Conseils D'utilisation Et De Sécurité; Possibilità D'impiego - Monacor TXA-610CD Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

F
2 Conseils d'utilisation et de sécurité
Cet appareil répond à toutes les directives néces-
B
saires de l'Union Européenne et porte donc le sym-
bole
.
CH
AVERTISSEMENT L'appareil est alimenté par une
tension dangereuse 230 V~.
Ne touchez jamais l'intérieur de
l'appareil car en cas de mau-
vaise manipulation, vous pour-
riez subir une décharge électri-
que mortelle.
Respectez scrupuleusement les points suivants :
Attention ! Ne regardez jamais dans le comparti-
ment CD lorsque le compartiment CD est ouvert.
Des rayons laser rayonnants pourraient engen-
drer des troubles de la vision.
Cet appareil n'est conçu que pour une utilisation
en intérieur. Protégez-le de tout type de projec-
tions d'eau, des éclaboussures, d'une humidité
élevée et de la chaleur (plage de température de
fonctionnement autorisée : 0 – 40 °C).
En aucun cas, vous ne devez poser d'objet conte-
nant du liquide ou un verre sur l'appareil.
La chaleur dégagée par l'appareil doit être éva-
cuée par la circulation d'air. En aucun cas, vous
ne devez couvrir les ouïes de ventilation (28).
Ne faites pas fonctionner l'appareil ou débran-
chez-le immédiatement du secteur lorsque :
1. des dommages apparaissent sur l'appareil ou
sur le cordon secteur,
2. après une chute ou un cas similaire, vous avez
un doute sur l'état de l'appareil,
3. des défaillances apparaissent.
Dans tous les cas, les dommages doivent être
réparés par un technicien spécialisé.
Ne débranchez jamais l'appareil en tirant sur le
cordon secteur, tenez-le toujours par la prise.
Pour le nettoyer, utilisez uniquement un chiffon
sec et doux, en aucun cas, de produits chimiques
ou d'eau.
2
Avvertenze di sicurezza
I
Quest'apparecchio è conforme a tutte le direttive
richieste dell'UE e pertanto porta la sigla
ATTENZIONE Quest'apparecchio funziona con
tensione di rete pericolosa (230 V~).
Non intervenire mai al suo interno;
la manipolazione scorretta può pro-
vocare delle scariche pericolose.
Durante l'uso si devono osservare assolutamente i
seguenti punti:
Attenzione! Non guardare mai nel pozzetto CD
mentre il cassetto è aperto. I raggi laser che pot-
rebbero uscire possono danneggiare gli occhi.
Far funzionare l'apparecchio solo all'interno di
locali. Proteggerlo dall'acqua gocciolante e dagli
spruzzi d'acqua, da alta umidità dell'aria e dal
calore (temperatura d'impiego ammessa fra 0 °C
e 40 °C).
Non depositare sull'apparecchio dei contenitori
riempiti di liquidi, p. es. bicchieri.
Dev'essere garantita la libera circolazione del-
l'aria per dissipare il calore che viene prodotto
all'interno dell'apparecchio. Non coprire in nessun
modo le fessure d'aerazione (28).
Non mettere in funzione l'apparecchio e staccare
subito la spina rete se:
1. l'apparecchio o il cavo rete presentano dei
danni visibili;
2. dopo una caduta o dopo eventi simili sussiste il
sospetto di un difetto;
3. l'apparecchio non funziona correttamente.
Per la riparazione rivolgersi sempre ad un'officina
competente.
Staccare il cavo rete afferrando la spina, senza ti-
rare il cavo.
Per la pulizia usare solo un panno morbido,
asciutto; non impiegare in nessun caso prodotti
chimici o acqua.
Nel caso d'uso improprio, di collegamenti sba-
gliati, d'impiego scorretto o di riparazione scorret-
10
Nous déclinons toute responsabilité en cas de
dommages matériels ou corporels consécutifs si
l'appareil est utilisé dans un but autre que celui
pour lequel il a été conçu, s'il n'est pas correcte-
ment branché, utilisé ou n'est pas réparé par une
personne habilitée ; de même, la garantie devien-
drait caduque.
Lorsque l'appareil est définitivement retiré
du service, vous devez le déposer dans
une usine de recyclage adaptée pour con-
tribuer à son élimination non polluante.
3 Possibilités d'utilisation et accessoire
Le TXA-610CD/-612CD est la combinaison d'une
enceinte, d'un amplificateur avec quatre canaux
d'entrée, d'une partie récepteur pour un micro sans
fil et d'un lecteur CD. L'appareil est spécialement
conçu pour un fonctionnement indépendant du sec-
teur. Pour l'alimentation, un accumulateur est intégré,
il peut être chargé avec l'élément de charge interne.
Ainsi, l'appareil est idéalement adapté à une utilisa-
tion mobile pour la sonorisation lors de manifesta-
tions, exposés etc.
Via les connexions pour repiquage, l'appareil
peut être commuté avec d'autres enceintes actives
(p. ex. TXA-600 de MONACOR) pour pouvoir sono-
riser une zone plus grande. Une enceinte passive
4 Ω peut également fonctionner en parallèle (p. ex.
le modèle TXB-600 d'un design adapté).
Les canaux d'entrée peuvent être utilisés comme
suit :
canal 1 pour un micro sans fil ou
pour un micro relié par câble ou
pour un appareil audio avec sortie ligne
(p. ex. lecteur CD, magnétophone)
canal 2 pour un micro relié par câble, ou
pour un appareil audio avec sortie ligne
canal 3 pour un appareil audio avec sortie ligne
canal 4 pour le lecteur CD intégré ou un appareil
audio avec sortie ligne
ta cessa la garanzia per l'apparecchio e non si
assume nessuna responsabilità per eventuali
danni consequenziali a persone o a cose.
.
Se si desidera eliminare l'apparecchio de-
finitivamente, consegnarlo per lo smalti-
mento ad un'istituzione locale per il rici-
claggio.
3 Possibilità d'impiego
Il TXA-610CD/-612CD è una combinazione fra
cassa acustica, amplificatore con quattro canali d'in-
gresso, modulo ricevitore per un radiomicrofono e
lettore CD. L'apparecchio è previsto in particolar
modo per il funzionamento indipendente dalla rete
elettrica. Per l'alimentazione è equipaggiato con una
batteria ri- caricabile che può essere caricata tramite
il caricatore integrato. In questo modo, l'apparecchio
è ideale per impieghi mobili, per esempio per sono-
rizzare manifestazioni, conferenze ecc.
Attraverso i contatti entra/esci, il apparecchio
può essere collegato con altre casse attive (p. es.
TXA-600 di MONACOR) per poter sonorizzare una
zona maggiore. Ma si può collegare in parallelo
anche un diffusore passivo 4 Ω (p. es. il modello
TXB-600 con lo stesso design).
I canali d'ingresso possono essere utilizzati come
segue:
canale 1 per un radiomicrofono oppure
per un microfono a cavo oppure
per un apparecchio audio con uscita Line
(p. es. lettore CD , registratore a cassette)
canale 2 per un microfono a cavo oppure
per un apparecchio audio con uscita Line
canale 3 per un apparecchio audio con uscita Line
canale 4 per il lettore CD integrato o per un appa-
recchio audio con ingresso Line
Le unità di ricezione dei modelli TXA-610CD e TXA-
612CD sono sintonizzate su frequenze differenti:
863,05 MHz nel modello TXA-610CD,
864,80 MHz nel modello TXA-612CD.
Les modules de réception des modèles TXA-610CD
et TXA-612CD sont réglés sur des fréquences
distinctes :
863,05 MHz pour le modèle TXA-610CD,
864,80 MHz pour le modèle TXA-612CD.
Ainsi, si les deux modèles sont utilisés ensemble,
les signaux des deux microphones sans fil peuvent
être transmis sur des canaux distincts. Dans la
gamme MONACOR, on peut utiliser, p. ex. les mi-
crophones sans fil suivants :
adapté pour
Type
TXA-610CD
Micro main avec
TXS-821HT
émetteur intégré
Émetteur de poche
pour le microphone
TXS-820HSE TXS-822HSE
serre-tête HSE-110
Émetteur de poche
avec microphone
TXS-820LT
cravate
Émetteur de poche
avec microphone
TXS-820SX
serre-tête
In questo modo, utilizzando i due modelli contempo-
raneamente, si possono trasmettere i segnali di due
radiomicrofoni su canali differenti. Dal programma di
MONACOR, si possono usare p. es. i seguenti
radiomicrofoni:
adatto per
Tipo
TXA-610CD
Microfono a mano con
TXS-821HT
trasmettitore integrato
Trasmettitore tascabile
per microfono headset
TXS-820HSE TXS-822HSE
HSE-110
Trasmettitore tascabile
con microfono a cra-
TXS-820LT
vatta
Trasmettitore tascabile
TXS-820SX
con microfono headset
adapté pour
TXA-612CD
TXS-822HT
TXS-822LT
TXS-822SX
adatto per
TXA-612CD
TXS-822HT
TXS-822LT
TXS-822SX

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Txa-612cd

Tabla de contenido