Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

3
Secure Click
Particulate Filters D3000 Series, P95
User Instructions for 3M™ Secure Click™ Particulate Filter D3071, P95; 3M™ Secure Click™ Particulate
Cartridge D3076HF, Hydrogen Fluoride/P95, with Nuisance Level Acid Gas Relief*; and 3M™ Secure Click™
Particulate Filter D3078, P95, with Nuisance Level Organic Vapor/Acid Gas Relief**.
IMPORTANT: Keep these User Instructions for reference.
Filtres P95 contre les particules de série D3000
FR
Directives d'utilisation pour le filtre P95 contre les particules Secure Click
cartouche Secure Click
d'hydrogène et les concentrations nuisibles de gaz acides*, et le filtre P95 contre les particules Secure Click
3M
de série D3078 avec protection contre les concentrations nuisibles de vapeurs organiques et de gaz
MC
acides**.
IMPORTANT : Conserver ces directives d'utilisation à titre de référence.
Filtros de partículas serie D3000, P95
ES
Instrucciones de uso para el filtro 3M™ Secure Click™ D3071 P95 para partículas; para el cartucho 3M™
Secure Click™ D3076HF P95 para partículas y fluoruro de hidrógeno con mitigación de los niveles molestos
de gases ácidos* y para el filtro 3M™ Secure Click™ D3097 P100 para partículas con mitigación de los niveles
molestos de vapores orgánicos**.
IMPORTANTE: Guarde estas Instrucciones de uso para referencia futura.
Filtros de Partículas Série D3000, P95 P2 SL
PT
Instruções de Uso para Filtros de Partículas 3M™ Secure Click™ D3071, P95; Cartucho de Partículas 3M™
Secure Click™ D3076HF, Fluoreto de Hidrogênio/P95, para baixas concentrações de Gases Ácidos*; e Filtro
de Partículas 3M™ Secure Click™ D3078, P95, para baixas concentrações de de Vapores Orgânicos/Gases
Ácidos**.
IMPORTANTE: Conserve estas Instruções de Uso para referência.
TM/MC
3M
de série D3076HF avec filtre P95 contre les particules, le fluorure
MC
MC
User Instructions
3M
de série D3071, la
MC
MC
98-0060-0283-0_1
34-8724-2000-4
MC

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para 3M Secure Click D3000 serie

  • Página 1 Instrucciones de uso para el filtro 3M™ Secure Click™ D3071 P95 para partículas; para el cartucho 3M™ Secure Click™ D3076HF P95 para partículas y fluoruro de hidrógeno con mitigación de los niveles molestos de gases ácidos* y para el filtro 3M™ Secure Click™ D3097 P100 para partículas con mitigación de los niveles molestos de vapores orgánicos**.
  • Página 2 For use only with 3M™ Secure Click™ Facepieces according to the NIOSH Approval Label. * 3M recommended for relief against nuisance levels of acid gases. Nuisance level acid gas refers to concentrations less than the OSHA PEL or applicable government occupational exposure limits, whichever is lower.
  • Página 3 4. If used for ozone protection (3M™ Secure Click™ Particulate Filter, P95 and nuisance level organic vapor D3078), replace filters in accordance with an established change schedule, or earlier if smell, taste or irritation from contaminants is detected.
  • Página 4 Date: 03/02/18 -4˚F -20˚C This artwork has been created as requested by 3M. 3M is responsible for the artwork AS APPROVED and assumes full responsibility for its correctness. Storage Maximum Relative Humidity <80% RH < 80% NIOSH Approved: Hydrogen Fluoride P95, D3076HF: At least 95% filtration efficiency against solid and liquid aerosols including oils.
  • Página 5 Home Page: www.3mepi.com.br e-mail: falecoma3m@mmm.com FOR MORE INFORMATION In United States, contact: Website: www.3m.com/workersafety Technical Assistance: 1-800-243-4630 For other 3M products: 1-800-3M-HELPS or 1-651-737-6501 RENSEIGNEMENTS SUPPLÉMENTAIRES Aux États-Unis : Site Web : www.3m.com/workersafety Assistance technique : 1 800 243-4630 Autres produits 3M :...
  • Página 6: Directives D'utilisation

    à l’étiquette d’homologation du NIOSH. Recommandée par 3M contre les concentrations nuisibles de gaz acides. Par concentrations nuisibles de gaz acides, on entend les concentrations inférieures à la limite d’exposition admissible de l’OSHA ou aux limites d’exposition gouvernementales applicables en milieu de travail, selon la valeur la moins élevée.
  • Página 7: Restrictions D'utilisation

    - sont inconnues; - dépassent les recommandations de 3M énoncées dans les sections « Utiliser pour » et « Ne pas utiliser pour » des directives d’utilisation; - sont supérieures à dix fois la limite d’exposition admissible pour les respirateurs à demi-masque, ou...
  • Página 8 Date: 03/02/18 Plage de températures d’entreposage -20 à +30°C (-4 à +86°F) This artwork has been created as requested by 3M. 3M is responsible for the artwork -4˚F -20˚C AS APPROVED and assumes full responsibility for its correctness. Humidité relative maximale pour l’entreposage <...
  • Página 9 Page d’accueil : www.3mepi.com.br Courriel : falecoma3m@mmm.com POUR OBTENIR DE PLUS AMPLES RENSEIGNEMENTS/FOR MORE INFORMATION Au Canada, communiquer avec/In Canada, contact : Site Web/Website : www.3M.ca/Safety Assistance technique/Technical Assistance : 1 800 267-4414 Centre communication-client/Customer Care Center : 1 800 364-3577 98-0060-0283-0_1...
  • Página 10 Solo debe usarse con respiradores 3M™ Secure Click™ de acuerdo con la etiqueta de aprobación NIOSH. * Recomendado por 3M para mitigar los niveles molestos de gases ácidos. El nivel molesto de gas ácido se refiere a concentraciones menores que el PEL de la OSHA o los límites de exposición ocupacionales del gobierno que se apliquen, la que sea menor.
  • Página 11: Partículas Biológicas

    - Humos metálicos provenientes de tareas de soldaduras, soldaduras con bronce, cortes y otras operaciones relacionadas con el calentamiento de metales. - Recomendado por 3M para la protección contra el ozono en concentraciones 10 veces superiores a los PEL de la OSHA (no está certificado por el NIOSH para usarse como protección contra el ozono).
  • Página 12: Instalación Y Desinstalación

    4. Si se usa para protección contra el ozono (filtro 3M™ Secure Click™ D3078 P95 para partículas y mitigación de niveles molestos de vapor orgánico), reemplace los filtros de acuerdo con un cronograma de cambios establecido o antes, si detecta olor, sabor o irritación proveniente de agentes contaminantes.
  • Página 13 PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN En Brasil, comuníquese al: Línea directa: 0800-0132333 Página de inicio: www.3mepi.com.br Correo electrónico: falecoma3m@mmm.com PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN En Estados Unidos: Internet: www.3m.com/workersafety 52•58•2933 Call Center Internet: www.3m.com.mx/saludocupacional O llame a 3M en su localidad. 98-0060-0283-0_1 34-8724-2000-4...
  • Página 14 IMPORTANTE Antes de usar, o usuário deve ler e entender as Instruções de Uso que acompanham este produto e as Instruções de Uso dos Respiradores 3M™ Secure Click™ a serem utilizados com estes filtros. Conserve estas Instruções de Uso para referência.
  • Página 15: Limitações De Uso

    - Fumos metálicos produzidos por soldagem, fusão, corte e outras operações envolvendo aquecimento de metais. - Recomendado pela 3M para proteção contra ozônio em até 10 vezes o LEP (Não certificado pelo NIOSH para utilização contra ozônio). - Recomendado pela 3M para baixas concentrações de vapores orgânicos.
  • Página 16: Instalação E Remoção

    (Português) 4. Se for utilizado para proteção contra ozônio (Filtro de Partículas P95 3M™ Secure Click™ D3078, para baixas concentrações de gases ácidos), substitua os filtros de acordo com um cronograma de mudança estabelecido ou antes, em caso de detecção de cheiro, gosto ou irritação a partir de contaminantes.
  • Página 17 4. Os componentes deste filtro são feitos de materiais dos quais não se espera que causem efeitos adversos à saúde. 5. É necessário ter um cuidado especial ao utilizar este produto em atmosferas explosivas. PARA MAIS INFORMAÇÕES: No Brasil, entre em contato com: Fale com a 3M: 0800-0132333 Pagina Inicial: www.3mepi.com.br E-mail: falecoma3m@mmm.com Para mais informações...
  • Página 18 INDIVIDUELLE DE 3M COMPAGNIE C.P. 5757 LONDON ONTARIO N6A 4T1 3M et Secure Click sont des marques de commerce de 3M ou de ses sociétés affiliées, utilisées sous licence au Canada. Les produits de la Division des produits de protection individuelle de 3M sont destinés uniquement à...

Tabla de contenido