresso alimentazione ed ingressi e uscite digitali ed analogiche.
  • Página 8: Lay-Out Connettori

    CEBORA S.p.A. Lay-out connettori. Ingresso Uscita alimentazione Connessioni impianto (connettori Phoenix): alimentazione per servizi ausiliari (18 Vac o 24 Vdc (24 Vdc). Uscite Uscite Digitali Digitali a Relè Uscite Analogiche polarità libera). Connettore di programmazione Ingresso - Uscita Ingressi Digitali...
  • Página 9: Configurazione Dip Switches

    CEBORA S.p.A 3.4.3 Connettori CAN bus. Connettore J9, connessione al Generatore. Connettore J6, connessione ad altre applicazioni (opzionale). Segnale +Vdc CAN low CAN high Configurazione Dip Switches. 3.5.1 Rapporto di fondo scala delle Uscite Analogiche di Tensione (DIP1 e DIP2).
  • Página 10: Programmazione

    Per la programmazione dell’Interfaccia RAI217, Cebora fornisce il programma “Cebora Device Manager”, scaricabile dal sito internet www.cebora.it. Il Cebora Device Manager deve essere installato in un Personal Computer dotato di porta seriale RS232. Collegando il Personal Computer, con Cebora Device Manager installato, al Generatore, è possibile programmare sia il Generatore sia l’Interfaccia RAI217, independentemente l’uno dall’altro,...
  • Página 11: Ingressi Digitali (Segnali Da Robot)

    CEBORA S.p.A INGRESSI DIGITALI (segnali da Robot). Cablaggio di un Ingresso Digitale. 5.1.1 Caratteristiche. Segnale: livello logico basso = 0 ÷ 7,5 V; livello logico alto = 14,5 ÷ 24 V; Potenziale di riferimento: = J1, pin 2. Arc On.
  • Página 12: Operating Mode (Bits 0 ÷ 1)

    CEBORA S.p.A. Operating Mode (bits 0 ÷ 1). NOTA: Se “Quick Stop” è attivo, nessuna istruzione di comando o valore di comando è accettata. Mode 0 (bit 0) +24 Vdc = J10, pin 5. Mode 1 (bit 1) +24 Vdc = J10, pin 7.
  • Página 13: Ob Number ( Bits 0 ÷ 2)

    CEBORA S.p.A Job Number (bits 0 ÷ 2). Terminale Connettore Segnale Bit di programma J10, pin 9 +24V J11, pin 1 +24 V J11, pin 3 +24 V J1, pin 2 potenziale di riferimento La funzione “Job Number” è disponibile quando è selezionato il modo operativo “Job mode”.
  • Página 14: Wire Inching (Wire Feed)

    CEBORA S.p.A. Il flusso del gas è impostabile tramite il regolatore di pressione sulla bombola. Da Pannello di Controllo, nel menu “Seconde Funzioni”, è possibile selezionare quale elettrovalvola utilizzare, scegliendo fra quella interna al Generatore (Int) o quella interna al Carrello Trainafilo (Fdu).
  • Página 15: Ingressi Analogici (Segnali Da Robot)

    CEBORA S.p.A INGRESSI ANALOGICI (segnali da Robot). Cablaggio di un Ingresso Analogico. Gli amplificatori differenziali degli ingessi analogici dell’Interfaccia Robot assicurano una alta impedenza di carico per le uscite analogiche del Controllo Robot. Ogni ingresso analogico dell’Interfaccia Robot ha il proprio potenziale negativo.
  • Página 16: Uscite Digitali (Segnali Al Robot)

    CEBORA S.p.A. USCITE DIGITALI (segnali al Robot). Cablaggio di una Uscita Digitale. NOTA: Se il collegamento fra Generatore ed Interfaccia Robot viene interrotto, tutti i segnali delle uscite digitali e analogiche dell’Interfaccia Robot sono impostate a “0”. Pulse Sync (Collision Protection opzionale) (attivo alto).
  • Página 17: Current Flow (Attivo Alto)

    CEBORA S.p.A Quando il Controllo Robot inizializza il segnale all’ingresso digitale “Arc On”, il processo di saldatura inizia con il gas pre-flow, seguito dall’operazione di saldatura e successivamente dal gas post-flow. Dall’inizio del gas pre-flow fino alla fine del gas post-flow, il Generatore inizializza il segnale “Process Active”...
  • Página 18: Uscite Analogiche Di Tensione (Segnali Al Robot)

    CEBORA S.p.A. USCITE ANALOGICHE DI TENSIONE (segnali al Robot). Cablaggio di una Uscita Analogica di Tensione. NOTA: Se il collegamento fra Generatore ed Interfaccia Robot viene interrotto, tutti i segnali delle uscite digitali e analogiche dell’Interfaccia Robot sono impostate a “0”.
  • Página 19: Uscite Digitali A Rele' (Segnali Al Robot)

    USCITE DIGITALI A RELE’ (segnali al Robot). Cablaggio di una Uscita Digitale a Relè. NOTA: Nel Sistema di Saldatura SOUND TIG ROBOT Cebora le Uscite Digitali a Relè dell’Interfaccia Robot RAI217, art. 217-01, non sono utilizzate. USCITE ANALOGICHE DI CORRENTE (segnali al Robot).
  • Página 20: Important

    CEBORA S.p.A. BEFORE STARTING • Exposure to EMF fields in welding/cutting may have IMPORTANT: EQUIPMENT, READ THE CONTENTS OF THIS other health effects which are now not known. MANUAL, WHICH MUST BE STORED IN A PLACE • All operators should use the followingprocedures in...
  • Página 21 CEBORA S.p.A CONTENTS SAFETY PRECAUTIONS..........................20 SYSTEM DESCRIPTION..........................22 ............................ 23 ACHINE CONCEPT . 217-01 ........................23 COMPOSITION HARDWARE TECHNICAL DATA......................24 ..........................24 INGLE BOARD LAY AC/DC DC/DC ................25 CONVERTERS TECHNICAL DATA .
  • Página 22: System Description

    25 Robot Interface (RAI 217, art. 217-01). 26 Custom multiwire wiring. This Instruction Manual refers to the Robot Analog Interface RAI217, art. 217-01, and have been prepared in order to instruct the staff assigned to the installation, the operation and the maintenance of the welder.
  • Página 23: Machine Concept

    Art. 217-01 composition. The Robot Analog Interface, art. 217-01, is made up for a Proprietary PLC, and CANopen cable (4). The CANopen cable (4) is 1.5 m long and includes a 10 poles female panel connector that also serves as a lead through piece through the wall of the Robot Control cabinet, and a 4 pins Minifit Molex connector, ready for connection to the Interface.
  • Página 24: Hardware Technical Data

    CEBORA S.p.A. HARDWARE TECHNICAL DATA. The RAI217 is made up of a single board, assembled on PHOENIX UM 108-PROFIL for the Robot Control cabinet inside installation. The single board includes following sections: - AC/DC converter, generates 24 Vdc power supply (from 18 Vac) for input / output stages;...
  • Página 25: Ac/Dc And Dc/Dc Converters Technical Data

    CEBORA S.p.A AC/DC and DC/DC converters technical data. Power supply input voltage 18 Vac or 24 Vdc polarity free, ±15%. Fuse F1 1.25 A. delayed. Auxiliary services output voltage 24 Vdc, 150 mA max. Galvanic isolation No isolation between power supply input, digital and analog solid state inputs and outputs.
  • Página 26: Connectors Lay-Out

    CEBORA S.p.A. Connectors lay-out. Power supply Plant connections (Phoenix plugs): Auxiliary services input (18 Vac or power supply 24 Vdc polarity Rele output (24 Vdc). Digital Outputs Digital Outputs Analog Outputs free). Programming connector Input - Output Digital Inputs Analog Inputs CAN bus Communication line (4 poles Minifit connectors).
  • Página 27: Dip Switches Configuration

    CEBORA S.p.A 3.4.3 CAN bus connectors: Connector J9, connection to the Power Source. Connector J6, connection to further appliances (optional). Signal +Vdc CAN low CAN high Dip Switches configuration. 3.5.1 Analog Voltage Outputs full scale ratio (DIP1 and DIP2). Welding Current...
  • Página 28: Programming

    Power Source and RAI217, independently one from another, but keeping them connected together. In the Cebora web site are available the program files to install in the equipments (files named *.CEB) and the Instruction Manual to help in using Cebora Device Manager (fig. 4).
  • Página 29: Digital Inputs (Signals From Robot)

    CEBORA S.p.A DIGITAL INPUTS (signals from Robot). Wiring of a Digital Input. 5.1.1 Characteristics. Signal low logic level = 0 ÷ 7.5 V; high logic level = 14.5 ÷ 24 V; Reference potential: = J1, pin 2. Arc On. Arc On: +24 Vdc = J10, pin 1.
  • Página 30: Operating Mode (Bits 0 ÷ 1)

    CEBORA S.p.A. Operating Mode (bits 0 ÷ 1). NOTE: If “Quick Stop” is active, neither commands nor command value instructions will be accepted. Mode 0 (bit 0) +24 Vdc = J10, pin 5. Mode 1 (bit 1) +24 Vdc = J10, pin 7.
  • Página 31: Job Number (Bits 0 ÷ 2)

    CEBORA S.p.A Job Number (bits 0 ÷ 2). Terminal Connector Signal Program Bit J10, pin 9 +24V J11, pin 1 +24V J11, pin 3 +24 V J1, pin 2 Reference potential The “Job Number” function is available when “Job Mode” has been selected with the operating mode.
  • Página 32: Wire Inching (Wire Feed)

    CEBORA S.p.A. You can set the required gas flow rate by the pressure regulator on the gas cylinder. From Control Panel, in the “Second Functions” menù, it is possible to select which solenoid valve to use, choosing between that inner to the Power Source (Int) or that inner to the Wire Feeder Unit (Fdu).
  • Página 33: Analog Inputs (Signals From Robot)

    CEBORA S.p.A ANALOG INPUTS (signals from Robot). Wiring of an Analog Input. The analog differential amplifier inputs on the Robot Interface ensure that the Robot Interface has an high impedance versus the analog outputs of the Robot Control. Each input on the Robot Interface has its own negative potential.
  • Página 34: Digital Outputs (Signals To Robot)

    CEBORA S.p.A. DIGITAL OUTPUTS (signals to Robot). Wiring of a Digital Output. NOTE: If the link between the Power Source and Robot Interface has been interrupted, all digital / analog output signals will be set to “0” at the Robot Interface.
  • Página 35: Current Flow (Active High)

    CEBORA S.p.A When the Robot Control initialises the digital signal “Arc On”, the welding process begins with the gas pre-flow, followed by the welding operation itself and then the gas post-flow. From the beginning of the gas pre-flow until the end of the gas post-flow, the Power Source initialises the “Process Active”...
  • Página 36: Analog Voltage Outputs (Signals To Robot)

    CEBORA S.p.A. ANALOG VOLTAGE OUTPUTS (signals to Robot). Wiring of an Analog Voltage Output. NOTE: If the link between the Power Source and the Robot Interface has been interrupted, all digital / analog output signals will be set to “0” at the Robot Interface.
  • Página 37: Rele' Digital Outputs (Signals To Robot)

    RELE’ DIGITAL OUTPUTS (signals to Robot). Wiring of a Relè Digital Output. NOTE: In the Cebora SOUND TIG ROBOT Welding System the Relè Digital Outputs of Robot Interface RAI217, art. 217-01, are not used. ANALOG CURRENT OUTPUTS (signals to Robot).
  • Página 38: Campos Electromagnéticos

    CEBORA S.p.A. IMPORTANTE: ANTES DE LA PUESTA EN • Los campos magnéticos derivantes de corrientes FUNCIONAMIENTO DEL APARATO, LEER EL elevadas pueden incidir en el funcionamiento de los CONTENIDO ESTE MANUAL pacemaker. Los portadores de aparados electrónicos CONSERVARLO, DURANTE TODA LA VIDA vitales (pacemaker) deberían consultar el médico antes...
  • Página 39 CEBORA S.p.A SUMARIO PRECAUCIONES DE SEGURIDAD......................38 DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA........................40 ........................41 ONCEPTO DEL DISPOSITIVO . 217-01........................41 OMPOSICIÓN ART DATOS TÉCNICOS HARDWARE....................... 42 ..........................42 OUT MONOTARJETA AC/DC DC/DC................43 ATOS TECNICOS CONVERTIDORES .
  • Página 40: Descripción Del Sistema

    25 Interfaz Robot (RAI 217, art. 217-01). 26 Cablaje multifilar personalizado. Este Manual de Instrucciones se refiere a la Interfaz Robot RAI217, art. 217-01, y se ha preparado con el fin de enseñar al personal encargado de la instalación, el funcionamiento y el mantenimiento de la soldadora.
  • Página 41: Concepto Del Dispositivo

    Concepto del dispositivo. La Interfaz Analogica Robot, art. 217-01, es una interfaz de conexión entre Soldadora Tig Cebora y Robots Industriales Soldadores, basada en un Controllor a Lógica Programmabile (PLC) Cebora. La interfaz RAI217 está realizada para ser instalada en el armario del Control Robot.
  • Página 42: Datos Técnicos Hardware

    CEBORA S.p.A. DATOS TÉCNICOS HARDWARE. El RAI217 se forma a partir de una monotarjeta, montada en el módulo a perfil UM 108 PHOENIX, para la instalación en el armario del Control Robot. El monotarjeta se subdivide en las secciones siguientes: - convertidor AC/DC, que genera la tensión 24 Vdc (del 18Vac), para la alimentación de las etapas de...
  • Página 43: Datos Tecnicos Convertidores Ac/Dc Ydc/Dc

    CEBORA S.p.A Datos tecnicos convertidores AC/DC y DC/DC. Entrada tension alimentacion 18 Vac o 24 Vdc, sin vinculo de polaridad, ±15%; Fusible F1 1,25 A retardado. Salida tension servicios auxiliarios 24 Vdc, 150 mA max; Aislamiento galvanico Ningun aislamiento entre entrada alimentacion y entradas y salidas digitales y analogicas;...
  • Página 44: Lay-Out Conectores

    CEBORA S.p.A. Lay-out conectores. Entrada Salida alimentacion Conexiones impianto (conectores Phoenix): alimentacion servicios ausiliarios (18 Vac o 24 Vdc (24 Vdc). Salidas Salidas Digitales Digitales a Relè Salidas Analogicas polaridad libre). Conector de programacion Entrada - Salida Entradas Digitales Entradas Analogicas Linea comunicacion CAN bus (conector 4 poles Minifit).
  • Página 45: Configuración Dip Switches

    CEBORA S.p.A 3.4.3 Conectores CAN bus. Conector J9, conexion al Generador. Conector J6, conexion por otras aplicaciones. Señal +Vdc CAN low CAN high Configuración Dip Switches. 3.5.1 Relación de fondo escala de las Salidas Analogicas de Tension (DIP1 y DIP2).
  • Página 46: Programación

    Generador como la Interfaz RAI217, independentemente l’un tras otro, mantenendos simplemente conectados entre ellos. En el sitio Internet Cebora están disponibles los programas a instalar en los equipos (files *.CEB) y el Manual de Instrucciones para l’uso del Cebora Device Manager (fig 4).
  • Página 47: Entradas Digitales (Senales De Robot)

    CEBORA S.p.A ENTRADAS DIGITALES (senales de Robot). Cablaje de una Entrada Digital. 5.1.1 Características: Señal: nivel logico bajo = 0 ÷ 7,5 V; nivel logico alto = 14,5 ÷ 24 V; Potencial de referencia: = J1, pin 2. Arc On.
  • Página 48: Operating Mode (Bits 0 ÷ 1)

    CEBORA S.p.A. Operating Mode (bits 0 ÷ 1). NOTA: Si “Quick Stop” es activo, no se acepta ninguna instrucción de mando o de valor de mando. Mode 0 (bit 0) +24 Vdc = J10, pin 5. Mode 1 (bit 1) +24 Vdc = J10, pin 7.
  • Página 49: Ob Number ( Bits 0 ÷ 2)

    CEBORA S.p.A Job Number (bits 0 ÷ 2). Terminal Conector Señal Bit di programa J10, pin 9 +24V J11, pin 1 +24 V J11, pin 3 +24 V J1, pin 2 potencial de referencia La función “Job Number” es disponible cuando se haya seleccionado el modo operativo “Job mode”.
  • Página 50: Wire Inching (Wire Feed)

    CEBORA S.p.A. El flujo del gas es programable mediante el regulador de presión situado en la bombona. Del Panel de Control, en el menú “Segundas Funciones”, es posible seleccionar que elettrovalvola utilizar, eligiendo entre eso interno al Generador (Int) o aquél interno al Carro Arrastrahilo (Fdu).
  • Página 51: Entradas Analogicas (Senales De Robot)

    CEBORA S.p.A ENTRADAS ANALOGICAS (senales de Robot). Cablaje de una Entrada Analogica. Los amplificadores de las entradas analógicas de l’Interfaz Robot aseguran la alta impedencia de carga para las salidas analogicas del Control Robot. Cada entrada analógica de l’Interfaz Robot tiene el sus potencial negativo.
  • Página 52: Salidas Digitales (Senales Al Robot)

    CEBORA S.p.A. SALIDAS DIGITALES (senales al Robot). Cablaje de una Salida Digital. NOTA: Si se interrumpe la conexión entre Generador y Interfaz Robot, todas las salidas digitales y analógicas de la Interfaz Robot se setean a “0”. Pulse Sync (Collision Protection opcional) (activo alto).
  • Página 53: Current Flow (Activo Alto)

    CEBORA S.p.A Cuando el Control Robot inicializa la señal a la entrada digital “Arc On”, el proceso de soldadura inicia con el gas pre-flow, seguido por la operación de soldadura y sucesivamente por el gas post-flow. Desde el inicio del gas pre-flow hasta el final del gas post-flow, el Generador inicializa la señal “Process Active”...
  • Página 54: Salidas Analogicas De Tension (Senales Al Robot)

    CEBORA S.p.A. SALIDAS ANALOGICAS DE TENSION (senales al Robot). Cablaje de una Salida Analogica de Tension. NOTA: Si se interrumpe la conexión entre Generador y Interfaz Robot, todas las salidas digitales y analógicas de la Interfaz Robot se setean a “0”.
  • Página 55: Salidas Digitales A Rele' (Senales Al Robot)

    SALIDAS DIGITALES A RELE’ (senales al Robot). Cablaje de una Salida a Relè. NOTA: En el Sistema de Soldadura SOUND TIG ROBOT Cebora las Salidas Digitales a Relè de l’Interfaz Robot RAI217, art. 217-01, no estan utilizadas. SALIDAS ANALOGICAS DE CORRIENTE (senales al Robot).
  • Página 56 CEBORA S.p.A. Esempio di applicazione. In funzione delle esigenze dell’applicazione Robot, può essere non necessario utilizzare tutti i segnali di ingresso e uscita disponibili sull’Interfaccia Robot. L’esempio seguente illustra la maggior parte dei segnali disponibili con la RAI217. Application example.