100263
ESPAÑOL
Locación de las Etiquetas de Seguridad
Estas etiquetas le advierten sobre riesgos potenciales que pueden causar lesiones serias. Lea con cuidado.
Si la etiqueta se despega o se hace dificíl para leer, contacte al departamento de servicio al cliente de Champion
Power Equipment para el posible reemplazo.
B
C
A
D
DANGER
E
PARA USO EN AREAS DESPEJADAS SOLAMENTE - NO EXPONGA A LA LLUVIA
FOR USE IN A WEATHER PROTECTED AREA ONLY - DO NOT EXPOSE TO RAIN
WHEN STORING GASOLINE, PROPANE (LPG) OR EQUIPMENT WITH FUEL IN
CUANDO ALMACENE GASOLINA, GAS PROPANO (GLP) O EQUIPO CON COMBUSTIBLE ADENTRO: Almacene
IT: Store away from furnaces, stoves, water heaters or other appliances that
fuera de hornos, estufas, calentones de agua, o otros aparatos que tengan luz piloto o otra fuente de
have a pilot light or other ignition source because they can ignite the fuel.
encendido por que pueden encender el combustible.
WARNING
Read and follow operating instructions before running engine.
Lea y acate las instrucciones de operación antes de encender el motor.
La gasolina y el gas propano (GLP) son extremadamente inflamables. Verifique si hay combustible
Gasoline and propane (LPG) are extrememely flammable. Check for
spilled fuel or fuel leaks. If one is found, shut off fuel supply and stop
derramado o fugas de combustible. Si una es encontrada, apague el suministro y pare el motor
inmediatamente. Permita que se enfrié por los menos 2 minutos antes de reabastecerlo.
engine immediately. Allow to cool at least 2 minutes before refueling.
Operation of this equipment may create sparks that can start fires around dry
La operación de este equipo puede originar chispas que pueden crear incendios cerca de la vegetación seca. Es
vegetation. A spark arrester may be required. The operator should contact local
posible que se requiera un parachispas. El operador deberá comunicarse con los organismos locales encargados
fire agencies for laws or regulations relating to fire prevention requirements.
de combatir incendios para conocer las leyes o reglamentos relacionados con los requisitos para prevenir incendios.
CAUTION
FOR ELECTRICAL EQUIPMENT ONLY.
PARA EQUIPO ELÉCTRICO SOLAMENTE
485C
485C
BLACK
F
WARNING
DO NOT TOUCH!
Operation of this equipment may create sparks that can start
Exhaust gases, muffler
fires around dry vegetation. A spark arrestor may be
and engine components
required. The operator should contact local fire agencies for
are extremely HOT and
laws and regulations relating to fire prevention requirements.
cause burns.
If installed, clean every 100 hours or every season.
A
B
UNLEADED FUEL ONLY. Minimum octane rating
of 85. Maximum 10% ethanol.
GASOLINA REGULAR SOLAMENTE. 85 octanos
como mínimo. Máximo de etanol de 10%.
ESSENCE SANS PLOMB SEULEMENT. Indice
d'octane minimal de 85. Maximum 10 % d'éthanol.
LPN
1032-L-OP
Colors
Rev
A
Size
78 x 20 mm
K
109
---
Artwork Notes
Revision Changes
3mm corner radius; 2mm safe margin
---
This artwork belongs to Champion Power Equipment. The contents are confidential and privileged and shall not be disclosed to or used by or for
outside parties without the explicit consent of Champion Power Equipment.
PELIGRO
S
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
179 x 69 mm
¡NO TOCAR! Los gases de
La operación de este equipo puede producir chispas que pueden provocar
escape, el silenciador y los
incendios alrededor de la vegetación seca. Un supresor de chispas puede que
compnonentes del motor están
sea necesario. El operador debe comunicarse con las agencias locales de
extremadamente CALIENTES y
bomberos para las leyes y reglamentos relativos a los requisitos de prevención
causan quemaduras.
de incendios. Si está instalado, limpie cada 100 horas o cada temporada.
LPN
1291-L-SF
Rev
A
Size
256 x 26 mm
Artwork Notes
3mm corner radius; 2mm safe margin
---
This artwork belongs to Champion Power Equipment. The contents are confidential and privileged and shall not be disclosed to or used by or for
outside parties without the explicit consent of Champion Power Equipment.
CONTROLES y CARACTERíSTICAS
D
E
C
Using a generator indoors CAN KILL
DANGER
YOU IN MINUTES. Generator exhaust
contains carbon monoxide. This is a
poison you cannot see or smell.
El uso de un generador en interiores PUEDE MATARLO EN MINUTOS. El escape del generador contiene monóxido de carbono.
PELIGRO
Éste es un veneno que no se puede ver ni oler.
están abiertas. Úselo SÓLO a la INTEMPERIE lejos de ventanas, puertas, y orificios de ventilación.
Utiliser un générateur à l'intérieur PEUT VOUS TUER EN QUELQUES MINUTES. L'échappement du générateur contient du
DANGER
monoxyde de carbone. Il s'agit d'un poison que vous ne pouvez ni voir ni sentir.
MÊME SI les portes et les fenêtres sont ouvertes. Utilisez-le UNIQUEMENT À L'EXTÉRIEUR, loin des fenêtres, portes et trappes
de ventilation.
---
---
Artwork Notes
3mm corner radius; 2mm safe margin; white to be
printed shown in 50% process magenta
This artwork belongs to Champion Power Equipment. The contents are confidential and privileged and shall not be disclosed to or used by or for
outside parties without the explicit consent of Champion Power Equipment.
E
STOP / ALTO / ARRÊT
NO OIL IN UNIT! / ¡NO TIENE ACEITE! / MANQUE D'HUILE DANS L'UNITÉ!
REMOVE PANEL TO FILL OIL / QUITE EL PANEL PARA AGREGAR ACEITE
RETIRER LE PANNEAU POUR REMPLIR D'HUILE
PMS 186C
WHITE
ADVERTENCIA
Colors
K
485
152
---
---
Revision Changes
NEVER use inside
ONLY use OUTSIDE
a home or garage,
and far away from
EVEN IF doors and
windows, doors,
windows are open.
and vents.
NUNCA lo use dentro del hogar ni el garaje, INCLUSO SI las puertas y ventanas
Ne l'utilisez JAMAIS dans la maison ou le garage
LPN
1308-L-SF
Colors
Rev
B
Size
204x 46 mm
K
485
---
---
---
Revision Changes
B: Updated size match DF generator
READ YOUR OWNER'S MANUAL BEFORE OPERATION.
ADD OIL BEFORE INITIAL START UP. AUTOMATIC LOW OIL
SHUTOFF WILL PREVENT STARTING WITHOUT ADDING OIL.
LEA EL MANUAL ANTES DE OPERACIÓN.
AGREGUE ACEITE ANTES DE PRIMER USO. SENSOR DE NIVEL
DE ACEITE AUTOMATICO. UNIDAD FALLA DE ENCENDER
SIN ACEITE.
LIRE LE GUIDE D'UTILISATION AVANT DE FAIRE FONCTIONNER.
AJOUTER DE L'HUILE AVANT LE DÉMARRAGE INITIAL. LA
FERMETURE AUTOMATIQUE EN CAS DE MANQUE D'HUILE
EMPÊCHERA LE DÉMARRAGE SANS AJOUT D'HUILE.
127 mm x 71.1 mm
F
6