Mettler Toledo XP26PC Instrucciones De Manejo
Mettler Toledo XP26PC Instrucciones De Manejo

Mettler Toledo XP26PC Instrucciones De Manejo

Ocultar thumbs Ver también para XP26PC:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Microbalanzas Excellence Plus
Modelos XP26PC – Parte 1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mettler Toledo XP26PC

  • Página 1 Microbalanzas Excellence Plus Modelos XP26PC – Parte 1...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Símbolos y presentaciones utilizados 2   Información sobre seguridad 2.1   Definición de los símbolos y señales de advertencia 2.2   Indicaciones de seguridad específicas del producto 3   Vista general de la XP26PC 4   Instalación y puesta en marcha 4.1   Desembalaje 4.2   Suministro estándar 4.3  ...
  • Página 4 9   Características técnicas 9.1   Características generales 9.2   Explicaciones sobre el adaptador de alimentación de METTLER TOLEDO 9.3   Características específicas por modelos 9.4   Dimensiones 9.5   Interfaces 9.5.1   Especificaciones de RS232C 9.5.2   Especificaciones de la conexión "Aux" 10   Accesorios y piezas de repuesto 10.1  ...
  • Página 5: Introducción

    Además, pone a su disposición gran parte de las funciones del firmware para balanzas XP. En este capítulo se incluye información básica acerca de su balanza. Lea atentamente el contenido de este ca­ pítulo aunque ya tenga cierta experiencia con balanzas de METTLER TOLEDO y ¡tome buena nota de las indica­ ciones de seguridad! La balanza XP26PC dispone de las siguientes prestaciones: ●...
  • Página 6: Símbolos Y Presentaciones Utilizados

    ● Tabla de conversión para unidades de peso ● Ajustes recomendados de la impresora Parte 3: documento independiente Contenido: ajustes y pruebas ● Ajustes ● Pruebas Más información u www.mt.com/excellence Versión de firmware El manual de instrucciones se basa en la versión de firmware (software) del terminal inicialmente instalada, la V 4.00.
  • Página 7: Información Sobre Seguridad

    Antes de utilizar este equipo debe leer y entender las instrucciones de uso. Conserve el manual de instruccio­ nes como referencia. No modifique el equipo y utilice únicamente piezas de repuesto y equipamiento original de METTLER TOLEDO. Información sobre seguridad...
  • Página 8 En caso de problemas, pón­ gase en contacto con un representante de METTLER TOLEDO. d) Utilice solo accesorios y dispositivos periféricos originales de METTLER TOLEDO con la balanza. Estos se han diseñado específicamente para ella.
  • Página 9: Vista General De La Xp26Pc

    3   Vista general de la XP26PC Terminal (consulte los detalles en el manual de instrucciones: parte 2) Pantalla de protección Barrera luminosa Puerta automática Plataforma de pesaje Placa de características Mango para el transporte Burbuja de nivel / Sensor de inclinación Pata de nivelación...
  • Página 10 Kit calibración (maleta de plástico con 2 platos de pesaje para pesas externas de calibración / control, cubierta con adaptador para pesa grande, pinzas, manual de instrucciones) Vista general de la XP26PC...
  • Página 11: Instalación Y Puesta En Marcha

    4   Instalación y puesta en marcha En este capítulo se indica cómo desembalar su nueva balanza, cómo montarla y cómo prepararla para el fun­ cionamiento. Cuando haya realizado todos los pasos descritos en este capítulo, su balanza estará lista para funcionar. 4.1   Desembalaje 1 Abra la caja de embalaje exterior.
  • Página 12: Suministro Estándar

    – Retire la guarnición acolchada (3). – Tire con cuidado del terminal para separarlo del relleno de embala­ je inferior y retire la cubierta protectora. Aviso El terminal está conectado a la balanza mediante un cable, por lo que solo hay que tirar un poco del relleno de embalaje para retirar la cu­ bierta protectora.
  • Página 13: Ubicación

    ● Soporte del terminal ● Pantalla de protección ● Cubierta de vidrio ● Anillo de centrado ● Recipiente del agua ● Puerta automática ● Portador ● Recipiente de pipeteo ● Plato colector ● Barrera luminosa con cable de conexión ● Tornillo ●...
  • Página 14: Montaje De La Balanza

    4.4   Montaje de la balanza – Deposite el plato colector en la abertura provista en la placa infe­ rior. – Gire la chapa de retención 90º hacia la izquierda o la derecha, hasta su posición abierta. – Inserte la biela. – Gire la chapa de retención 90º hacia la izquierda o la derecha, hasta su posición cerrada.
  • Página 15 – Coloque el corta-aires junto a la columna de la balanza y presione hacia abajo hasta el tope del perno de posición. – Inserte el recipiente del agua en el corta-aires. – Coloque el anillo de centrado. – Coloque la cubierta de vidrio. –...
  • Página 16: Instalación Del Terminal Y Configuración Del Ángulo De Lectura

    1 Coloque la placa de la cubierta del cable de la barrera luminosa contra la pared lateral de la balanza. 2 Desplácela hacia delante hasta las aberturas provistas en la cober­ tura de la balanza. Aviso La barrera luminosa puede montarse discrecionalmente en el lado izquierdo o derecho de la balanza.
  • Página 17: Modificación Del Ángulo De Lectura

    1 Monte el terminal. 2 Sitúe el terminal en el centro del soporte. 3 Deslícelo hacia la balanza hasta que la parte delantera encaje en la posición inferior del soporte. Puede insertar el cable en la balanza. Atención ¡La balanza y el terminal no están totalmente unidos mediante el soporte del terminal! Durante el transporte, cerciórese de sujetar siempre la balanza y el terminal.
  • Página 18: Transporte De La Balanza

    La balanza y el terminal están en su emplazamiento definitivo. 1 Conecte el adaptador de CA (1) a la toma (2) de la parte trasera de la balanza. 2 Conecte el adaptador de CA (1) a la fuente de alimentación. La balanza realizará...
  • Página 19: Transporte En Distancias Largas

    1 Agarre con una mano la balanza por la guía de la puerta superior del corta-aires. 2 Sostenga con la otra mano el terminal. El terminal no está unido totalmente a la balanza, por lo que, además de la balanza, deberá sujetar siempre con una mano el terminal.
  • Página 20: Primeros Pasos

    5   Primeros pasos 5.1   Encendido / apagado Encendido – Pulse «On/Off». Aparece la pantalla. Aviso Si la balanza no está completamente horizontal, aparecerá poco después de conectarla un mensaje de adver­ tencia que le pedirá que la nivele. Apagado – Pulse «On/ Off» hasta que aparezca "Off" en la pantalla. Aviso No desconecte la balanza de la fuente de alimentación, a no ser que no vaya a utilizarla durante un periodo prolongado.
  • Página 21 1 Para iniciar el asistente de nivelación, pulse «Info». El asistente de nivelación le guía paso a paso por el ajuste de nivel. 2 Observe el control de nivel situado en la balanza y pulse el botón correspondiente a la posición actual. El asistente de nivelación le muestra mediante flechas rojas la dirección en la que se deben girar las dos patas de nivelación de la parte posterior de la balanza.
  • Página 22: Aplicaciones Para La Calibración De Pipetas

    6   Aplicaciones para la calibración de pipetas 6.1   Filosofía de manejo y configuración Por eso, antes de empezar a trabajar con la XP26PC conviene que se familiarice con la filosofía de manejo y la configuración de esta balanza. Encontrará la información correspondiente en el manual de instrucciones: parte 2 y parte 3.
  • Página 23: Xp26Pc Y Calibry

    Consulte el capítulo Ajustes para el funcionamiento de la puerta auto­ mática (Página 24). 6.5   XP26PC y Calibry Calibry de METTLER TOLEDO es un software de PC para calibrar pipetas de uno o varios canales. Al iniciarse, Calibry reconoce su balanza XP26PC y realiza automáticamente los ajustes necesarios. Excepción La configuración del funcionamiento de la puerta que se describe en Ajustes para el funcionamiento de la puer­...
  • Página 24: Software Del Pc

    Guardado y evaluación de los datos de medición. 6.5.3   Ajustes de comunicación 1 Para una comunicación sin errores con el software del PC, la interfaz RS232C de la XP26PC debe estable­ cerse en Host. 2 Los parámetros de la interfaz de la balanza y el PC deben ser idénticos (velocidad de transmisión, bits / paridad, etc.).
  • Página 25: Calibración De Pipetas

    7   Calibración de pipetas Se presupone que la balanza está encendida y que usted ha realizado los ajustes descritos en el capítulo Selección de la aplicación (Página 22) y Configuración de la barrera luminosa (Página 22). – Después de conectar la balanza, espere al menos 2 horas antes de empezar a trabajar. De este modo, permitirá...
  • Página 26: Realización De La Calibración

    » o mediante la tecla de función [Tecla transfer]. Consulte las instrucciones de manejo: parte 2. Si trabaja con el software Calibry de METTLER TOLEDO, el re­ sultado se transmitirá automáticamente al ordenador principal. Consulte el capítulo XP26PC y Calibry (Página 23).
  • Página 27: Mantenimiento

    Aviso Póngase en contacto con el distribuidor de METTLER TOLEDO para informarse acerca de las opciones de mantenimiento disponibles. El mantenimiento regular por un técnico autorizado garantiza la exactitud de la balanza durante muchos años y alarga su vida útil.
  • Página 28: Vaciado Del Recipiente De Pipeteo

    El intervalo de comprobación definido por el usua­ rio sirve en primer lugar para limitar eventuales comunicados de información o aviso en caso de fallo. Desviaciones admisibles máximas para el ajuste de la XP26PC para la calibración de pipetas según la norma ISO 8655: Tolerancias de aplicación...
  • Página 29: Controles De Rutina

    Para ambos contro­ les hay disponibles unos procedimientos normalizados de trabajo PNT (en inglés SOP – Standard Operating Procedure) que pueden descargarse del sitio web de METTLER TOLEDO. 8.3   Eliminación de residuos Conforme a las exigencias de la Directiva 2002/96/CE europea, sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), este aparato no debe eliminarse con la basura doméstica.
  • Página 30: Características Técnicas

    Terminal: Cinc fundido, cromado y plástico 9.2   Explicaciones sobre el adaptador de alimentación de METTLER TOLEDO La fuente de alimentación externa certificada que cumple los requisitos de equipos con doble aislamiento de clase II no está equipada con una conexión a tierra protectora, sino con una conexión a tierra funcional por motivos de CEM.
  • Página 31: Características Específicas Por Modelos

    Plastic Housing Double Insulation Input 100…240 VAC Output 12 VDC 10 kΩ coupling resistor for electrostatic discharge Esquema equivalente 9.3   Características específicas por modelos XP26PC Valores límite Capacidad máxima 22 g Legibilidad 0,001 mg Intervalo de tara (de ... a) 0 … 22 g Repetibilidad (con carga nominal) 0,0025 mg (20 g)
  • Página 32 Desviación típica Peso neto (pesada inicial) Peso bruto Año (annum) Válido para objetos compactos Tras el ajuste con una pesa de referencia incorporada Características técnicas...
  • Página 33: Dimensiones

    9.4   Dimensiones Dimensiones en mm. ø ø4.4 Características técnicas...
  • Página 34: Interfaces

    • • balanza con terminal, solo con la interfaz opcional RS232C. 9.5.2   Especificaciones de la conexión "Aux" Puede conectar el "ErgoSens" de METTLER TOLEDO o un interruptor externo en los conectores hembra "Aux 1" y "Aux 2". De este modo, se activan las funciones, como tara, puesta a cero, impresión, etc.
  • Página 35: Accesorios Y Piezas De Repuesto

    10   Accesorios y piezas de repuesto 10.1   Accesorios La funcionalidad de su balanza mejorará si utiliza accesorios de la gama METTLER TOLEDO. Puede elegir en­ tre las siguientes opciones: Descripción Referencia Impresoras Impresora BT-P42 con conexión Bluetooth al equipo 11132540 Rollo de papel, juego de 5 unidades...
  • Página 36 11132505 Instrumentos (LocalCAN) Accesorio MiniMettler: interfaz MiniMettler, compatibilidad re­ 11132510 troactiva con equipos anteriores de METTLER TOLEDO RS232 - Cable convertidor de USB – Cable con convertidor pa­ 64088427 ra conectar una balanza (RS232) a un puerto USB Cables para la interfaz RS232C RS9-RS9 (macho / hembra): cable de conexión para PC, lon­...
  • Página 37 RS9 – RS25 (m/h), cable de conexión para PC, longitud = 11101052 2 m Cables para interfaz LocalCAN LC – RS9: cable para conectar un ordenador con RS-232C, 00229065 9 polos (h), longitud = 2 m LC – RS25: cable para conectar una impresora o un ordenador 00229050 con RS-232C, 25 polos (m/h),longitud = 2 m LC –...
  • Página 38 Cables para terminal Cable de prolongación para el terminal, longitud = 4,5 m 11600517 Cable, en un lado abierto (2 polos) Cable entre balanza y adaptador de alimentación, longitud = 11132037 4 m Pantallas auxiliares Pantalla auxiliar Bluetooth BT-BLD para el montaje sobre en 11132555 mesa, 168 mm y pantalla LCD con retroiluminación Pantalla auxiliar LC/RS-BLD sobre soporte de mesa, retroilumi­...
  • Página 39 Calibry Network; para la instalación en varios PC 11138420 de la red que acceden a la misma base de datos Actualización 30007341 Manual de validación Calibry 11780959 Barrera luminosa Barrera luminosa completa para XP26PC 11140029 Accesorios y piezas de repuesto...
  • Página 40 Kit de calibración Kit calibración XP26PC (sin pesas de ajuste / verificación) 11140044 CarePacs CarePac XP26 OIML 11123006 CarePac XP26 ASTM 11123106 Lector de código de barras Lector de códigos de barras USB 21901297 Encargar por separado: Cable USB 412 21901309 Dispositivos antirrobo...
  • Página 41 Varios Soporte para terminal e impresora, montaje en balanza 11106730 Montaje en pared para el terminal 11132665 Adaptador de CA / CC (sin cable de alimentación) 11107909 100-240 V CA, 0,8 A, 50 / 60 Hz,12 V CC, 2,5 A Cable de alimentación de 3 clavijas con equipo de toma de tierra específico del país.
  • Página 42: Piezas De Repuesto

    Banco de pesaje 11138041 10.2   Piezas de repuesto Po­ Descripción Ref. 1 Portador del recipiente de pipeteo 11107571 2 Recipiente de pipeteo (con tubo de 11107917 vidrio) 3 Tubo de vidrio 11107605 4 Recipiente del agua 11107591 5 Cubierta de vidrio 11107606 6 Puerta automática 11107614...
  • Página 43 Po­ Descripción Ref. Embalaje completo a petición Caja para exportación 11106657 Accesorios y piezas de repuesto...
  • Página 44: Anexo

    Todas las balanzas nuevas de METTLER TOLEDO que se lanzan al mercado son compatibles con el conjunto de comandos estandarizado "METTLER TOLEDO Standard Interface Command Set" (MT-SICS). La disponibili­...
  • Página 45 Seguridad del personal Índice Instalación Interfaz MT-SICS Accesorios Interfaz RS232C 23, 34 Adaptador de CA 18, 30, 30 Interfaz USB Ajuste de la balanza ISO 14001 Ajuste del ángulo de lectura ISO 9001 Apagado Aplicación Asistente de nivelación Kit de calibración Barrera luminosa 16, 22, 26 Limpieza Biela...
  • Página 48 www.mt.com/excellence Para más información Mettler-Toledo AG, Laboratory Weighing CH-8606 Greifensee, Switzerland Tel. +41 (0)44 944 22 11 Fax +41 (0)44 944 30 60 www.mt.com *11780881* Reservadas las modificaciones técnicas. © Mettler-Toledo AG 11/2013 11780881D es...

Este manual también es adecuado para:

Excellence plus xp26pc

Tabla de contenido