инструмента к контактам без защитных
клемм. Радиопомехи соответствуют директи-
ве электромагнитной совместимости.
Этот электроинструмент можно исполь зовать
для сверления при помощи алмаз ных сухих
корон. С помощью встроенного в патроне
подходящего сверла машина является под-
ходящей для ударного сверления по бетону,
камню, стали , дереву и другим материалам.
Машина является не подходящей для мокро-
го сверления по бетону
ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
▪ Проверьте соответствие напряжения элек-
трической сети питания на указанном на
табличке технических данных электроин-
струмента.
▪ Проверьте в какой позиции находится вы-
ключатель сети. Электроинструмент дол-
жен присоединятся и отделятся от сети
питания только в отключенном положении
выключателя сети. Если поставите штеп-
сель в розетке питания пока выключатель
находится в позиции "включено", то привод
может задействоваться и это приведет к
несчастному случаю.
▪ Убедитесь в исправности кабеля питания и
штепселя. В случае обнаружения повреж-
дения кабеля, его замена должна быть
выполнена производителем или специали-
стом фирменного сервиса во избежание
риска его замены.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Всегда вы-
ключайте электроинструмент и штепсель
из розетки питания до того как производи-
ть любые работы по настройке, ремонту
или уходу за инструментом.
▪ Если зона работы отделена от источника
питания, то используйте удлинитель, как
можно короткой длины с подходящим се-
чением.
▪ Проверьте правильно и надежно ли уста-
новлена дополнительная рукоятка.
80
RU
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Прежде чем
начать работу всегда проверяйте направ-
ление вращения. Пользуйтесь рычагом
для изменения направления вращения
при вполне остановленным шпинделя.
Перемена направления без окончатель-
ной остановки шпинделя может привести
к повреждению инструмента.
ПУСК - ОСТАНОВКА
Моментный пуск
▪ Пуск: переключатель 10 утопить (Рис. 1).
▪ Остановка: переключатель 10 отпустить
Длительная работа:
▪ Пуск: переключатель 10 утопить и в та-
ком положении застопорить кнопкой 11
(Рис. 2).
▪ Остановка: переключатель 10 нажать и тут
же отпустить.
ДВУХПОЗИЦИОННЫЙ ПЕРЕКЛЮЧА-
ТЕЛЬ ПЕРЕДАЧ
Переключатель 12 повернуть на 180
часовой стрелки для переключения первой
или второй передачи. Направление враще-
ния для переключения передач указано на
рычаге. (Рис. 3)
БЕССТУПЕНЧАТОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ
ОБОРОТОВ
Требуемое число максимальных оборотов за-
дается заранее поворотом диска регулятора
9 в одну из позиций А – G, при чем позиция А
соответствует минимальным оборотам, а по-
зиция G – максимальным. (Рис. 4)
Посредством плавным нажатием на пере-
ключатель 10 обеспечивается наращивание
оборотов от минимальных до заданных мак-
симальных значений диском регулятора 9.
РЕВЕРС
В крайнем правом положении рычага 8 (Рис.
5a) шпиндель вращается по часовой стрелке,
а в крайним левом – против нее (Рис. 5b). В
нажатом положении переключателя 10 рычаг
8 не может быть задействован. Реверс осу-
ществляется только когда инструмент нахо-
дится в покое.
BUR2 350E plus ● BUR2 355CE
против
0