Yaesu FT-2980E Manual De Instrucciones

Yaesu FT-2980E Manual De Instrucciones

Transceptor de fm
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

TRANSCEPTOR DE FM
FT-2980E
Manual de Instrucciones

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Yaesu FT-2980E

  • Página 1 TRANSCEPTOR DE FM FT-2980E Manual de Instrucciones...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenidos Introducción ............1 Denominación de Memorias .......39 Precauciones de seguridad ........2 Sintonía de Memorias .........40 Accesorios y componentes optativos ......4 Enmascaramiento de Memorias ......40 Accesorios que se Suministran con el Equipo ..4 Funcionamiento del Banco de Memorias ...41 Accesorios Optativos ..........4 Memoria del Canal de Inicio ......44 Controles y Conectores del Panel Frontal ....5 Modo Exclusivo de Memoria ......45...
  • Página 3 Guía de Referencia Rápida para el FT-2980E 【 P 】 【 P “sQl” 】 Á Â erilla de umen erilla de silenciamientO Regula el nivel de Ajusta el nivel de silenciamiento justo intensidad del audio. en el punto en donde se suprime el ruido de fondo.
  • Página 4: Funciones De Las Teclas

    Guía de Referencia Rápida para el FT-2980E unciOnes de las teclas ecla resiOne BreVemente la tecla antenga dePrimida la tecla Para activar la conexión a Para asegurar todas las internet. funciones de los botones y perillas (con excepción de las perillas de Volumen, de Silenciamiento y del interruptor del PTT).
  • Página 5: Introducción

    ¡Felicitaciones por la compra de su nuevo transceptor FT-2980E! Si éste fuera su primer componente o si los equipos Yaesu ya constituyen la base de su estación, Yaesu se compromete a brindarle todo el apoyo necesario para que disfrute de todas las ventajas de este extraordinario transceptor, durante todos los años que utilice dicho aparato de comunicación.
  • Página 6: Precauciones De Seguridad

    Asegúrese de leer estas importantes precauciones, y utilizar este producto de forma segura. Yaesu no será responsable de los fallos o problemas originados durante el empleo o mal uso de este producto por parte del comprador o por parte de terceros. Asimismo, Yaesu no será responsable de los daños originados durante el uso de este producto por parte del comprador o por parte de terceros, excepto en el caso en que se fije por ley la obligación de...
  • Página 7 ( inversores, etc. ) incorporados en el vehículo. Puede ser causa de heridas, descargas eléctricas y fallo del equipo. Ft-2980e anual de nstruccIones...
  • Página 8: Accesorios Y Componentes Optativos

    Este producto ha sido concebido para funcionar óptimamente con accesorios genuinos Yaesu. La empresa no se hace responsable de daños que pueda sufrir el producto ni de accidentes como quemaduras, filtraciones o explosiones del bloque de pilas, etc., ocasionados por el funcionamiento defectuoso de accesorios de otras marcas.
  • Página 9: Controles Y Conectores Del Panel Frontal

    Sintonía de Memorias; pero si la acciona una segunda vez, habilitará los pasos de 1 MHz en el radio. Oprima firmemente esta tecla durante un segundo para activar el modo de “Programación” (del Menú). Ft-2980e anual de nstruccIones...
  • Página 10 Desviación Angosta Baja Potencia de Modo de Memoria TX Seleccionada Número del Canal Área de Exhibición de de Memoria Frecuencia/Mensajes Medidor de “S” y Indicador de OCUPACIÓN de Potencia de TX Canal de Inicio Modo OFV Ft-2980e anual de nstruccIones...
  • Página 11: Interruptores Del Micrófono

    Al presionar este botón se genera una Ráfaga de Tono (de 1750 Hz) para obtener acceso a un repetidor. El usuario, si lo desea, puede reprogramar los botones [P1], [P2], [P3] y [P4] para que gobiernen otras funciones. Refiérase a la página 70 para más detalles sobre el tema. Ft-2980e anual de nstruccIones...
  • Página 12 Oprima (o mantenga deprimido) cualquiera de estos botones para sintonizar (o explorar en dirección ascendente o descendente) la frecuencia de utilización vigente o para recorrer los canales de memoria. En muchos sentidos, estos botones emulan la acción de la perilla (giratoria) de Sintonización. Ft-2980e anual de nstruccIones...
  • Página 13: Conectores Del Panel Posterior

    La impedancia de audio es de 4 ohmios y su nivel varía de acuerdo con la regulación del control de volumen del panel frontal. Al insertar una clavija en este enchufe, se anula el audio proveniente del parlante interno del radio. Ft-2980e anual de nstruccIones...
  • Página 14: Instalación

    Evite las salidas de la calefacción y las ventanas en donde podría exponer al transceptor a los rayos directos del sol en forma excesiva, especialmente en regiones de clima cálido. El FT-2980E no debe ser utilizado en lugares donde la temperatura ambiente exceda los +60 °C...
  • Página 15: Consideraciones Pertinentes A La Antena

    óVil El FT-2980E se debe instalar únicamente en vehículos que tengan un sistema eléctrico negativo a tierra de 13,8 voltios. Monte el transceptor en un punto donde pueda tener fácil acceso al visualizador, los controles y al micrófono, haciendo uso de la consola de montaje MMB-83 que se suministra con el equipo.
  • Página 16: Conexión Del Móvil A La Fuente De Alimentación

    Nunca suministre corriente alterna al cordón de alimentación del FT-2980E, como tampoco una tensión continua que exceda los 15,8 voltios. Cuando cambie el fusible, utilice solamente unidades Yaesu de 32 V /20 A. De no observar tales medidas de seguridad, dejará sin efecto la Garantía Limitada que posee este aparato.
  • Página 17: Instalación Móvil

    Fuente de Energía de Alterna Para que el FT-2980E funcione a partir de una línea de CA se requiere contar con una fuente de energía capaz de suministrar por lo menos 11 amperes en forma continua a 13,8 voltios de CC.
  • Página 18: Funcionamiento Básico

    1. Para encender el transceptor, oprima firmemente el interruptor de conexión “PWR” durante un segundo. Cuando enciende el FT-2980E, la tensión de alimentación de CC aparece indicada durante dos segundos sobre la pantalla de cristal líquido del transceptor. Una vez transcurrido ese lapso, se restablece la exhibición...
  • Página 19: Navegación De Frecuencias

    Con la perilla del “DIAL” el usuario puede sintonizar en los pasos previamente programados. Si gira dicha perilla en sentido de las manecillas del reloj, hará que el FT-2980E quede sintonizado en una frecuencia más alta, en tanto que si la desplaza en sentido contrario, hará...
  • Página 20 Usted también puede presionar momentáneamente el conmutador del PTT; lo anterior desactivará el circuito explorador, en cuyo caso no le será posible transmitir sino hasta que suelte dicho interruptor y vuelva a presionarlo otra vez. Ft-2980e anual de nstruccIones...
  • Página 21: Transmisión

    Modificación de la Potencia de Transmisión El FT-2980E cuenta con un total de cuatro niveles de potencia entre los cuales el usuario puede escoger. Cuando desee cambiar el nivel de potencia, oprima la tecla [LOW(A/N)] (o bien, el botón [C] del micrófono) para seleccionar una de las cuatro regulaciones existentes.
  • Página 22: Funcionamiento Avanzado

    (L)] una vez más durante un segundo. Con el objeto de evitar cambios de frecuencia accidentales o transmisiones inadvertidas, el usuario puede asegurar varios aspectos de las teclas y los controles del FT-2980E. Para bloquear parcial o totalmente los controles del transceptor, utilice el modo de “Programación”...
  • Página 23: Sonido Del Teclado

    La luminosidad de la pantalla del FT-2980E ha sido especialmente formulada para brindarle la mejor visibilidad con el mínimo de interferencias de su “visión nocturna” mientras conduce. La intensidad de la luz se puede graduar en forma manual mediante el siguiente procedimiento: 1.
  • Página 24: Silenciamiento Por Rf

    Funcionamiento Avanzado ilenciamientO POr El FT-2980E cuenta con un modo especial de Silenciamiento por RF, el cual le permite programar el circuito reductor de ruidos de tal forma que sólo las señales que excedan cierto nivel del medidor de intensidad sean capaces de desbloquear la audiofrecuencia.
  • Página 25: Funcionamiento Del Repetidor

    Funcionamiento del Repetidor El FT-2980E incluye una variedad de funciones muy prácticas que hacen de las comunicaciones con repetidores amateur una labor productiva y amena. El transceptor ofrece tres métodos para configurar el modo en frecuencia compartida en un repetidor: r La selección manual de valores predeterminados de desplazamientos del repetidor...
  • Página 26: Conmutación Automática Del Repetidor

    3. Finalmente, oprima la tecla [MHz(SET)] durante un segundo a fin de almacenar esta última instrucción y continuar utilizando el transceptor en la forma habitual. Cuando desee volver a habilitar la función ARS, basta con seleccionar la opción de conexión (“ON”) en el paso 2 del procedimiento anterior. Ft-2980e anual de nstruccIones...
  • Página 27: (Entrada) Del Repetidor

    Presione [REV(DW)] una vez más para hacer que el transceptor reanude el monitoreo normal de la frecuencia de bajada (o de salida) del repetidor. Mientras escucha por la frecuencia de entrada al repetidor con la tecla [REV(DW)], se verá intermitente el ícono perteneciente al desplazamiento del repetidor. Ft-2980e anual de nstruccIones...
  • Página 28: Funcionamiento De Los Sistemas Ctcss, Dcs Y Epcs

    Silenciamiento Mediante Tono ha sido habilitado, el cual mantiene enmudecido al receptor del FT-2980E hasta que se recibe una llamada proveniente de otra estación que contiene un tono CTCSS similar al suyo. Este sistema le ayuda a mantener al transceptor silenciado hasta que se recibe una llamada dirigida a usted, lo cual puede ser útil cuando se opera en áreas congestionadas.
  • Página 29 Si el medidor de “S” se desviara, pero sin que el FT-2980E traspasara el audio, repita los pasos del “1” al “3” del procedimiento anterior; no obstante, gire la perilla de SINTONÍA hasta que “TONE”...
  • Página 30: Funcionamiento Del Sistema Dcs

    CTCSS. El codificador y decodificador DCS es parte integral del FT-2980E, y su funcionamiento es muy similar al que acabamos de describir para el sistema CTCSS. Es posible que su sistema de repetidores esté...
  • Página 31: Detección Y Exploración De Tonos

    (o de entrada) del repetidor, a fin de que el sistema de Exploración y Detección de Tonos pueda funcionar. Ft-2980e anual de nstruccIones...
  • Página 32 Exploración y Detección de Tonos mediante la Instrucción 55 del Menú “TS SPD”. En relación con este tema, refiérase a la página 87 del manual. La Exploración de Tonos funciona en los modos OFV y de Memoria. Ft-2980e anual de nstruccIones...
  • Página 33: Epcs (Sistema Amplificado De Llamadas Selectivas Y De Silenciamiento Por Código)

    ódigO El FT-2980E incluye un codificador-decodificador de tonos CTCSS de efecto ampliado, además de un microprocesador propio para el procesamiento de llamadas selectivas y de localización de personas. Este sistema le permite cursar una llamada a una estación determinada (Llamada Selectiva) y recibir las llamadas que usted elija exclusivamente entre las que están dirigidas a usted (Silenciamiento por Código).
  • Página 34: Activación Del Sistema Amplificado De Llamadas Selectivas Y De Silenciamiento Por Código

    Funcionamiento de los Sistemas CTCSS, DCS y EPCS El FT-2980E no reconoce el orden del primer y segundo tono. En otras palabras, el transceptor considera que ambos pares CTCSS -- por ejemplo, “10, 35” y “35, 10”—son idénticos. ctcss t umBer 67.0...
  • Página 35: Funcionamiento De La Campanilla Ctcss

    Cada vez que utilice el Decodificador CTCSS, el Sistema DCS o EPCS para trabajar, el usuario puede configurar el FT-2980E de tal forma de activar una “campanilla” que le advierta sobre la existencia de una comunicación de llegada. A continuación explicamos el procedimiento para activar dicha Campanilla en los modos CTCSS, DCS y EPCS: 1.
  • Página 36: Funcionamiento En Tono Compartido

    ” iluminado en la pantalla del transceptor. unciOnamientO en OmPartidO Es posible operar el FT-2980E en base a una configuración de “Tono Dividido”, a fin de utilizar repetidores que combinan el control CTCSS con el DCS, a través del modo de Programación.
  • Página 37: Funcionamiento Del Sistema Dtmf

    El FT-2980E está dotado de nueve memorias para discado automático DTMF, las cuales le permiten registrar números telefónicos de hasta 16 dígitos, para la interconexión de líneas automáticas a través de repetidores u otros sistemas de enlace.
  • Página 38 [0] a [9]) correspondiente a la secuencia en el registro DTMF que desea transmitir. Una vez que la secuencia comienza a ser emitida, el operador podrá soltar el PTT, puesto que el transmisor continuará “radiando la señal” hasta enviar la serie DTMF completa. Ft-2980e anual de nstruccIones...
  • Página 39 SINTONÍA con el objeto de escoger ahora la velocidad deseada (50/250/450/750/1000 ms). 3. Y para terminar, presione la tecla [MHz(SET)] durante un segundo a fin de almacenar este nuevo valor de programación y continuar utilizando el transceptor en la forma habitual. Ft-2980e anual de nstruccIones...
  • Página 40: Funcionamiento De La Memoria

    Funcionamiento de la Memoria El FT-2980E cuenta con una amplia variedad de recursos en su sistema de memoria, entre los cuales se incluye: r 200 canales de memoria “básicos”, numerados del “0” al “199”. r Un canal De Inicio “HOME”, el cual permite almacenar y recuperar instantáneamente una frecuencia prioritaria.
  • Página 41: Registro De Frecuencias De Transmisión Independientes ("Conmutaciones No Estándar")

    CTCSS/DCS del receptor está ajustada para el “Silenciamiento por Tono”. : tono de Recepción/DCS 3. Oprima la tecla [MHz(SET)] momentáneamente para : tono de Transmisión/DCS exhibir la frecuencia o el código del receptor almacenado en la memoria. Ft-2980e anual de nstruccIones...
  • Página 42: Recuperación De Memorias

    Es posible recuperar además canales para la Exploración de Memorias Programable (o PMS, según sus siglas en inglés) (del “L0/U0” al “L9/U9”) utilizando los siguientes números: canales de Memoria Programables #L0 = “200”, U0 = “201”, L9 = “218” y U9 = “219”. Ft-2980e anual de nstruccIones...
  • Página 43: Denominación De Memorias

    Mientras opera en el modo de Recuperación de Memorias, oprima firmemente la tecla [LOW(A/N)] durante un segundo para alternar entre la exhibición de la frecuencia y de la etiqueta Alfanumérica perteneciente al canal. Ft-2980e anual de nstruccIones...
  • Página 44: Sintonía De Memorias

    (con excepción del Canal de Memoria “0”, el Canal de Prioridad y el Canal de Inicio). 1. Habiendo programado el FT-2980E en el modo de Recuperación de Memorias, oprima la tecla [D/MR(MW)] durante un segundo y luego gire la perilla de SINTONÍA a continuación para seleccionar el canal de memoria que desea eliminar.
  • Página 45: Funcionamiento Del Banco De Memorias

    El gran número de memorias que posee el FT-2980E puede ser difícil de utilizar sin alguna forma de organización. Afortunadamente el transceptor cuenta con un sistema orientado a dividir tales memorias en un total de ocho bancos, de modo que cada operador pueda agruparlas de la mejor forma posible.
  • Página 46: Recuperación De Un Banco De Memorias

    [ Û ] del micrófono, antes de intentar eliminar un canal de un determinado Banco. De lo contrario, “MCHERR” se iluminará en la pantalla al momento de accionar la tecla [LOW(A/N)] en el paso (2) del procedimiento anterior. Ft-2980e anual de nstruccIones...
  • Página 47: Modificación Del Nombre De Un Banco De Memorias

    Se puede utilizar un total de seis caracteres en la composición de cada etiqueta. 8. Cuando programe una etiqueta de 6 caracteres o menos, oprima [MHz(SET)] durante un segundo para confirmar su selección y continuar utilizando el transceptor en la forma habitual. Ft-2980e anual de nstruccIones...
  • Página 48: Memoria Del Canal De Inicio

    Canal De Inicio la “Frecuencia de Llamada” en su área. Una vez que logra establecer contacto, usted podrá sintonizar desde la Frecuencia de Llamada a una frecuencia símplex abierta, con el objeto de continuar su QSO. Ft-2980e anual de nstruccIones...
  • Página 49: Modo Exclusivo De Memoria

    A partir de ese momento, quedan inhabilitados el Oscilador de Frecuencia Variable y el Canal De Inicio. Para restablecer el modo de funcionamiento normal, repita el procedimiento de conexión descrito anteriormente en el manual. Ft-2980e anual de nstruccIones...
  • Página 50: Exploración

    Exploración El sistema de exploración del FT-2980E pone a disposición del usuario diversos métodos muy ventajosos para la navegación rápida de frecuencias. unciOnamientO ásicO del ircuitO xPlOradOr Antes de activar el circuito explorador, asegúrese de que el control de silenciamiento haya sido programado para apagar el ruido de fondo en ausencia de señal.
  • Página 51: Odos De R Eanudación De E Xploración

    El FT-2980E dispone de tres métodos de reanudación de exploración: r Según el modo de Ocupación (“BUSY”), el circuito de exploración permanece detenido mientras exista una portadora presente en el canal; una vez que ésta desaparece al concluir su transmisión la estación al otro lado de la vía de comunicación, el dispositivo...
  • Página 52: Exploración Con Salto De Memorias

    SINTONÍA a partir del modo de Memoria, sin importar si éste ha sido eliminado o no del ciclo de barrido). Ft-2980e anual de nstruccIones...
  • Página 53: Exploración Preferencial De Memorias

    El FT-2980E le permite configurar una “Lista Preferencial de Exploración” de canales, los cuales usted puede “marcar” dentro del sistema de memoria. Tales canales se reconocen por el ícono “SKIP” intermitente que se les asigna cuando usted los selecciona, uno por uno, para conformar la Lista Preferencial de Exploración.
  • Página 54: Exploración Con Enlace De Bancos De Memorias

    7. Cuando desee eliminar un determinado Grupo de la Exploración con Enlace de Bancos de Memorias, repita los pasos del 2 al 4 del procedimiento anterior, a fin de borrar el ícono intermitente “SKIP” de la indicación del número del Banco respectivo. Ft-2980e anual de nstruccIones...
  • Página 55: Límites De Exploración De Banda Programables

    [D/MR(MW)] del panel. No intente iniciar la exploración “normal” en ninguno de los canales de memoria PMS. Si lo hace, obtendrá un mensaje de error; las memorias “U/L” están reservadas para establecer los límites de exploración de banda. Ft-2980e anual de nstruccIones...
  • Página 56: Reposición Del Canal Prioritario

    Prioridad. 4. Configure a continuación el FT-2980E de modo que opere a partir de un canal de memoria distinto, del canal De Inicio o si prefiere, a partir de una frecuencia OFV.
  • Página 57: Exploración Y Alerta De Mal Tiempo

    Tono de Alerta NOAA durante la exploración en el modo OFV o de canales de Memoria Cuando la Exploración y Alerta de Mal Tiempo ha sido habilitada, el FT-2980E analiza los Canales de Memoria de Difusión Meteorológica una vez cada cinco segundos en busca de estaciones activas durante el barrido.
  • Página 58: Sonido De Alerta Para Límites De Banda

    ímites de anda El FT-2980E genera automáticamente un “pitido” todas las veces que alcanza el borde de banda del receptor durante la exploración (ya sea OFV estándar o de Memorias Programable). Además, el usuario puede hacer que esta función (tono de alerta para límites de banda) se active al momento en que la frecuencia alcanza el borde de banda cuando selecciona con la perilla de SINTONÍA la frecuencia OFV en forma manual.
  • Página 59: Sistema De Búsqueda Inteligente

    SINTONÍA, ahora para escoger la modalidad de Búsqueda Inteligente que desea utilizar (ver explicación anterior). 3. Y por último, presione la tecla [MHz(SET)] durante un segundo a fin de almacenar esta nueva instrucción y continuar utilizando el transceptor en la forma habitual. Ft-2980e anual de nstruccIones...
  • Página 60: Registro De Memorias Para El Sistema De Búsqueda Inteligente

    El sistema de Búsqueda Inteligente es una herramienta fantástica cuando se visita una ciudad por primera vez. El operador no tiene que pasar horas tratando de localizar frecuencias de repetidores en un directorio….¡basta con pedirle al FT-2980E que nos diga dónde está la acción!
  • Página 61: Conexión A Internet

    PTT con el fin de abandonar la modalidad de selección. 3. Una vez activada la Conexión a Internet (conforme al paso 1), el FT-2980E generará un tono DTMF breve (de 0,1 segundo) de acuerdo con su selección en el paso 2. Dicho tono DTMF es enviado al comienzo de cada transmisión, ya sea para establecer o...
  • Página 62: Programación Del Código Frg

    10. Accione la tecla [MHz(SET)] por un instante. La posición del primer dígito comenzará a parpadear en la pantalla. 11. Gire la perilla de SINTONÍA a fin de escoger el primer dígito de la denominación deseada. Ft-2980e anual de nstruccIones...
  • Página 63: Funcionamiento (Acceso A Un Nodo Frg)

    Denominación) correspondiente al repetidor de enlace a Internet con el cual usted desea establecer la conexión a la red; acto seguido, oprima el conmutador del PTT por un momento para grabar el número de acceso seleccionado. Ft-2980e anual de nstruccIones...
  • Página 64 (y establecer el nexo con la modalidad de enlace a internet de su preferencia). 7. Cuando desee restablecer el modo WIRES , repita los pasos del 1 al 3 del procedimiento anterior, pero seleccione “SRG” como el modo de conexión en el paso 2 del procedimiento anterior. Ft-2980e anual de nstruccIones...
  • Página 65: Artstm

    Lo anterior es un mecanismo de seguridad destinado a evitar que se interrumpa la comunicación accidentalmente al tratar de cambiarse de canal o al realizar cualquier otro ajuste. Ft-2980e anual de nstruccIones...
  • Página 66: Ajuste Preliminar Y Funcionamiento De Arts

    (15 ó 25 segundos). 3. Una vez hecha su elección, presione la tecla [MHz(SET)] durante un segundo a fin de almacenar esta nueva instrucción y continuar utilizando el transceptor en la forma habitual. Ft-2980e anual de nstruccIones...
  • Página 67: Artstm

    SINTONÍA a continuación, con el objeto de seleccionar la instrucción 11 del menú: “CW ID”. 2. Accione la tecla [MHz(SET)], seguida de [LOW(A/N)], para exhibir todo indicativo que pueda haber sido almacenado con anterioridad en el radio. Ft-2980e anual de nstruccIones...
  • Página 68: Artstm

    Usted puede verificar su distintivo si lo compara con la secuencia registrada. Para lograrlo, debe ingresar a la Instrucción 11 del Menú “CW ID” y oprimir [MHz(SET)], antes de accionar la tecla [D/MR(MW)] al final. Ft-2980e anual de nstruccIones...
  • Página 69: Instructor Telegráfico

    Instructor Telegráfico El FT-2980E cuenta con un mecanismo de instrucción de OC, el cual emite grupos aleatorios en Código Morse a través del tono local (el cual se escucha por el parlante), de tal forma que usted pueda mejorar el dominio que posee de las comunicaciones telegráficas.
  • Página 70: Transferencia De Paquetes De Información

    Transferencia de Paquetes de Información Es posible utilizar el FT-2980E para transferir paquetes de información a 1200 bps, valiéndose de la mayoría de los controladores de nodos terminales (o “TNC”, según sus siglas en inglés) que comúnmente se consiguen en el mercado. Las conexiones entre el transceptor y el TNC se realizan a través del conector para Micrófono del panel frontal y...
  • Página 71: Configuración De Funciones V Arias

    El FT-2980E dispone de una clave de acceso destinada a minimizar la posibilidad de que su transceptor sea utilizado por otras personas sin su autorización. Cuando esta función está habilitada, el radio le pedirá al usuario que ingrese la contraseña de cuatro dígitos al momento de encender el aparato.
  • Página 72: Temporizador De Intervalos De Transmisión (Tot)

    3. Y para terminar, presione la tecla [MHz(SET)] durante un segundo a fin de almacenar esta última instrucción y continuar utilizando el transceptor en la forma habitual. 10 segundos antes de que el intervalo de transmisión del Temporizador expire, una campanilla de Alerta se escuchará por el parlante. Ft-2980e anual de nstruccIones...
  • Página 73: Apagado Automático Del Transceptor (Apo)

    Si no toma ninguna acción dentro del intervalo programado, una campanilla de Alerta se escuchará por el parlante un minuto antes de que expire el tiempo del sistema APO para advertirle sobre tal situación, después de lo cual el microprocesador provocará la desconexión automática del aparato Ft-2980e anual de nstruccIones...
  • Página 74: Bloqueo Para Canal Ocupado (Bclo)

    Las funciones predeterminadas de las teclas del FT-2980E han sido asignadas en la fábrica a los botones [P1]/[P2]/[P3]/[P4] del Micrófono. Tales funciones pueden ser cambiadas por el usuario, en caso de preferir atribuir el acceso directo a cualquier otra instrucción.
  • Página 75 3. Mantenga deprimido el botón [P1], [P2], [P3] ó [P4] del Micrófono durante un segundo para asignar la Instrucción del Modo de Programación al botón escogido. 4. A contar de entonces, el usuario podrá recuperar esa Instrucción predilecta con sólo pulsar momentáneamente el botón respectivo del Micrófono. Ft-2980e anual de nstruccIones...
  • Página 76: Amplitud De Banda En Fm Y Nivel De Desviación En Tx

    3. Y por último, presione la tecla [MHz(SET)] durante un segundo a fin de almacenar esta nueva instrucción y continuar utilizando el transceptor en la forma habitual. Recuerde ajustar nuevamente la entrada del micrófono en su nivel original de “LVL 5” cuando utilice el MH-48 que se suministra con el equipo. Ft-2980e anual de nstruccIones...
  • Página 77: Inversión De Códigos Dcs

    3. Una vez hecha su elección, pulse la tecla [MHz(SET)] durante un segundo a fin de almacenar esta nueva instrucción y continuar utilizando el transceptor en la forma habitual. 4. Recuerde de restituir la presente instrucción a su parámetro original de desconexión (“DISABLE”) cuando termine. Ft-2980e anual de nstruccIones...
  • Página 78: Métodos De Reposición

    3. Y por último, presione la tecla [D/MR(MW)] en forma momentánea a fin de restablecer todos los parámetros del modo de Programación (del Menú) a sus valores originales de programación (presione cualquier otra tecla cuando desee cancelar el proceso de Reposición en el radio). Ft-2980e anual de nstruccIones...
  • Página 79: Duplicación

    Duplicación El FT-2980E incluye una función de “Duplicación” muy conveniente, la cual le permite transferir los datos de la memoria y de configuración de un transceptor a otro. La Duplicación resulta particularmente ventajosa cuando se tienen que configurar varios transceptores para una actividad de servicio público.
  • Página 80: Modo De "Programación" (Del Menú)

    “ ” El modo de Programación (del Menú) del FT-2980E, descrito en secciones de varios capítulos anteriores del manual, es fácil de activar y reglar. Es posible utilizar este modo para configurar una amplia variedad de parámetros del transceptor, algunos de los cuales no han sido explicados en detalle hasta ahora.
  • Página 81 Selecciona el nivel de salida de audio correspondiente al Tono NOR.VOL/MAX.VOL NOR.VOL de Alerta de Mal Tiempo. 59 W/N DV Reduce la Ganancia y Desviación del Micrófono, al igual que la WIDE/NARROW WIDE amplitud de banda del receptor. Ft-2980e anual de nstruccIones...
  • Página 82: Detalles De Las Selecciones Del Menú

    “KY+SC”: El sonido se activa todas las veces que usted acciona un botón o cuando se detiene el circuito explorador. “KEY”: El sonido se activa todas las veces que usted acciona un botón. “OFF”: Desactiva el Sonido del teclado. Ft-2980e anual de nstruccIones...
  • Página 83 “OFF” (desactivado) ó 20 / 25 / 30 / 35 / 40 / 45 / 50 / 55 / 60 / 65 / 75 / 85 / 100 / 120 / 150 / 200 CPM Valor Original: “OFF” (desactivado) Nota: para cambiar de unidad, de “WPM” a “CPM” y viceversa, presione la tecla [MHz(SET)] del panel. 13 DC VLT Función: Exhibe la Tensión Continua Suministrada. Ft-2980e anual de nstruccIones...
  • Página 84 Valores Disponibles: 50 (emisión rápida) / 100 (emisión lenta) ms Valor Original: 50 ms 21 EDG.BEP Función: Activa y desactiva el sonido para límites de Banda durante la exploración. Valores Disponibles: “ON” (Conectado) / “OFF” (Desconectado Valor Original: “OFF” (Desconectado) Ft-2980e anual de nstruccIones...
  • Página 85 “TAG2”: El explorador barre sólo aquellos canales de Memoria cuyo “primer” y “segundo” dígito de la etiqueta alfanumérica son iguales a los del primer canal barrido. Ft-2980e anual de nstruccIones...
  • Página 86 6. Una vez que termine de componer el mensaje de presentación, pulse la tecla [MHz(SET)] en forma momentánea para confirmar la secuencia; posteriormente, oprima dicha tecla una vez más durante un segundo a fin de almacenar esta última configuración y continuar utilizando el transceptor en la forma habitual. Ft-2980e anual de nstruccIones...
  • Página 87 Valores Disponibles: ARTS / SQL OFF / WX CH / S SRCH / C SRCH / SCAN / T CALL o en su defecto, cualquier otro Parámetro del Menú (con excepción de las instrucciones de la #36 a la #39; valor original de programación es #27 MCGAIN). Valor Original: “C SRCH” Ft-2980e anual de nstruccIones...
  • Página 88 Función: Define la Dirección de Conmutación del Repetidor. Valores Disponibles: –RPT / + RPT / SIMP Valor Original: SIMP 44 RVRT Función: Activa y desactiva la “Reposición del Canal Prioritario”. Valores Disponibles: “ON” (Habilitada) / “OFF” (Inhabilitada) Valor Original: “OFF” (Inhabilitada) Ft-2980e anual de nstruccIones...
  • Página 89 “RV TN” mientras usted configura la Instrucción 49 del Menú: “SQL.TYP” D CODE: Codificación DCS solamente. T DCS: Codifica un Tono CTCSS y Decodifica un código DCS. D TONE: Codifica un código DCS y Decodifica un Tono CTCSS. Ft-2980e anual de nstruccIones...
  • Página 90 54 TS MUT Función: Conecta y desconecta la salida de audio de recepción cuando la Exploración y Detección de Tonos ha sido activada. Valores Disponibles: “ON” (Conectada) / “OFF” (Desconectada) Valor Original: “ON” (Conectada) Ft-2980e anual de nstruccIones...
  • Página 91 Valores Disponibles: “WIDE” (Ancha) (Desviación de ±5 kHz, Pasabanda de 15 kHz) / “NARROW” (Angosta) (Desviación de ±2.5 kHz, Pasabanda de 6 kHz) Valor Original: “WIDE” (Desviación de ±5 kHz, Pasabanda de 15 kHz) Ft-2980e anual de nstruccIones...
  • Página 92: Especificaciones Técnicas

    Debido a que las gamas de frecuencias varían según la versión del transceptor, confirme dichos datos con el distribuidor de su localidad. Símbolo ubicado en el equipo Corriente continua Ft-2980e anual de nstruccIones...
  • Página 93 Nota Ft-2980e anual de nstruccIones...
  • Página 94 Nota Ft-2980e anual de nstruccIones...
  • Página 95: Declaración De Conformidad Ue

    Declaración de Conformidad UE Nosotros, Yaesu Musen Co. Ltd. de Tokio, Japón, por la presente declaramos que este equipo de radio FT-2980E cumple totalmente con la Directiva 2014/53/UE sobre Equi- pos Radioeléctricos de la UE.
  • Página 96 Copyright 2018 YAESU MUSEN CO., LTD. All rights reserved. No portion of this manual may be reproduced without the permission of YAESU MUSEN CO., LTD. YAESU MUSEN CO., LTD. Tennozu Parkside Building 2-5-8 Higashi-Shinagawa, Shinagawa-ku, Tokyo 140-0002 Japan YAESU USA Printed in Japan 6125 Phyllis Drive, Cypress, CA 90630, U.S.A.

Tabla de contenido