Mettler Toledo SB Instrucciones De Manejo
Mettler Toledo SB Instrucciones De Manejo

Mettler Toledo SB Instrucciones De Manejo

Ocultar thumbs Ver también para SB:

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de manejo
METTLER TOLEDO
Balanzas de precisión SB
www.mt.com/support

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mettler Toledo SB

  • Página 1 Instrucciones de manejo METTLER TOLEDO Balanzas de precisión SB www.mt.com/support...
  • Página 2: Conexión

    Instrucciones de manejo resumidas Ajuste (calibración) Recuento de piezas* Pesada dinámica* Pulsar la tecla brevemente Cal/Menu Mantener pulsada la tecla Comienzo automático (Dyn A) 0. 0 hasta que aparezca la in- ------ 0. 0 dicación deseada 0. 0 Ciclo automático 4000.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Pesada en porcentaje ............... 19 Diseño de las balanzas SB ............6 Pesada dinámica ..............20 Las teclas de las balanzas SB (visión de conjunto) ....... 7 Conmutación de unidades de peso ..........21 Puesta en funcionamiento ............8 Características técnicas y accesorios ........22 Desembalaje / Material suministrado ...........
  • Página 4: Conozca Su Balanza

    Le agradecemos que se haya decidido por la compra de una balanza de METTLER TOLEDO. Presentación de las balanzas de precisión SB La familia de balanzas de precisión SB comprende distintas balanzas que se diferencian por su capacidad de pesada y resolución.
  • Página 5: Advertencias De Seguridad

    • Su balanza tiene un diseño robusto, pero aún así es un equipo de precisión. Trátela con sumo cuidado. • No desmonte la balanza, contiene piezas no indicadas para el mantenimiento, reparación o sustitución por parte del usuario. Si tuviera problemas con su balanza, diríjase a su distribuidor METTLER TOLEDO más cer- cano.
  • Página 6: Diseño De Las Balanzas Sb

    Diseño de las balanzas SB 1 Teclas 7 8 9 2 Indicador 3 Placa de identificación 4 Platillo 5 Control de nivelación 6 Patas regulables 7 Toma para adaptador de alimentación 8 Interface RS232C 9 Enganche para un dispositivo antirrobo Con las indicaciones siguientes: Max = capacidad máxima...
  • Página 7: Las Teclas De Las Balanzas Sb (Visión De Conjunto)

    Las teclas de las balanzas SB (visión de conjunto) Las balanzas B disponen de dos niveles de manejo: el modo pesada y el menú. Según el nivel de manejo y la duración de la pulsación, las teclas tienen una significado distinto.
  • Página 8: Puesta En Funcionamiento

    Puesta en funcionamiento Desembalaje / Material suministrado Todas las balanzas SB se entregan en un embalaje no contaminante. El material suministrado con las balanzas SB comprende: • Adaptador de alimentación, específico del país, • Platillo, • Funda protectora, montada • Instrucciones de manejo, para poder aprovechar al máximo el rendimiento de su balanza, •...
  • Página 9: Nivelación

    Para garantizar en todo momento resultados de pesada repetibles, la balanza ha de estar en posición ex- actamente horizontal. Las balanzas SB tienen un control de nivelación y patas regulables para compensar desniveles muy pequeños de la superficie de apoyo de la balanza.
  • Página 10: Ajuste (Calibración)

    Ajuste (calibración) Para obtener resultados precisos, hay que ajustar la balanza a la aceleración terrestre del lugar donde esté instalada. Cal/Menu El ajuste se hace necesario • antes de trabajar con la balanza la primera vez, ------ • en régimen de pesada a intérvalos regulares, •...
  • Página 11: Pesada

    Pesada Conexión/desconexión Conexión ➞ Descargar la balaza y pulsar 88888888 La balanza ejecuta un test de indicador. Cuando la indicación es cero la balanza está preparada. ------ 0. 0 Desconexión ➞ Mantener pulsada hasta que aparezca “OFF” en el indicador. Soltar la tecla. Pesada simple ➞...
  • Página 12: Tarado

    10 veces menores. Balanzas METTLER TOLEDO DeltaRange Las balanzas METTLER TOLEDO DeltaRange disponen de un campo fino desplazable con pasos de indicador 10 veces menores. En esta zona aparece siempre en el indicador un decimal más.
  • Página 13: Menú

    Menú Visión de conjunto En el menú puede Vd. activar funciones (F) y modificar los ajustes de balanza. En las balanzas verificadas la selección de unidades puede estar bloqueada después de la instalación, dependiendo de la legislación nacional. En los capítulos 4.2 encontrará una descripción detallada de las opciones del menú. Acceso al menú...
  • Página 14: Descripción De Las Opciones De Menú

    Descripción de las opciones de menú 4.2.1 Reposición (Reset) e impresión del ajuste de balanza Reposición del ajuste de balanza y de funciones al ajuste de fábrica (rESEt) ➞ Seleccionar "rESEt" y mantener pulsada hasta que aparezca "r donE". rESEt Cal/Menu La balanza vuelve al ajuste de fábrica y al modo pesada.
  • Página 15 4.2.4 Unit 1 – Selección de unidad 1 La balanza puede trabajar, según se requiera, con las unidades siguientes: Unidad Factor de conversión Observación Unit1 gramo Ajuste de fábrica kilogramo 1 kg = 1000 g Unit1 libra 1 lb 453,59237 g ≈...
  • Página 16: Elección De Aparato Periférico

    SD---1.39110-g Notas • Si desea Vd. utilizar con su balanza SB otros formatos de transferencia de datos de las balanzas PM, le recomendamos el software de emulación B-M, disponible como opción, el cual emula todas las instrucci- ones de interface de las balanzas PM (ver capítulo 6.3) •...
  • Página 17: Ajuste De Los Baudios (Velocidad De Transmisión De Datos)

    4.2.10 Ajuste de los baudios (velocidad de transmisión de datos) La velocidad de transmisión de datos a través del interface serie se expresa en baudios, siendo 1 baudio 2400 (bd) = 1 bit/segundo. Están disponibles los ajustes siguientes: 150 bd, 300 bd, 600 bd, 1200 bd, 2400 bd, 4800 bd y 9600 bd. 4800 1200 4.2.11 Ajuste de paridad/bits...
  • Página 18: Funciones

    Funciones Recuento de piezas Requisito Ha de estar activada en el menú la función "F count" (capítulo 4). 0. 0 ➞ Colocar recipiente vacío sobre la balanza y tarar: pulsar → ← Ajuste de referencia Para el recuento de piezas hay que fijar previamente un peso de referencia. 120.
  • Página 19: Pesada En Porcentaje

    Pesada en porcentaje Requisito Debe estar activada la función “F 100 %” en el menú (capítulo 4). 0. 0 Ajuste del peso nominal ➞ Cargar el peso nominal. 1485. 0 ➞ Tener pulsada hasta que aparezca “SEt 100 %”. sET 100 ➞...
  • Página 20: Pesada Dinámica

    Pesada dinámica La pesada dinámica es idónea para pesar cargas inestables. Durante un intervalo de tiempo definido (tiem- po de pesada), se forma la media de los resultados de pesada. Cuanto más inestable es la carga, mayor debe ser el tiempo de pesada elegido. Requisito En el menú...
  • Página 21: Conmutación De Unidades De Peso

    Pesada dinámica con comienzo manual (F dYn M) 0. 0 ➞ Poner el recipiente vacío en la balanza y tarar. Pulsar → ← . El visor indica , . Conmutar a pesada dinámica. Pulsar 0. 0 ➞ Colocar la carga. 2573.
  • Página 22: Características Técnicas Y Accesorios

    Características técnicas y accesorios Características técnicas Equipo estándar Grado de protección Condiciones ambientales • Funda protectora de trabajo • Contra polvo y agua Las características técnicas corresponden a las • Adaptador de alimentación específico del país • Grado de contaminación: 2 siguientes condiciones ambientales: (alimentación: 115V/230V, –20/+15%, •...
  • Página 23: Interface

    00229119 Zona con riesgo de explosión 2 con función de ajuste, estadística y multiplicación, así como hora y fecha, Los modelos estándar SB no son aptos para su utiliza- 24 caracteres ción en las Zonas 0, 1 o 2. «HAND-SHAKE»...
  • Página 24: Dimensiones (En Mm)

    Dimensiones (en mm) 232 (Schale) 349 (Schale) ∅ 125.5 Dispositivo para pesar bajo la balanza...
  • Página 25: Apéndice

    45.698-3 (pesa de calibración) Time: ....SNR: 1116150017 --------- LIST --------- -- BALANCE CALIBRATION - Date: ....08.04.97 15:13:37 METTLER TOLEDO ----- BALANCE TEST ----- 1000.0 g Time: ....Balance 08.04.97 15:14:22 1000.1 g METTLER TOLEDO Type: SB16001DR 1000.1 g...
  • Página 26: Fallos Y Motivos

    El software de balanza en combinación con interface LC-B no Error 5 es suficiente en ese momento. 600150), consulte a su representante METTLER TOLEDO. ➞ Montar el platillo adecuado. Platillo inadecuado o sin poner Interrupción del ajuste por medio de la tecla →...
  • Página 27: Mantenimiento Y Limpieza

    2002/96 CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos cio postventa alarga la vida del aparato. Consulte las posibilida- (RAEE), este equipo no puede eliminarse como basura domésti- des de servicio postventa a su distribuidor METTLER TOLEDO. Esta prohibición es asimismo válida para los países que no Limpieza pertenecen a la UE cuyas normativas nacionales en vigor así...
  • Página 28 Para un mejor futuro de sus productos METTLER TOLEDO: El servicio postventa de METTLER TOLEDO garantiza durante años su calidad, su precisión metrológica y la conservación de su valor. Pida nuestra documentación sobre las excelentes prestaciones que le ofrece el servicio postventa de METTLER TOLEDO.

Tabla de contenido