Etiquetas De Seguridad Y Placa De Datos - Champion 100416 Manual Del Operador

Generador portátil de triple combustible
Tabla de contenido

Publicidad

100416 - GENERADOR PORTÁTIL DE TRIPLE COMBUSTIBLE

Etiquetas de Seguridad y Placa de Datos

Estas etiquetas le advierten sobre riesgos potenciales que pueden causar lesiones serias. Lea con cuidado.
Si la etiqueta se despega o se hace difícil para leer, contacte al Equipo de Apoyo Técnico para el posible reemplazo.
A
B
C
Arriba
A
B
C
WARNING
D
DO NOT TOUCH!
Operation of this equipment may create sparks that can start
Exhaust gases, muffler
fires around dry vegetation. A spark arrestor may be
and engine components
required. The operator should contact local fire agencies for
are extremely HOT and
laws and regulations relating to fire prevention requirements.
cause burns.
If installed, clean every 100 hours or every season.
CHAMPION POWER EQUIPMENT, INC.
12039 SMITH AVENUE
SANTA FE SPRINGS, CA 90670
USA / É.-U.
1-877-338-0999
WWW.CHAMPIONPOWEREQUIPMENT.COM
E
MADE IN CHINA / FABRIQUÉ EN CHINE
MODEL
MODÈLE
SERIAL NO.
N° DE SÉRIE
MANUFACTURE DATE
DATE DE FABRICATION
D
ETIqUETA
AUTOMATIC SHUTOFF – YOU MUST:
APAGADO AUTOMÁTICO – USTED DEBE:
ARRÊT AUTOMATIQUE – VOUS DEVEZ :
Move generator to an open, outdoor area. Point exhaust away. Don't run
generators in enclosed areas (e.g. not in house or garage).
Mover el generador a un área abierta a la intemperie. Apunte el escape alejado.
No corra los generadores en áreas cerradas (ej. no en una casa o garaje).
Déplacer le générateur vers un espace extérieur en plein air. Garder l'échappement
loin. Ne pas faire fonctionner les
générateurs dans un espace clos (ex.,
pas dans une maison ou un garage).
Move to fresh air and
get medical help if
sick, dizzy or weak.
Mueva al aire fresco y obtenga asistencia medica
si está enfermo, mareado, o débil.
Aller à l'air frais et obtenir de l'aide médicale si
malade, étourdi ou faible.
LPN
1859-L-SF
Rev
B
Size
110 x 110 mm
Artwork Notes
2mm safe margin; to be printed on white substrate
B: delete "25 ft/7m"
This artwork belongs to Champion Power Equipment. The contents are confidential and privileged and shall not be disclosed to or used by or for
outside parties without the explicit consent of Champion Power Equipment.
DANGER
Using a generator indoors CAN KILL YOU IN MINUTES. Generator exhaust
contains carbon monoxide. This is a poison you cannot see or smell.
NEVER use inside
a home or garage,
EVEN IF doors
and windows are
open.
PELIGRO
El uso de un generador en interiores PUEDE MATARLO
EN MINUTOS. El escape del generador contiene
monóxido de carbono. Éste es un veneno que no se puede ver ni oler.
lo use dentro del hogar ni el garaje, INCLUSO SI las puertas y ventanas están
abiertas. Úselo SÓLO a la INTEMPERIE lejos de ventanas, puertas, y orificios
de ventilación.
Utiliser un générateur à l'intérieur PEUT VOUS TUER EN
DANGER
QUELQUES MINUTES. L'échappement du générateur
contient du monoxyde de carbone. Il s'agit d'un poison que vous ne pouvez ni
voir ni sentir.
Ne l'utilisez JAMAIS dans la maison ou le garage MÊME SI les
portes et les fenêtres sont ouvertes. Utilisez-le UNIQUEMENT À
L'EXTÉRIEUR, loin des fenêtres, portes et trappes de ventilation.
LPN
2095-L-SF-A
Rev
B
Size
110 x 122 mm
Artwork Notes
3mm corner radius; 2mm safe margin
B: Need add the text height
This artwork belongs to Champion Power Equipment. The contents are confidential and privileged and shall not be disclosed to or used by or for
outside parties without the explicit consent of Champion Power Equipment.
UNLEADED FUEL ONLY. Minimum octane
rating of 87. Maximum 10% ethanol.
GASOLINA REGULAR SOLAMENTE. 87 octanos
como mínimo. Máximo de etanol de 10%.
ESSENCE SANS PLOMB SEULEMENT.
Indice d'octane minimal de 87.
Maximum 10 % d'éthanol.
1110-L-OP-B
ADVERTENCIA
¡NO TOCAR! Los gases de
La operación de este equipo puede producir chispas que pueden provocar
LPN
1110-L-OP
escape, el silenciador y los
incendios alrededor de la vegetación seca. Un supresor de chispas puede que
compnonentes del motor están
sea necesario. El operador debe comunicarse con las agencias locales de
Rev
B
extremadamente CALIENTES y
bomberos para las leyes y reglamentos relativos a los requisitos de prevención
causan quemaduras.
de incendios. Si está instalado, limpie cada 100 horas o cada temporada.
Size
46 x 46 mm
Artwork Notes
3mm corner radius; 2mm safe margin; white to be
LPN
1035-L-SF
-Changed Octane rating from 85 to 87 (20200407)
FREQUENCY (Hz)
printed shown in 50% process magenta
GASOLINE WATTS
60
Rev
C
FRÉQUENCE (Hz)
WATTS À ESSENCE
Size
369 x 26 mm
RPM
3600
GASOLINE VOLTS (AC)
This artwork belongs to Champion Power Equipment. The contents are confidential and privileged and shall not be disclosed to or used by or for
TR / MIN
Artwork Notes
VOLTS (C.A.) D'ESSENCE
outside parties without the explicit consent of Champion Power Equipment.
3mm corner radius; 2mm safe margin
C: updated some FR translation words.
PHASE
1
GASOLINE AMPS (AC)
PHASE
AMPÈRES (C.A.) À ESSENCE
This artwork belongs to Champion Power Equipment. The contents are confidential and privileged and shall not be disclosed to or used by or for
POWER FACTOR
outside parties without the explicit consent of Champion Power Equipment.
PROPANE WATTS
100416
1.0
FACTEUR DE
WATTS AU PROPANE
PUISSANCE
104°F
MAX AMBIENT TEMP.
PROPANE VOLTS (AC)
XXXXXXXXXXXX
TEMP. AMBIANTE MAX.
40°C
VOLTS (C.A.) AU PROPANE
INSULATION CLASS
XXXX
H
PROPANE AMPS (AC)
CLASSE D'ISOLATION
AMPÈRES (C.A.) AU PROPANE
LPN
2119-L-PR
Rev
A
Size
169 x 40 mm
Artwork Notes
3mm corner radius; 2mm safe margin; remove
---
"PROPANE WATTS" if not applicable
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Atrás
ACTION LABEL
ETIQUETA DE ACCIÓN
ÉTIQUETTE D'ACTION
POINT AWAY
DIRIJA ALEJADO
DIRIGER LOIN
Colors
K
485
152
109
---
Revision Changes
ONLY use
OUTSIDE and
far away from
windows, doors,
and vents.
NUNCA
2095-L-SF-B
Colors
K
485
2945
109
---
Revision Changes
Colors
NE PAS TOUCHER! Les gaz
Cet équipement peut créer des étincelles et provoquer un incendie dans la
d'échappement, le silencieux
végétation sèche. Un pare-étincelles peut être requis. L'utilisateur doit
et les pièces du moteur sont
communiquer avec le service d'incendie local pour connaître les lois et
extrêmement CHAUDS et
les règlements en matière de prévention des incendies. Si elle est
peuvent causer des brûlures.
installée, nettoyez la génératrice toutes les 100 heures ou chaque saison.
K
109
---
---
---
Revision Changes
Colors
NATURAL GAS WATTS
8000
7000
WATTS AU GAZ NATUREL
K
485
152
---
---
120/240
NATURAL GAS VOLTS (AC)
120/240
Revision Changes
VOLTS (C.A.) AU GAZ NATUREL
NATURAL GAS AMPS (AC)
66.7/33.3
58.3/29.2
AMPÈRES (C.A.) AU GAZ NATUREL
7200
120/240
60/30
Colors
9
K
---
---
---
---
Revision Changes
Lado
Acción CO Shield® –
Apague automático
*Vea la sección del CO
Símbolos de Seguridad/
Peligro de Monoxido de
AVERTISSEMENT
Superficie Caliente
E
DESCRIPCIÓN
Shield
Carbono
Combustible
Placa de datos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido