Página 1
SCHWARZWEISS-MONITOR BLACK WHITE MONITOR ® CDM-2002 Best.-Nr. 19.3930 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO GEBRUIKSAANWIJZING HANDLEIDING MANUAL DE INSTRUCCIONES BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE...
Página 2
Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil Vi auguriamo buon divertimento con il Vostro nuovo appa- MONACOR et vous souhaitons beaucoup de plaisir à recchio MONACOR. Le istruzioni per l’uso Vi possono l’utiliser. Cette notice a pour objectif de vous aider à...
Página 3
® OVER CDM-2002 UNDER SCAN VIDEO V-SIZE H-SIZE V-HOLD H-HOLD BRIGHT CONTRAST SHARPNESS VOLUME OVER UNDER SCAN VIDEO V-SIZE H-SIZE V-HOLD H-HOLD BRIGHT CONTRAST SHARPNESS VOLUME AC IN VIDEO A VIDEO B AUDIO DC-REST. V-LIN. OFF ON...
Bitte klappen Sie die Seite 3 heraus. Sie sehen zum Anschluß einer Überwachungskamera bzw. Die in dem Gerät entstehende Wärme muß durch dann immer die beschriebenen Bedienelemente eines Kamera-Umschalters oder Video-Splitters Luftzirkulation abgegeben werden. Decken Sie und Anschlüsse. darum die Lüftungslöcher des Gehäuses nicht mit 16 BNC-Buchse für den Videoausgang des Kanals A irgendwelchen Gegenständen ab.
Hilfe des Montagerahmens 9) Mit dem Regler VOLUME (8) die Lautstärke ein- schalten. Die rechteckige LED (13) leuchtet als CDM-2002R von MONACOR in ein Rack (482 mm/ stellen. Wird kein Tonsignal auf den Monitor ge- Betriebsanzeige, und nach einigen Sekunden 19") einsetzt werden.
11 Sélecteur canal vidéo riez subir une décharge électrique mortelle. En touche non enfoncée: canal A sélectionné Le moniteur CDM-2002 est spécialement conçu outre, l’ouverture de l’appareil rend tout droit à la pour une utilisation dans des centrales de surveil- touche enfoncée:...
Página 7
Risoluzione: ... . . > 900 righe con l’aiuto del telaio CDM-2002R della MONACOR. 2) Dopo aver acceso tutti gli apparecchi dell’impi- Linearità;...
Este aparato está alimentado por una tensión de 3 Posibilidades de utilización canal A seleccionado 230 V~. No tocar nunca dentro el aparato, se po- El monitor CDM-2002 está previsto especialmente tecla apretada: dría recibir una descarga eléctrica mortal. Ade- para una utilización dentro centrales de vigilancia canal B seleccionado más la abertura del aparato anula todo tipo de...
CDM-2002R van monitor in. De rechthoekige LED (13) licht op, en MONACOR in een rack (482 mm/19") ingebouwd 9) Stel met de VOLUME-regelaar (8) het geluidsvo- enkele seconden later ook het beeldscherm. worden.
Fold side 3 ud. Så kan De altid se de beskrevne bruges for tilslutning af et overvågningskamera, Varmen, der udvikles i enheden, skal kunne slippe betjeningselementer og tilslutninger. en kamera-omskifter eller en video-splitter ud ved hjælp af luftcirkulation. Enhedens ventila- tionshuller må...
(482 mm/19") ved hjælp af monte- 9) Justér volumenen med kontrollen VOLUME (8). Den rektangulære lysdiode (13) lyser som indika- ringsrammen CDM-2002R fra MONACOR. Hvis der ikke sendes et lydsignal til monitoren, tion på drift, og der vil efter et par sekunder skal kontrollen sættes til minimumposition (drej...
(482 mm/19") 50 Hz dolla. Tämän vuoksi laitteen tuuletusaukkoja ei saa peittää. käyttäen asennuskehystä CDM-2002R/MONACOR. 15 BNC liitin video sisääntulotulokanavalle A kytket- täväksi tarkkailukameraan, kameranvalitsinlait- Älä työnnä mitään esinettä tuuletusaukosta si- Liitännät, muutokset mukaan lukien, täytyy aina teeseen tai kuvanjakajaan (splitteriin) sään! Sähköiskun vaara.
Página 13
Copyright ® by INTER-MERCADOR GMBH & CO. KG, Bremen, Germany. All rights reserved. 12.99.01...