Avståndet från doftmodulerna till närmaste värmekälla (t ex ånggenerator, värme) får inte underskrida 1 m.
Följande skyddsbrytare och elektriska komponenter ska tillhandahållas på platsen:
- FI-jordfelsbrytare (30 mA 2-polig typ A)
- Automatsäkring (6 A, typ B)
- 3 st brytare (16 A 1S 230 V AC)
- Potentialutjämningskabel för kåpa för montering av duschpanel resp. inbyggnadssats eVALVE (slangduschset), vardera 4 mm²
- Potentialutjämningsskena
Zajistěte dostatečnou statiku trvalého upevnění SENSORY SKY (celková hmotnost: 60 kg).
CZ
V rozsahu dodávky nejsou zahrnuty žádné upevňovací prostředky pro montáž na strop. Upevňovací prostředky pro konstrukci
stropu zvolí statik. Připojení na strop se provádí pomocí svorníků se závitem M8 (min. pevnost: 2000 N).
Ze zákona jsme povinni Vás informovat, že přidáním malého množství aromatické látky do vytékající vody SENSORY SKY tato voda
přestává být pitná.
Elektrické přípojení je možné provádět pouze v beznapěťovém stavu. Zařízení může být spojeno, opravováno a prováděna jeho
údržba pouze s originálními komponenty společnosti Dornbracht.
Vonný modul a napájení musí být instalované prostorově odděleně, vonné moduly nesmí být nainstalované nad napájením.
Vzdálenost vonných modulů od nejbližšího zdroje tepla (např. generátor páry, topení) nesmí být menší než 1 m.
Proudový chránič a následující elektrické součásti nejsou součástí dodávky:
- proudový chránič (30 mA, 2pólový, typ A)
- samočinná pojistka (6 A, typ B)
- 3 x vypínač (16 A 1S 230 V AC)
- Kabel pro vyrovnání napětí pro skříň pro montáž dešťového panelu do stropu, resp. předmotážní sadu eVALVE (sprchová sada) á 4 mm²
- Ekvipotenciální pospojení
W celu trwałego zamocowania należy zapewnić odpowiednią statykę SENSORY SKY (masa całkowita: 60 kg).
PL
Zakres dostawy nie obejmuje środków do zamocowania w sufi cie. Środki mocujące do konstrukcji podłączenia sufi towego muszą
być ustalone przez statyka. Podłączenie do sufi tu możliwe jest za pomocą kołków gwintowanych M8 (min. wytrzymałość na
rozciąganie: 2000 N).
Ze względu na dodawaną w niewielkiej ilości substancję zapachową do wody wypływającej z SENSORY SKY, jesteśmy zobowiązani
poinformować ze względu na przepisy, iż woda wypływająca z SENSORY SKY nie jest wodą pitną.
Podłączenie elektryczne wykonać wyłącznie w warunkach beznapięciowych. Urządzenia mogą być łączone, reperowane i
konserwowane jedynie za pomocą oryginalnych komponentów fi rmy Dornbracht.
Moduł zapachowy oraz zasilanie należy w celach instalacyjnych przestrzennie rozdzielić. Moduły zapachowe nie mogą być
montowane powyżej zasilania.
Odległość modułów zapachowych od położonego jako pierwsze źródła ciepła (np. generator pary, ogrzewanie) nie może wynosić
mniej niż 1 m.
Następujące wyłączniki ochronne i komponenty instalacji elektrycznej muszą być zaplanowane przez użytkownika:
- Wyłącznik różnicowoprądowy (30 mA 2-biegunowy Typ A)
- Bezpiecznik samoczynny (6 A Typ B)
- 3 x wyłącznik (16 A 1S 230 V AC)
- Kabel wyrównania potencjału od obudowy sufi towej panela lub zestawu podtynkowego eVALVE (zestaw prysznicowy) każdy 4 mm²
- Szyna klejenie
Для установки SENSORY SKY (общий вес 60 кг) следует проверить все статические параметры.
RU
В комплекте поставки отсутствует крепежный материал для установки компонентов на потолке.
Крепежный материал для установки потолочной конструкции выбирается инженером по статике.
Крепление на потолке осуществляется резьбовыми болтами M8 (мин. жесткость: 2000 N).
По причине того, что в воду, подаваемую SENSORY SKY, добавляется небольшое количество ароматического вещества,
мы уведомляем вас согласно законодательным нормам о том, что данная вода не является питьевой.
Подключение электроооборудования следует осуществлять только при выключенном напряжении. Приборы разрешается
подсоединять только к оригинальным компонентам производства Dornbracht.
Модуль с ароматами и источник питания должны устанавливаться по отдельности. Модули с ароматами нельзя
монтировать над источником питания.
Расстояние между модулями и ближайшим источником тепла (например, парогенератором или системой подогрева) не
должно превышать 1 м.
Заказчик обеспечивает наличие следующих защитных выключателей и компонентов электрооборудования:
- выключатель дифференциальной защиты (30 мA 2-полюсный тип A)
- автоматический выключатель 6 А тип Б
- 3 x выключатель (16 A 1S 230 B AC)
- кабель для выравнивания потенциалов для корпуса для монтажа дождевой панели на потолке и комплекта
предварительного монтажа eVALVE (ручной душ), 4 мм² каждый
- Уравнивание потенциалов рельс
12