WIKA ECO-1 Manual De Instrucciones

WIKA ECO-1 Manual De Instrucciones

Transmisor de presión
Ocultar thumbs Ver también para ECO-1:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Current terms and conditions apply.
Details are available on ...
Es gelten unsere aktuellen Verkaufs-
und Lieferbedingungen siehe unter ...
Toute commande est assujettie à nos
conditions de ventes et de fournitures
dans leur dernière version en vigueur, voir
sous ...
Se aplican nuestras condiciones actuales
de venta y de suministro, que se pueden
consultar en ...
www.wika.de
WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG
Alexander-Wiegand-Straße 30
63911 Klingenberg
Tel
(+49) 93 72/132-295
Fax
(+49) 93 72/132-706
E-Mail
support-tronic@wika.de
www.wika.de
Germany
/
Operating instructions
Betriebsanleitung
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
ECO-1
Pressure transmitter /
Druckmessumformer /
Transmetteur de pression /
Transmisor de presión
ECO-1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para WIKA ECO-1

  • Página 1 Transmisor de presión Se aplican nuestras condiciones actuales de venta y de suministro, que se pueden consultar en ... www.wika.de ECO-1 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG Alexander-Wiegand-Straße 30 63911 Klingenberg Germany (+49) 93 72/132-295 (+49) 93 72/132-706 E-Mail support-tronic@wika.de...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Paginás 40-51 Inhalt Seite 15-7 Use of the product in accordance with the intended use ECO-1: 1. Wichtiges zu Ihrer Information 1. Detalles importantes para su información Use the pressure transmitter to transform the pressure into an electrical signal.
  • Página 3: Signs, Symbols And Abbreviations

    Has everything been supplied? performance and specific measurement conditions prior to installing and Check the scope of supply: starting the instrument. Warning Completely assembled pressure transmitters  WIKA Operating instructions/Betriebsanleitung/Mode d'emploi/Instrucciones de servicio ECO-1 WIKA Operating instructions/Betriebsanleitung/Mode d'emploi/Instrucciones de servicio ECO-1...
  • Página 4: Starting, Operation

    (e.g. NPT thread). there be any obvious damage, inform the transport company and WIKA without delay. Please refer to our data sheet “Pressure gauge sealing washers AC 09.08” in WIKA’s Keep the packaging, as it offers optimal protection during transportation (e.g. chan- ...
  • Página 5 10. Slide the terminal block (6) onto the connection pins. green green 11. Secure the angle housing (5) and terminal block (6) to the instrument with the screw (1). WIKA Operating instructions/Betriebsanleitung/Mode d'emploi/Instrucciones de servicio ECO-1 WIKA Operating instructions/Betriebsanleitung/Mode d'emploi/Instrucciones de servicio ECO-1...
  • Página 6 Including non-linearity, hysteresis, zero point and full scale error (corresponds to error of measurement per IEC 61298-2). Adjusted in vertical mounting position with lower pressure connection. WIKA Operating instructions/Betriebsanleitung/Mode d'emploi/Instrucciones de servicio ECO-1 WIKA Operating instructions/Betriebsanleitung/Mode d'emploi/Instrucciones de servicio ECO-1...
  • Página 7: Functional Test

    Abnormal zero point signal Overload limits exceeded observed (see Operating Instructions); Accessories: For details about the accessories (e. g. connectors), please refer to WIKA‘s replace instrument price list, WIKA‘s product catalog on CD or or contact our sales department. Diaphragm is damaged, e.g. through 9.
  • Página 8: Storage, Disposal

    USA, Canada Die nachfolgenden Einbau- und Betriebshinweise haben wir mit Sorgfalt zusammengestellt. If the problem continues, contact WIKA or an authorized agent for assistance. If the pres- Es ist jedoch nicht möglich, alle erdenklichen Anwendungsfälle zu berücksichtigen. Sollten Sie sure transmitter must be returned obtain an RMA (return material authorization) number and Hinweise für Ihre spezielle Aufgabenstellung vermissen, können Sie hier weitere Informationen...
  • Página 9: Zeichenerklärungen, Abkürzungen

    Signal umgewandelt. Dieses elektrische Signal verändert sich proportional zum Druck Angaben zu Korrosions- bzw. Diffusionsbeständigkeit der Gerätewerkstoffe entnehmen Sie und kann entsprechend ausgewertet werden. bitte unserem WIKA-Handbuch zur Druck- und Temperaturmesstechnik. WIKA Operating instructions/Betriebsanleitung/Mode d'emploi/Instrucciones de servicio ECO-1 WIKA Operating instructions/Betriebsanleitung/Mode d'emploi/Instrucciones de servicio ECO-1...
  • Página 10: Verpackung

    Beachten Sie beim Einschrauben, dass die Gewindegänge nicht verkantet werden.  Angaben zu Einschraublöchern und Einschweißstutzen entnehmen Sie bitte unserer Technischen Information IN 00.14 unter www.wika.de -Service WIKA Operating instructions/Betriebsanleitung/Mode d'emploi/Instrucciones de servicio ECO-1 WIKA Operating instructions/Betriebsanleitung/Mode d'emploi/Instrucciones de servicio ECO-1...
  • Página 11 Kabelausgang mit 1,5 m Länge, braun braun Leitungsquerschnitt 0,5 mm², AWG 20 mit Aderendhülsen, Leitungsaußendurchmesser 6,6 mm weiß IP 67 - Bestellcode: DL grün grün WIKA Operating instructions/Betriebsanleitung/Mode d'emploi/Instrucciones de servicio ECO-1 WIKA Operating instructions/Betriebsanleitung/Mode d'emploi/Instrucciones de servicio ECO-1...
  • Página 12: Technische Daten

    11. Verschrauben Sie mit der Schraube (1) das Winkelgehäuse (5) mit dem Klemmblock (6) im Nichtlinearität % d. Spanne ≤ 0,4 (Toleranzbandeinstellung, BFSL) nach IEC 61298-2 Gerät. WIKA Operating instructions/Betriebsanleitung/Mode d'emploi/Instrucciones de servicio ECO-1 WIKA Operating instructions/Betriebsanleitung/Mode d'emploi/Instrucciones de servicio ECO-1...
  • Página 13: Wartung, Zubehör

    Berstdruck, Überlastgrenze) in Abhängigkeit vom verwendeten Material, Gewinde und versehentliche Inbetriebnahme, wenn Sie Störungen nicht beseitigen Dichtung gelten. können.  Lassen Sie Reparaturen nur vom Hersteller durchführen. WIKA Operating instructions/Betriebsanleitung/Mode d'emploi/Instrucciones de servicio ECO-1 WIKA Operating instructions/Betriebsanleitung/Mode d'emploi/Instrucciones de servicio ECO-1...
  • Página 14: Lagerung, Entsorgung

    Überprüfen Sie nach der Montage die korrekte Arbeitsweise des Systems. Besteht der Fehler weiterhin, senden Sie das Gerät zu Reparatur ein (oder tauschen Sie das Gerät aus). WIKA Operating instructions/Betriebsanleitung/Mode d'emploi/Instrucciones de servicio ECO-1 WIKA Operating instructions/Betriebsanleitung/Mode d'emploi/Instrucciones de servicio ECO-1...
  • Página 15: Informations Inportantes

    1360840 La conception et la fabrication des transmetteurs de mesure WIKA, tels que décrits dans les instructions de service, satisfont aux toutes dernières règles de l’art. Tous les composants 2-fils Deux conducteurs servent à...
  • Página 16: Emballage

    Ouvrez le circuit avant d'enlever le connecteur / le couvercle.  Les données relatives à la résistance à la corrosion et diffusion des instruments se trouvent max. Signal de sortie dans le manuel WIKA sur la mesure des pressions et des températures. 30 Nm Alimentation No. Série 6. Emballage...
  • Página 17 à ce que le serre-câble du connecteur assemblé soit bien positionné et que Code de commande: DL vert vert les joints soient tous présents et non endommagés. WIKA Operating instructions/Betriebsanleitung/Mode d'emploi/Instrucciones de servicio ECO-1 WIKA Operating instructions/Betriebsanleitung/Mode d'emploi/Instrucciones de servicio ECO-1...
  • Página 18: Données Techniques

    11. A l’aide de la vis (1), vissez le boîtier (5) avec le porte-contact (6) sur l’appareil. Calibré en position verticale, raccord de pression vers le bas. WIKA Operating instructions/Betriebsanleitung/Mode d'emploi/Instrucciones de servicio ECO-1 WIKA Operating instructions/Betriebsanleitung/Mode d'emploi/Instrucciones de servicio ECO-1...
  • Página 19: Vérification Du Fonctionnement

     Ne faites effectuer les réparations que par le fabricant. WIKA Operating instructions/Betriebsanleitung/Mode d'emploi/Instrucciones de servicio ECO-1 WIKA Operating instructions/Betriebsanleitung/Mode d'emploi/Instrucciones de servicio ECO-1...
  • Página 20: Stockage, Mise Au Rebut

    Respecter la position des raccords (voir Pas de / ou faux signal de sortie deux fils connecté en systeme a trois plaquette signalétique/mode d‘emploi) WIKA se réserve le droit de modifier les présentes spécifications. fils) WIKA Operating instructions/Betriebsanleitung/Mode d'emploi/Instrucciones de servicio ECO-1...
  • Página 21: Detalles Importantes Para Su Información

    Canadá. miento. Los transmisores de presión WIKA descritos en las instrucciones de servicio son diseñados Certificate-No.: 1360840. y fabricados conforme a los conocimientos más recientes. Todos los componentes están 2 hilos Dos conexiones sirven para la energía auxiliar.
  • Página 22: Embalaje

    WIKA.  Para el tipo ECO-1 hay que prever una junta; a excepción de instrumentos con filete Guárdese el embalaje ya que éste ofrece una protección ideal durante el transporte ...
  • Página 23 Aprete el racordaje y verde verifique la posición correcta de las juntas para asegurar el modo de protección. verde WIKA Operating instructions/Betriebsanleitung/Mode d'emploi/Instrucciones de servicio ECO-1 WIKA Operating instructions/Betriebsanleitung/Mode d'emploi/Instrucciones de servicio ECO-1...
  • Página 24 Ajuste con posición vertical de instalación, conexión de presión hacia abajo. 11. Monte el conector angular (5) y el bloque de conectores (6) al instrumento atornillando el tornillo central (1). WIKA Operating instructions/Betriebsanleitung/Mode d'emploi/Instrucciones de servicio ECO-1 WIKA Operating instructions/Betriebsanleitung/Mode d'emploi/Instrucciones de servicio ECO-1...
  • Página 25: Datos Técnicos

    CT medio del punto cero % del rango ≤ 0,4 / 10 K  WIKA, catálogo de productos WIKA sobre CD-Rom o póngase en contacto con nuestro CT medio del rango % del rango ≤ 0,3 / 10 K ...
  • Página 26: Posible Causa

    En caso de reclamación sin justificación alguna, tendrá que abonar los costes de tramitación de la reclamación. WIKA se reserva el derecho de modificar las especificaciones detalladas. Tras el montaje, compruebe el funcionamiento correcto del sistema. Si el error persiste, envíe el aparato a reparar (o reemplácelo).
  • Página 27: Wika Global

    Further WIKA subsidiaries worldwide can be found online at www.wika.de Weitere WIKA Niederlassungen weltweit finden Sie online unter www.wika.de La liste des autres filiales WIKA dans le monde se trouve sur www.wika.de Otras sucursales WIKA en todo el mundo puede encontrar en www.wika.de...

Tabla de contenido