Français
Félicitation! Vous venez d'acheter le superbe humidificateur EVA. Nous espé-
rons que cet appareil vous donnera entière satisfaction et améliorera l'air
intérieur pour vous.
Comme pour tous les appareils ménagers électriques, il est important d'en-
tretenir cet appareil correctement afin d'éviter les blessures, les incendies ou
les dommages. Veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi avant la
mise en service et respecter les conseils de sécurité indiqués sur l'appareil.
Description de l'appareil
L'appareil est composé des éléments principaux suivants :
1. Câble d'alimentation
2. Remote Sensor
3. Support à Remote Sensor
4. Compartiment à piles du Remote Sensor
5. Position du capteur d'humidité
6. Réservoir d'eau avec poignée
7. Couvercle du réservoir d'eau avec cartouche anticalcaire
8. Cartouche anticalcaire
9. Base d'eau
10. Bouton marche/arrêt
11. Bouton pour sélection du niveau d'humidité souhaité
(hygrostat : 30 – 75 % et fonctionnement continu « CO »)
12. Bouton pour sélection du niveau d'humidification 1 à 5
13. Bouton pour mode tiède (préchauffage de l'eau)
14. Bouton pour mode auto
15. Affichage indiquant le niveau d'humidité en cours et souhaité
(par clignotements)
16. Indicateur du niveau d'eau
17. Plaque chauffante pour préchauffage d'eau
18. Couvercle pour la plaque chauffante
19. Membrane à ultrasons
20. Tiroir pour parfum
21. Bouton pour mode nuit (éclairage DEL normal, faible ou à l'arrêt) et pour
mode de nettoyage (maintenir appuyé pendant au moins 5 secondes)
22. Symbole d'un échec de connexion entre Remote Sensor
l'humidificateur
23. Chambre à condensation
24. Water Cube
TM
25. Brosse de nettoyage
26. Sortie d'air (Attention à ne pas y laisser pénétrer de l'eau !)
27. Sortie de brume
28. Interrupteur à flotteur
Conseils de sécurité importants
Veuillez lire attentivement le mode d'emploi avant la première mise en ser-
vice de l'appareil et conservez-le pour toute consultation ultérieure ou remet-
tez-le, le cas échéant, au nouveau propriétaire.
• La société Stadler Form décline toute responsabilité des dommages résul-
tant du non-respect des indications données dans ce mode d'emploi.
• Cet appareil ne doit être utilisé qu'aux fins domestiques décrites dans ce
mode d'emploi. Toute utilisation contraire à sa destination ainsi que toute
capteur d'humidité avec télécommande
TM
TM
(Type AAA)
TM
TM
et