Protection De L'environnement - Makita 4190D Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para 4190D:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19
FRANÇAIS
1
Capot arrière
2
Batterie
3
Emplacement du collier
4
Réservoir
5
Vis (A)
6
Vis (B)
7
Collier-support
8
Disque diamant
9
Vis hexagonale creuse
10 Flasque
SPECIFICATIONS
Modèle
Diamètre de lame ........................................................................ 80 mm
Profondeur max. de coupe
90° ............................................................................................ 0 – 18 mm
45° ............................................................................................ 0 – 16 mm
-1
Vitesse à vide (min
) .................................................................. 1 000
Longueur totale ............................................................................ 313 mm
Poids net ...................................................................................... 1,9 kg
Tension nominale ......................................................................... 9,6 V D.C.
• Etant donné l'évolution constante de notre programme
de recherche et de développement, les spécifications
contenues dans ce manuel sont sujettes à modification
sans préavis.
• Note : Les spécifications peuvent varier suivant les
pays.
Utilisations
L'outil est conçu pour couper dans le verre et les maté-
riaux de maçonnerie avec une diamantée et de l'eau.
Consignes de sécurité
Pour votre propre sécurité, reportez-vous aux consignes
de sécurité qui accompagnent l'outil.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES POUR LE
CHARGEUR ET LA BATTERIE
1.
Avant d'utiliser la batterie, lisez toutes les ins-
tructions et précautions relatives (1) au chargeur
de batterie, (2) à la batterie, et (3) à l'outil utili-
sant la batterie.
2.
Ne démontez pas la batterie.
3.
Cessez immédiatement l'utilisation si le temps
de fonctionnement devient excessivement court.
Il y a risque de surchauffe, de brûlures, voire
d'explosion.
4.
Si l'électrolyte pénètre dans vos yeux, rincez-les
à l'eau claire et consultez immédiatement un
médecin. Il y a risque de perte de la vue.
5.
Lorsque vous n'utilisez pas la batterie, recou-
vrez-en toujours les bornes avec le couvre-batte-
rie.
6.
Ne court-circuitez pas la batterie :
(1) Ne touchez les bornes avec aucun matériau
conducteur.
(2) Évitez de ranger la batterie dans un conte-
neur avec d'autres objets métalliques, par
exemple des clous, des pièces de monnaie,
etc.
Descriptif
11 Bouton de blocage
12 Sens du serrage
13 Sens du desserrage
14 Clé BTR
15 Réglage de profondeur
16 Vis hexagonale creuse (A)
17 Secteur de réglage de
l'inclinaison
18 Vis hexagonale creuse (B)
7.
8.
9.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
Conseils pour assurer la durée de vie optimale de
la batterie
1.
2.
3.
4.

PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

(POUR LA SUISSE UNIQUEMENT)
Afin de préserver l'environnement, rappor-
tez la batterie usagée aux postes de
ramassage officiel.
19 Carter
20 Table
21 Axe d'alignement pour les
coupes biaises
22 Axe d'alignement pour les
coupes droites
23 Bouton de sécurité
24 Gâchette
25 Bouchon
4190D
(3) N'exposez pas la batterie à l'eau ou à la pluie.
Un court-circuit de la batterie pourrait provoquer
un fort courant, une surchauffe, parfois des brû-
lures et même une panne.
Ne rangez pas l'outil ou la batterie dans des
endroits où la température risque d'atteindre ou
de dépasser 50°C.
Ne jetez pas la batterie au feu même si elle est
sérieusement endommagée ou complètement
épuisée. La batterie peut exploser au contact du
feu.
Prenez garde d'échapper ou de heurter la batte-
rie.
Rechargez la batterie avant qu'elle ne soit com-
plètement déchargée.
Arrêtez toujours l'outil et rechargez la batterie
quand vous remarquez que la puissance de
l'outil diminue.
Ne rechargez jamais une batterie complètement
chargée. La surcharge réduit la durée de service
de la batterie.
Chargez la batterie alors que la température de
la pièce se trouve entre 10°C et 40°C. Avant de
charger une batterie chaude, laissez-la refroidir.
Chargez la batterie au nickel-hydrure métallique
lorsqu'elle est restée inutilisée pendant plus de
six mois.
4190DB
80 mm
0 –18 mm
0 – 16 mm
1 000
313 mm
1,9 kg
9,6 V D.C.
7

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

4190db

Tabla de contenido