Avisos de seguridad Mientras trabaje con esta máquina, asegúrese de prestar mucha atención a los avisos de seguridad incluidos en este manual. No prestar atención a los avisos puede derivar en lesiones graves y/o daños a la máquina. En este manual usted podrá ver los siguientes tipos de avisos de seguridad: Advertencia El texto en un aviso de Advertencia le advierte sobre...
Página 4
Manitowoc. Si usted encuentra problemas no incluidos en este manual, no proceda; contacte a Manitowoc Ice, Inc. Estaremos gustosos de ayudarle..
Tabla de contenidos NFORMACIÓN GENERAL Número de modelos..........1 Como leer un número de modelo ...... 2 Tamaños de los cubos de hielo ......2 Modelo/Ubicación del número de serie..... 3 Información de garantía de la máquina..... 3 NSTALACIÓN Ubicación de la máquina ........6 Requisitos de distancias de la máquina ...
Página 6
ETECCIÓN DE FALLAS Clave para el diagrama de flujo ....... 51 Síntomas ............51 Síntoma # 1 ........... 52 Diagrama de flujo........52 Haciendo el diagnóstico de una máquina no funciona ..........54 Límites de seguridad......55 Síntoma # 2 ........... 59 Diagrama de flujo ........
Página 7
RÁFICOS Ciclo de trabajo / Producción de hielo las 24 horas Gráficos de presión del refrigerante ..... 150 Serie S300 - Auto contenido enfriado por aire ....151 Auto contenido enfriado por agua ....152 Serie S320 - Auto contenido enfriado por aire ....153 Auto contenido enfriado por agua ....
CÓMO LEER UN NÚMERO DE MODELO TIPO DE CONDENSADOR # TAM DEL CUBO ENFRIADO POR AIRE REGULAR ENFRIADO POR AGUA REGULAR 9 REMOTO ENFRIADO POR AIRE ENFRIADO POR AIRE DADO ENFRIADO POR AGUA DADO ENFRIADO POR AIRE MEDIO DADO ENFRIADO POR AGUA MEDIO DADO S Y 1094 N TIPO DE CONDENSADOR...
MODELO/UBICACIÓN DEL NÚMERO DE SERIE Estos números se solicitan cuando se pide información al distribuidor local Manitowoc, al representante de reparaciones o a Manitowoc Ice, Inc. El modelo y número de serie se lista en la TARJETA DE REGISTRO DE GARANTÍA DEL PROPIETARIO.
Garantía. Para obtener una explicación más detallada, lea el contrato de garantía que se envía con cada producto. Si necesita más información sobre la garantía, contacte a su distribuidor local Manitowoc ó a Manitowoc Ice, Inc. Importante Este producto está diseñado exclusivamente para uso comercial.
Para cumplir las disposiciones de la garantía, debe realizar las reparaciones de la garantía una empresa de servicios de refrigeración calificada y autorizada por un distribuidor Manitowoc o un representante de servicio contratado. LLLAMADAS AL SERVICIO TÉCNICO El mantenimiento normal, ajustes y limpieza descriptos en este manual no están cubiertos por la...
Instalación Advertencia POTENCIAL DAÑO PERSONAL Quite todos los paneles de la máquina antes de su movimiento e instalación. UBICACIÓN DE LA MÁQUINA La ubicación seleccionada para la máquina debe cumplir los siguientes criterios. Si algunos de estos criterios no se satisfacen, seleccione otra ubicación. •...
Cálculo del condensador remoto Distancias de instalación NOTE: Manitowoc garantiza sómo los paquetes remotos completos nuevos y sin uso. La garantía sobre el sistema de refrigeración será inválida si se conecta una nueva sección principal de la máquina a las tuberías o condensadores existentes (usados).
DISTANCIA DE LÍNEA CALCULADA La máxima distancia calculada es de 150' (45.7 m). Elevaciones en la línea, bajadas, tramos horizontales (o combinaciones de éstos) que superen los máximos establecidos excederán los límites de diseño y de arranque del compresor. Esto causará un retorno deficiente de aceite al compresor.
CONECTANDO UNA LÍNEA 1. Retire las tapas de polvo de la línea, condensador y máquina. 2. Aplique aceite de refrigeración a los hilos en los acopladores de la desconexión rápida antes de conectarlos al condensador. 3. Atornille con cuidado el accesorio hembra al condensador o máquina a mano.
Identificación de componentes Sección principal de la máquina VÁLVULAS DE EVAPORADOR ACCESO A LA REFRIGERACIÓN CONTROL DE TUBERÍA TOGGLE ESPESOR DE DISTRIBUCIÓN SWITCH HIELO DE AGUA BANDEJA CORTINA DE AGUA PANEL DE AGUA CONTROL UBICACIÓN DE ENTRADA DE AGUA LA VÁLVULA DE ENTRADA DE AGUA ESTÁ...
Mantenimiento LIMPIEZA INTERIOR Y DESINFECCIÓN Limpie y desinfecte la máquina cada seis meses para un funcionamiento eficiente. Si la máquina requiere limpieza y desinfección más frecuentes, consulte a una compañía de servicios calificada para que cheque la calidad del agua y recomiende el tratamiento de agua adecuado.
Página 24
! Precaución Use solo limpiador de máquinas Manitowoc (número de parte 94-0546-3) y desinfectante (número de parte 94-0565-3). Es una violación a la Ley Federal usar estas soluciones en una forma no especificada en su etiquetado. Lea y comprenda todas las etiquetas impresas en las botellas antes de usarlas.
Paso 4. Espere dos minutos o hasta que el agua empiece a fluir sobre el evaporador. Agregue la cantidad apropiada de limpiador de Paso 5. máquinas Manitowoc al depósito de agua aplicándolo entre la cortina de agua y el evaporador. Modelo Cantidad de limpiador...
PROCEDIMIENTO DE DESINFECCIÓN Use desinfectante para quitar algas y sedimentos. No lo use para quitar incrustaciones calizas u otros sedimentos minerales. Paso 1. Lleve el toggle switch a la posición OFF después que el hielo caiga del evaporador al final del ciclo de cosecha.
Página 27
Paso 6. Espere dos minutos o hasta que el agua empiece a fluir sobre el evaporador. Paso 7. Agregue la cantidad apropiada de desinfectante de máquina Manitowoc al depósito de agua aplicándolo entre la cortina de agua y el evaporador.
RETIRO DE PARTES PARA LIMPIEZA O DESINFECCIÓN 1. Cierre el suministro de agua a la máquina en la válvula de servicio de agua. Advertencia Desconecte la energía eléctrica a la máquina desde el switch de electricidad antes de proceder. 2. Quite la cortina de agua y todos los componentes que quiera limpiar o desinfectar.
Página 29
! Precaución No sumerja el motor de la bomba de agua en la solución de limpieza o desinfectante. 5. Use la solución y un cepillo para limpiar la parte superior, laterales, y la parte inferior del evaporador; los paneles interiores de la máquina; y el interior del depósito.
REMOCIÓN DE LOS PANELES FRONTALES La máquina puede limpiarse con las puertas en su lugar. Si se desea una remoción completa: 1. Desconecte la energía a la máquina. 2. Afloje los tornillos. No los quite; están retenidos por o-rings para evitar pérdidas. 3.
Página 31
Cortina de agua A. Flexione suavemente la cortina en el centro y quítela desde el lado derecho. SV3153 REMOCIÓN DE CORTINA DE AGUA B. Deslice hacia afuera el pasador izquierdo. –23–...
Página 32
Sensor espesor hielo A. Oprima el pasador en la parte superior del sensor de espesor de hielo. PARA QUITAR OPRIMA EL PASADOR. DESCONECT E EL CABLE DEL PANEL DE CONTROL SV3132 REMOCIÓN SENSOR ESPESOR DE B. Mueva el sensor de espesor de hielo para desenganchar una clavija y luego la otra.
Página 33
Tubería de distribución de agua Advertencia Quitar la tubería de distribución mientras la bomba de agua está funcionando hará que el agua salpique desde la máquina. Desconecte la energía eléctrica a la máquina y expendedor desde el switch de electricidad y corte el suministro de agua. NOTA: Las mariposas de la tubería de distribución están retenidas por o-rings para evitar pérdidas.
Página 34
Bandeja de agua A. Incline las orejas en el lateral derecho e izquierdo de la bandeja de agua. B. Deje caer el frente de la bandeja de agua mientras tira hacia adelante para desenganchar las clavijas traseras. INCLINAR OREJAS –26–...
Página 35
Bandeja de evaporador 1. Quite la bandeja de agua. 2. Debajo del evaporador, quite las mariposas del lado izquierdo de la bandeja. 3. Deje caer el lado izquierdo de la bandeja al tiempo que usted tira la bandeja para ese lado. Continúe hasta que la tubería de salida se desenganche del lado derecho.
Página 36
Bomba de agua Advertencia Desconecte la energía eléctrica a la máquina {y de del expendedor si es necesario} desde el switch de electricidad y corte el suministro de agua. 1. Vacíe la bandeja de agua. A. Mueva el toggle switch desde OFF a ICE. B.
Página 37
Válvula de descarga de agua La válvula de descarga de agua normalmente no requiere extracción para su limpieza. Para saber si es necesario su retiro: 1. Ubique la válvula de descarga de agua. 2. Lleve el toggle switch a ICE. 3.
NOTA: En este punto, se puede limpiar fácilmente la válvula de descarga. Si se desea un remojón completo, continúe con el paso 5. Importante El émbolo y el interior de la tubería de cierre deben estar completamente secos antes de armarlos.
Página 39
SERPENTINA RESORTE ÉMBOLO JUNTA DE NYLON DIAFRAGMA SOPORTE DE MONTAJE CUERPO DE LA VÁLVULA Desarmado de la válvula de descarga –31–...
Página 40
Sensor nivel agua 1. Quite la bandeja de agua. Advertencia Desconecte la energía eléctrica a la máquina {y de del expendedor si es necesario} desde el switch de electricidad antes de proceder. 2. El sensor de nivel de agua normalmente no necesita quitarse para su limpieza.
Página 41
Válvula de entrada de agua La válvula de entrada de agua normalmente no requiere extracción para su limpieza. Consulte la lista de control del sistema de agua si está tratando con problemas relacionados al agua. 1. Cuando la máquina para, la válvula de entrada de agua debe cortar completamente la entrada de agua a la máquina.
Página 42
Válvula check de línea de drenaje La válvula de chequeo de línea de drenaje debe inspeccionarse y limpiarse, toda vez que se limpie la máquina. CUERPO DE VÁLVULA CHECK VÁLVULA CHECK SV3154 1. Quite el conjunto de la tubería y válvula de chequeo.
REPARACIÓN/PERÍODO INVERNAL General Se deben tomar precauciones especiales si la máquina va a ser desarmada por un lapso prolongado o expuesta a temperaturas ambientes de 32°F (0°C) o inferiores. ! Precaución Si se deja permanecer agua en la máquina bajo temperaturas de congelamiento, puede derivar en un daño severo a algunos componentes.
Página 44
Máquinas enfriadas por agua 1. Siga los pasos 1-6 de “Máquinas autocontenidas enfriadas por aire.” 2. Desconecte las líneas de entrada de agua y drenaje del condensador enfriado por agua. 3. Inserte un destornillador grande entre el resorte inferior de la válvula de regulación de agua. Haga palanca hacia arriba para abrir la válvula.
Operación de Congelamiento AUTOCONTENIDO ENFRIADO POR AIRE O AGUA NOTA: El toggle switch debe estar en la posición ICE y la cortina de agua colocada sobre el evaporador antes que la máquina arranque. Arranque Inicial o arranque luego de corte automático 1.
Secuencia de congelamiento 3. Preenfriado El compresor permanece encendido 30 segundos (60 segundos en el ciclo inicial) antes que el agua fluya para preenfriar el evaporador. La válvula de llenado de agua permanece energizada hasta que cierra el sensor de nivel de agua. 4.
Página 47
Secuencia de cosecha 5. Purga de agua La válvula(s) de cosecha abre al inicio de la purga de agua para dirigir gas refrigerante caliente dentro del evaporador. La bomba de agua continúa en marcha, y la válvula de descarga de agua se energiza por 45 segundos para purgar el agua en la bandeja.
Página 48
Corte automático 7. Corte automático Cuando el depósito de almacenaje está completo al final de la secuencia de cosecha, la hoja de cubos falla en cortar la cortina de agua y la mantiene abierta. Luego que la cortina se mantiene abierta por 30 segundos, la máquina se detiene.
Página 49
Ciclo de enjuague con agua caliente Cerrar la parte de atrás del evaporador permite que el hielo se atore en la parte trasera del evaporador y en las partes estructurales plásticas del evaporador. Luego que se completen 200 ciclos de congelamiento / cosecha, el panel de chequeo, iniciará...
REMOTO NOTA: El toggle switch debe estar en la posición ICE y la cortina de agua colocada sobre el evaporador antes que la máquina arranque. Arranque Inicial o arranque luego de corte automático 1. Purga de agua Antes que el compresor arranque, la bomba de agua y la solenoide de descarga de agua se energizan por 45 seg para purgar el agua existente en la máquina.
Página 53
Secuencia de Congelamiento 3. Preenfriado El compresor permanece encendido 30 segundos (60 segundos en el ciclo inicial) antes que el agua fluya para preenfriar el evaporador. 4. Congelamiento La bomba de agua vuelve a arrancar después del pre- enfriado. Un flujo de agua parejo se envía a través del evaporador y dentro de cada celda de cubos, donde se congela.
Página 54
6. Cosecha La válvula(s) de cosecha y la válvula HPR permanecen abiertas y el gas refrigerante calienta el evaporador provocando que los cubos se deslicen, como una hoja, fuera del evaporador y dentro del depósito de almacenaje. La hoja deslizante de cubos, hace oscilar la cortina de agua hacia afuera, abriendo el switch de depósito.
Página 55
Límites de seguridad El panel de chequeo tiene los siguientes límites de seguridad no ajustables: • La máquina está bloqueada dentro del ciclo de congelamiento por 6 minutos antes que se inicie un ciclo de cosecha. • El tiempo de congelamiento máximo es de 60 minutos, al cabo del cual el panel de chequeo, inicia automáticamente una secuencia de cosecha (pasos 5 y 6).
Página 56
Ciclo de enjuague con agua caliente Cerrar la parte de atrás del evaporador permite que el hielo se atore en la parte trasera del evaporador y en las partes estructurales plásticas del evaporador. Luego que se completen 200 ciclos de congelamiento / cosecha, el panel de chequeo, iniciará...
Problemas de Cosecha Cubo de hielo Cubo de hielo derretido normal Definición de un problema de cosecha; al final de un ciclo de cosecha de 3.5 minutos el bloque de hielo está aún en contato con el evaporador. El bloque de hielo puede o no ser retirado a mano.
Detección de fallas Los procedimientos de detección de fallas siguen ahora diagramas de flujo. Hay cuatro síntomas, el síntoma que usted experimente determinará qué diagrama de flujo utilizar. El diagrama de flujo preguntará sí o no para determinar el problema. El diagrama de flujo le guiará a un procedimiento para corregir el problema.
DIAGNÓSTICO DE UNA MÁQUINA QUE NO FUNCIONA Advertencia La tensión de línea está aplicada al panel de chequeo (terminales #55 y #56) todo el tiempo. Quitar el fusible del panel de chequeo o mover el toggle switch OFF no quitará la energía suministrada al panel de chequeo 1.
LÍMITES DE SEGURIDAD Además de los controles de seguridad estándar, como el corte por alta presión, el panel de control tiene dos controles de límite de seguridad incluidos, los cuales protegen la máquina de las principales fallas de los componentes. Usar el siguiente procedimiento para determinar si el panel de control contiene una indicación de límite de seguridad.
Si aparece que el sistema de refrigeración está causando el problema, use la tabla de análisis operativo del sistema de refrigeración de ciclo de congelamiento Manitowoc, acompañado con las cartas detalladas, listas de chequeo, y otras referencias para determinar la causa.
Límite de Seguridad #1 SISTEMA DE AGUA 1. El suministro de agua a la máquina se está interrumpiendo 2. El agua gotea del drenaje durante el congelamiento (la válvula de descarga o la pista de agua en la bandeja de condensación) 3.
Página 68
1. Ajuste de sonda de espesor de hielo muy cercano 2. Switch de depósito falla al cerrar 3. Válvula de cosecha no energiza SISTEMA DE REFRIGERACIÓN 1. Componentes que no son Manitowoc 2. Carga incorrecta del refrigerante 3. TXV Inundada 4. Válvula de cosecha defectuosa 5.
Síntoma # 2 Máquina tiene un ciclo de congelamiento largo. La formación de hielo es espesa Se llena de hielo delgado arriba o abajo del evaporador Baja producción CÓMO USAR EL CICLO DE CONGELAMIENTO SISTEMA OPERATIVO DE REFRIGERACIÓN TABLA DE ANÁLISIS GENERAL Estas tablas deben ser usadas con cartas, listas de chequeo y otras referencias para eliminar los...
PROCEDIMIENTO Step 1. Completar la columna “Análisis Operativo”. Lea hacia abajo la columna izquierda "Análisis Operativo”. Ejecute todos los procedimientos y revise toda la información listada. Cada ítem en esta columna tiene material de referencia de soporte para ayudar a analizar cada paso. Mientras se analiza cada ítem separadamente, puede encontrar un "problema externo"...
ANÁLISIS FINAL La columna con el más alto número de tildes identifica el problema de refrigeración. COLUMNA 1 - PÉRDIDA DE LA VÁLVULA DE COSECHA Reemplazar la válvula cuando se requiera. COLUMNA 2 - CARGA BAJA/ TXV ÁVIDA Normalmente, una válvula de expansión ávida sólo afecta las presiones del ciclo de congelamiento, no las presiones del ciclo de cosecha.
Página 78
Procedimientos de la tabla de análisis operativo del sistema de refrigeración de ciclo de congelamiento A continuación tenemos los procedimientos para completar cada paso de las tablas de análisis operativo del sistema de refrigeración de ciclo de congelamiento. Cada procedimiento debe realizarse exactamente para que la tabla funcione en forma correcta.
Página 79
Chequeo de producción de hielo La cantidad de hielo que una máquina produce se relaciona directamente con la temperatura operativa del agua y del aire. Esto significa que una unidad condensadora con 70°F (21°C) de temperatura ambiente exterior y 50°F (10°C) de agua produce más hielo que el mismo modelo de unidad condensadora con 90°F (32°C) de temperatura ambiente exterior y 70°F (21°C) de agua.
Página 80
Si ellas coinciden ajustadamente, determine si: • Se requiere otra máquina. • Se requiere más capacidad de almacenaje. • Se requiere reubicar el equipamiento existente para bajar las condiciones de carga. Contacte al Distribuidor Manitowoc Local para información sobre opciones disponibles y accesorios. –72–...
Página 81
Lista de control de Instalación/ Inspección Visual Distancias inadecuadas • Revise todas las separaciones a los lados, atrás y arriba. La máquina no está nivelada • Nivele la máquina El condensador está sucio • Limpie el condensador El filtro de agua está tapado (si se usa) •...
Página 82
Sistema de Agua - Chequeos Un problema relacionado con el agua frecuentemente tiene los mismos síntomas que las anomalías de los componentes de un sistema de refrigeración. Los problemas del sistema de Agua deben ser identificados y eliminados previo al reemplazo de los componentes de refrigeración.
Sin embargo, cuando este análisis es efectuado siguiendo las tablas de análisis operativo del sistema de refrigeración de ciclo de congelamiento Manitowoc, puede ayudar a diagnosticar una anomalía en la máquina. Varios problemas pueden causar una mala formación de hielo.
Página 84
2. Extremadamente delgado a la salida del evaporador No hay hielo, o hay una falta considerable de formación de hielo, a la salida del evaporador. Ejemplos: No hay nada de hielo sobre la mitad de salida del evaporador, pero se forma hielo sobre la mitad de entrada del mismo.
Página 85
Análisis de la presión de descarga en el ciclo de congelamiento 1. Determine las condiciones operativas de la máquina: Temp. de aire entrante al condensador ______ Temp. de aire alrededor de la máquina ______ Temperatura de agua entrante a garganta de sumidero______ 2.
• Válvula de regulación de agua fuera de ajuste Otros • Sobrecargado • No-condensables (aire) en el sistema • Tipo de refrigerante equivocado • Componentes que no son Manitowoc en el sistema • Líneas de refrigerante o componentes de lado alto restringidos –78–...
(page 125) Condensadores enfriados por agua • Válvula de regulación de agua fuera de ajuste • Válvula de regulación de agua defectuosa Otros • Subcargado • Tipo de refrigerante equivocado • Componentes que no son Manitowoc en el sistema –79–...
Página 88
Análisis de la Presión de Succión La presión de succión cae gradualmente a lo largo del ciclo de congelamiento. La presión de succión actual (y la tasa de caída) cambia a medida que la temperatura del agua y el aire entrantes a la máquina cambian también.
Página 89
• Tipo de refrigerante equivocado Componentes • Válvula de cosecha goteando - continua a la tabla • TXV inundado - continua a la tabla • Compresor defectuoso - continua la tabla Otros • Componentes que no son Manitowoc en el sistema –81–...
Carga de refrigerante inapropiada • Subcargado • Tipo de refrigerante equivocado Otros • Componentes que no son Manitowoc en el sistema • Suministro de agua inapropiada sobre el evaporador – consulte el “Chequeo del Sistema de Agua” • Secador de línea de líquido tapado/ restringido •...
Página 91
Análisis Operativo del Sistema de Refrigeración de ciclo de congelamiento Manitowoc, puede ayudar a diagnosticar una anomalía en la máquina. Las presentes temperaturas entrantes y salientes del evaporador varían de acuerdo al modelo, y cambian a lo largo del ciclo de congelamiento.
Página 92
La mejor forma para diagnosticar una válvula de cosecha es empleando la tabla de Análisis Operativo del Sistema de Refrigeración de Máquinas del ciclo de congelamiento Manitowoc. Usar el siguiente procedimiento y tabla para determinar si una válvula de cosecha permanece parcialmente abierta durante el ciclo de congelamiento.
Página 93
Hallazgos Comentarios La entrada de la válvula Esto es normal a medida que la de cosecha está lo línea de descarga debería suficientemente fría para siempre estar demasiado tocar y a línea de caliente para tocar y la entrada descarga del compresor de la válvula de cosecha, está...
Página 94
Análisis de la temperatura de línea de descarga GENERAL El saber si la temperatura de la línea de descarga está aumentando, disminuyendo o se mantiene constante puede ser una importante herramienta de diagnóstico. La temperatura de línea de descarga del compresor en una máquina de operación normal aumenta a través del ciclo de congelamiento.
Procedimientos de revisión de componentes FUSIBLE PRINCIPAL FUNCIÓN El fusible del panel de chequeo para el funcionamiento de la máquina, si por falla de componentes eléctricos se absorbe mayor corriente que la nominal. ESPECIFICACIONES El fusible principal es de 250 Volt, 7 Amp. Advertencia La tensión de línea está...
SWITCH DE DEPÓSITO FUNCIÓN El movimiento de la cortina de agua controla la operación del switch de depósito. El switch de depósito tiene dos funciones principales: 1. Terminar el ciclo de cosecha y llevar a la máquina al ciclo de congelamiento. Esto sucede cuando el switch de depósito se abre y se cierra dentro de 30 segundos durante el ciclo de cosecha.
SÍNTOMAS Switch de depósito falla al abrir • La máquina no arrancará con el toggle switch en la posición Hielo, pero funciona normalmente con el toggle switch en posición Clean. Switch de depósito falla al cerrar • El límite de seguridad 2 se graba en la memoria del panel de chequeo y el ciclo de cosecha continúa luego que el hielo abre y cierra la cortina de agua (el ciclo de cosecha dura 3.5 minutos).
Página 106
Notas para la remoción de la cortina de agua La cortina debe estar cerrada (switch de depósito cerrado) para iniciar la formación de hielo. Mientras está en curso un ciclo de congelamiento, se puede quitar e instalar la cortina de agua en todo momento sin interferir con la secuencia de chequeo eléctrica.
DIAGNÓSTICO DE COMPONENTES DEL ARRANQUE Si el compresor intenta arrancar y zumba o dispara el térmico, cheque los componentes de arranque antes de cambiar el compresor. Capacitor La evidencia visual de falla del capacitor incluye un terminal agrandado o una ruptura de membrana. No asuma que el capacitor está...
BOMBA DE AIRE DE AYUDA EN COSECHA Función La bomba de aire rompe el vacío entre la hoja de hielo y el evaporador, lo que trae como resultado ciclos de cosecha más cortos. Especificaciones 115 Volt o 230 Volt - coincide con el voltaje de la máquina.
TOGGLE SWITCH ICE/OFF/CLEAN FUNCIÓN El toggle switch se usa para llevar la máquina al modo de operación, ICE OFF o CLEAN . ESPECIFICACIONES Switch de polo simple, vía simple. El switch se conecta a un circuito de baja tensión de C.C variable PROCEDIMIENTO DE CHEQUEO NOTA: Dado a la alta variación de tensión de C.C, no se recomienda usar un voltímetro para checar la...
SENSOR DE ESPESOR DE HIELO (INICIO DE COSECHA) CÓMO TRABAJA EL SENSOR El circuito electrónico de sensado Manitowoc no se basa en la presión de refrigerante, temperatura de evaporador, niveles de agua o límites para producir una formación de hielo consistente.
TIEMPO MÁXIMO DE CONGELAMIENTO El sistema de control incorpora una seguridad que ciclará automáticamente la máquina a cosecha luego de 60 minutos el ciclo de congelamiento. CONTROL DE ESPESOR DEL HIELO El sensor de espesor de hielo se ajusta en fábrica para mantener el espesor de hielo en 1/8”...
Página 112
Limpie el sensor de espesor de hielo empleando el siguiente procedimiento. 1. Mezcle una solución de limpiador de máquinas Manitowoc y agua (2 onzas de limpiador en 16 onzas de agua) en un recipiente. 2. Moje el sensor de espesor de hielo en el recipiente con la solución limpiadora mientras desarma y...
Página 113
Diagnóstico del circuito de control de espesor del hielo PROBLEMA: LA MÁQUINA NO CICLA A COSECHA CUANDO EL AGUA TOCA EL SENSOR DE CONTROL DE ESPESOR DEL HIELO Paso 1. Anule el bloqueo de tiempo de congelamiento moviendo el switch ICE/OFF/CLEAN a OFF y de nuevo a ICE.
Página 114
PROBLEMA: LA MÁQUINA CICLA A COSECHA ANTES QUE EL AGUA TOQUE EL SENSOR DE ESPESOR DE HIELO Paso 1. Anule el bloqueo de tiempo de congelamiento moviendo el switch ICE/OFF/CLEAN a OFF y de nuevo a ICE. Paso 2. Desconecte el chequeo de espesor de hielo del panel de chequeo.
CIRCUITO DE CONTROL DE NIVEL DE AGUA El circuito del sensor de nivel de agua se puede vigilar mirando la luz de nivel de agua. La luz de nivel de agua se enciende cuando el agua toca el sensor, y se apaga cuando el agua no toca el sensor.
CIRCUITO DE CICLO DE CONGELAMIENTO El circuito electrónico de sensado Manitowoc no se basa en switches o límites para mantener un chequeo consistente del nivel de agua. Durante el ciclo de congelamiento, la válvula de entrada de agua se energiza y desenergiza junto con el sensor de nivel de agua ubicado en la bandeja de agua.
Diagnóstico de circuito de control nivel de agua PROBLEMA: LA BANDEJA DE AGUA REBALSA DURANTE EL CICLO DE CONGELAMIENTO Paso 1. Inicie una nueva secuencia de congelamiento moviendo el toggle switch ICE/OFF/CLEAN a OFF y de nuevo a ICE. (si el agua circula con el switch en OFF, revise la válvula de entrada de agua).
CONTINUA EL SOBRELLENADO DE LA FOSA DE AGUA Paso 3. Puente de cable conectado desde el terminal del panel de control a tierra. ¿Está el La bobina agua solenoide luz de fluyendo de la nivel de Causa hacia el válvula de agua foso de entrada...
Página 119
Problema: El agua no circula dentro de la bandeja durante el ciclo de congelamiento Paso 1. Vea que se suministre agua a la máquina. Inicie una nueva secuencia de congelamiento moviendo el toggle switch ICE/OFF/CLEAN a OFF y de nuevo a ICE. Paso 2.
Página 120
Paso 3. Desconecte el sensor de nivel de agua de su terminal del panel de control. Importante Para que la prueba sea correcta debe aguardar hasta que se inicie el congelamiento, antes de desconectar el sensor de nivel de agua. Si reinicia la prueba, debe reconectar el sensor de nivel de agua, rearrancar la máquina (paso 1), y entonces desconectar el sensor de nivel de agua después...
DIAGNÓSTICO DEL COMPRESOR ELÉCTRICO El compresor no arranca o corta repetidamente bajo sobrecarga. Revisar valores de resistencia (Ohm) NOTA: El bobinado del compresor puede tener poco valor óhmico. Use un multímetro adecuadamente calibrado. Haga la prueba de resistencia cuando se enfríe el compresor.
CONTROL DEL BOBINADO DEL MOTOR A TIERRA Cheque la continuidad entre los tres terminales y la carcasa del compresor o línea de cobre de refrigeración. Raspe la superficie de metal para conseguir un buen contacto. Si hay continuidad, los bobinados del compresor están a tierra y se debe cambiar el compresor.
• Use un probador de capacitores cuando revise un capacitor sospechoso. Desconecte la resistencia de descarga de los bornes del capacitor antes de checar. SECUENCIA DE ARRANQUE DEL COMPRESOR Los PTCR dan torque de arranque adicional incrementando la corriente en el bobinado (arranque) auxiliar durante el arranque.
MODELO-S CORTE AUTOMÁTICO Y ARRANQUE Cuando el depósito se llena al fin de un ciclo de cosecha, la hoja de cubos falla en cortar la cortina de agua y la mantendrá abierta. Luego que la cortina se mantiene abierta por 30 segundos, la máquina se detiene.
PTCR: Solución de problemas POR QUÉ PUEDE FALLAR UN BUEN PTCR AL ARRANCAR EL COMPRESOR El PTCR debe estar frío antes de intentar arrancar el compresor, de otro modo el torque alto de arranque puede no durar lo suficiente. Por ejemplo, si el PTCR se enfría correctamente, es decir a 60°F (16°C) cuando el compresor arranca, tomará...
• La tensión en el compresor durante el arranque es demasiado baja. Las máquinas Manitowoc se ajustan a ±10% de la tensión de placa de arranque del compresor. (Ej: Una máquina de 208-230 V nominales debe tener una tensión de arranque de compresor entre 187 y...
Página 127
PTCR Manitowoc 8504993 Manitowoc PTCR 8504913 Resistencia Número de Número de Modelo parte parte Cera- temperatura Manitowoc Mite ambiente S500 S600 8505003 305C20 22-50 Ohms S850 S1000 8504993 305C19 18-40 Ohms S1200 S1400 S1600 8504913 305C9 8-22 Ohms S1800 NOTA: Si se deja cer un PTCR, puede ocurrir un daño interno a los discos cerámicos PTCR.
Página 128
Sistema de Regulación de Presión de Cosecha (HPR) en remotas solamente GENERAL El sistema de regulación de presión de cosecha (H.P.R.) incluye: • Válvula solenoide de regulación de presión de cosecha (solenoide H.P.R.). Esta es una válvula operada eléctricamente la cual se abre cuando se energiza, y se cierra cuando se deenergiza.
• La válvula de regulación de presión de cosecha (válvula H.P.R.). Esta es una válvula de regulación de presión que modula la apertura y cierre, basada en la presión sobre el refrigerante a la salida de la válvula. La válvula se cierra completamente y detiene el flujo de refrigerante cuando la presión en la salida sube por encima del valor de seteo ENTRADA...
Página 130
DIAGNÓSTICOS HPR Los pasos 1 hasta 4 pueden verificarse rápidamente sin necesidad de acoplar un juego de instrumentos o termómetros. Todas las preguntas deben tener una respuesta afirmativa para continuar el procedimiento de diagnóstico. 1. ¿Línea de liquido caliente? (Temperatura del cuerpo normal) Si la línea de líquido es más fría que la temperatura del cuerpo, consulte el diagnóstico de la válvula de control de presión del cabezal.
Página 131
5. ¿La temperatura de la línea de descarga es mayor que 150°F (66°C) [S850/S1000 solamnete - 140°F (60°C)] al final del ciclo de congelamiento? (Ver análisis de temperatura de línea de descarga en page 84) 6. ¿La presión principal del ciclo de congelamiento es 220 psi-man (1517 kPa 15.17 bar) o más alta? Si la presión principal es más baja que 220 psi-...
Válvula de control de presión principal Los sistemas remotos Manitowoc requieren válvulas de control de presión principales con configuraciones especiales. Reemplace las válvulas de control de presión principales defectuosas sólo por piezas de repuesto Manitowoc originales. OPERACIÓN La válvula de control de presión principal R404A no es ajustable.
Página 133
Medida correctiva probable La válvula no Válvula no Instale una válvula mantiene la presión aprobada de control de presión principal Manitowoc con configuarción apropiada Presión de Baja carga de Ubicar y reparar descarga baja; máquina pérdida de Línea de líquido...
CONTROL DE CICLO DE VENTILADOR VS. VÁLVULA DE CONTROL DE PRESIÓN PRINCIPAL Un chequeo del ciclo de ventilador no puede usarse en lugar de unaválvula de control de presión principal. El chequeo de ciclo de ventilador no es capaz de bypasear la serpentina del condensador y mantener altas la temperatura de la línea de líquido y la presión.
Página 135
Control del ciclo del ventilador (Sólo modelos autocontenidos enfriados por aire) FUNCIÓN Ciclee el motor de ventilador encendido y apagado para mantener la presión de descarga operativa apropiada. El control de ciclo de ventilador se cierra en un incremento, y se abre en un descenso de la presión de descarga.
Página 136
Control de apertura de alta presión (HPCO) FUNCIÓN Detenga la máquina si está sujeta a excesiva alta presión. El control HPCO está normalmente cerrado, y se abre en una elevación de la presión de descarga. Especificaciones Apertura Cierre 450 psig ±10 (3103 kPa ±69) Reinicio automático 31 bar ±.69...
Página 137
5. Coloque el switch ICE/ OFF/CLEAN en ICE. 6. Si no fluye agua o aire a través del condensador se causará que el control HPCO se abra debido a una presión excesiva. Vigile el indicador de presión y registre la presión de apertura. Advertencia Si la presión de descarga excede 460 psi-man.
Importante Reemplace el secador de línea de líquido antes de la evacuación y la recarga. Use solamente secador de filtro de línea de líquido Manitowoc (OEM) para evitar anular la garantía. CONEXIONES Los juegos de indicadores del distribuidor deben emplear accesorios con baja pérdida para satisfacer...
AUTOCONTENIDO-RECUPERACIÓN/ EVACUACIÓN 1. Ubique el toggle switch en la posición OFF. 2. Instale el cabezal de instrumentos, balanza y unidad de recuperación o bomba de vacío de dos etapas. JUEGO DE COLECTORES ABIERTO ABIERTO SENTADO ATRÁS SENTADO ATRÁS VÁLVULA DE VÁLVULA DE SERVICIO DE SERVICIO DE...
PROCEDIMIENTO DE CARGA DE AUTOCONTENIDO Importante La carga es crítica en todas las máquinas Manitowoc. Use una balanza para asegurar que la carga apropiada está instalada. 1. Asegúrese que el toggle switch esté en la posición OFF. JUEGO DE COLECTORES...
Página 141
2. Cierre la válvula de la bomba de vacío, la válvula del servicio del lado bajo, y la válvula del indicador del distribuidor del lado bajo. 3. Abra la válvula del indicador del distribuidor del lado alto, y el contra asiento la válvula de servicio del lado alto.
Página 142
Importante Reemplace el secador de línea de líquido antes de la evacuación y la recarga. Use solamente secador de filtro de línea de líquido Manitowoc (OEM) para evitar anular la garantía. CONEXIONES Importante La recuperación/ evacuación de un sistema remoto requiere conexiones en cuatro puntos para completar la evacuación del sistema.
NOTA: Manitowoc recomienda el uso de una herramienta de instalación y desarme del núcleo de válvula de acceso sobre el acople rápido de la línea de descarga.
INTERCAMBIADOR EVAPORADOR DE CALOR VÁLVULA DE EXPANSIÓN VÁLVULAS DE SOLENOIDE DE GAS CALIENTE VÁLVULA DE SERVICIO DE LADO BAJO (SENTADO ATRÁS) COMPRESOR COLADOR VÁLVULA VÁLVULA SOLENOIDE VÁLVULA DE PRESIÓN REGULADORA DE COSECHA CHECK DE PRESIÓN DE COSECHA VÁLVULA DE SERVICIO SOLENOIDE DE DE LADO ALTO LÍNEA DE LÍQUIDO...
Página 145
PROCEDIMIENTOS DE CARGA REMOTA 1. Asegúrese que el toggle switch esté en la posición OFF. 2. Cierre la válvula de la bomba de vacío, la válvula del servicio del lado alto (asiente), y la válvula del cabezal de instrumentos del lado bajo. 3.
INTERCAMBIADOR D E CALOR EVAPORADOR V LVULA DE EXPANSI N V LVULAS DE SOLENOIDE DE GAS CALIENTE V LVULA DE SERVICIO DE LADO BAJO (SENTADO ATR S) COLADOR COMPRESOR V LVULA SOLENOIDE V LVULA V LVULA DE PRESI N REGULADORA DE COSECHA CHECK DE PRESI N DE...
LIMPIEZA DE CONTAMINACIÓN DEL SISTEMA General Esta sección describe los requerimientos básicos para restaurar un sistema contaminado a un servicio confiablee service. Importante Manitowoc Ice, Inc. no asume responsabilidad por el uso de refrigerante contaminado. El daño resultante refrigerante contaminado responsabilidad única empresa reparaciones.
Página 148
Carta de Limpieza de Contaminación Procedimiento de Síntomas/ Hallazgos Limpieza Requerido No hay síntomas ni Procedimiento sospecha de contaminación normal de evacuación/ recarga Síntomas de Humedad/ Contaminación de Aire • Sistema de refrigeración abierto a la atmósfera por Procedimiento suave de más de 15 minutos limpieza de •...
Procedimiento de Limpieza CONTAMINACIÓN SUAVE DEL SISTEMA 1. Reemplace cualquier componente fallado. 2. Si el compresor está bien, cambie el aceite 3. Reemplace el secador de la línea de líquido. NOTA: Si la contaminación es por la humedad, use lámparas calientes durante la evacuación. Posiciónelas sobre el compresor, condensador y evaporador previo a la evacuación.
CONTAMINACIÓN SEVERA DEL SISTEMA 1. Quite la carga de refrigerante. 2. Desmonte el compresor. 3. Desmonte la válvula de solenoide de cosecha. Si se encuentran depósitos de suciedad dentro de la válvula, instale una válvula de cosecha nueva, reemplace el filtro del cabezal, TXV y la válvula de regulación de presión de cosecha.
Página 151
Importante recomienda nitrógeno seco para este procedimiento. Esto evitará que se libere CFC. 10. Siga el procedimiento normal de evacuación, excepto el paso de evacuación que debe reemplazarse con los siguientes: A. Realice vacío a 1000 micrones. Rompa el vacío con nitrógeno seco y barra el sistema.
Página 152
Reemplazo de controles de presión de sin quitar la carga del refrigerante Este procedimiento reduce el tiempo y costo de reparación. Úselo cuando alguno de los siguientes componentes requieran reemplazo, y el sistema de refrigeración está operativo y libre de pérdidas. •...
Página 153
SV1406 USO DE HERRAMIENTA PRENSA NOTA: Los controles de presión operarán normalmente una vez que la tubería esté re- redondeada. La tubería puede no redondearse 100%. –145–...
Página 154
Esta página está en blanco intencionalmente –146–...
Especificaciones de los componentes FUSIBLE PRINCIPAL El fusible principal es de 250 Volt, 7 Amp. SWITCH DE DEPÓSITO El switch de depósito es un switch de lengüeta magnéticamente actuado. El imán está fijado a la esquina inferior derecha de la cortina de agua. El switch está...
31 bar ±.69 (Debe estar por debajo de 300 psi-man. (2068 kPa 20.68 bar) para reiniciar) PTCRS Número de Número Resistencia a Modelo parte de parte temperatura Manitowoc Cera-Mite ambiente S500 8505003 305C20 22-50 Ohms S600 S850 S1000 8504993 305C19...
Un secador - filtro Manitowoc tiene una alta capacidad de remoción de ácido y humedad. El tamaño del secador - filtro es importante. La carga refrigerante es crítica.
CARGA TOTAL DE REFRIGERANTE DEL SISTEMA Importante Esta información es sólo como referencia. Consulte el número de serie de la máquina para verificar la carga del sistema. La información de la placa de serie supera la información listada en esta página. Serie Versión Carga...
CARGAS ADICIONALES DE REFRIGERANTE Para líneas entre 51’ - 100’ de Longitud. Carga Refrigerante Carga de máxima a agregarse placa de Máquina para líneas Indicacio sistema 51'-100' de Nunca longitud excede 2.72 kg 0.68 kg 3.40 kg S500 {2,720 g} {680 g} {3,400 g} 2.95 kg...
Gráficos CICLO DE TRABAJO/ PRODUCCIÓN DE HIELO LAS 24 HORAS CARTAS DE PRESIÓN DE REFRIGERANTE Estas cartas se usan como lineamientos para verificar correctamente la operación de la máquina. Una cosecha precisa de datos es esencial para obtener el diagnóstico correcto. •...
Serie S300 - Autocontenido enfriado por aire Las características pueden variar dependiendo de las condiciones operativas. TIEMPOS DE CICLO Tiempo Congelamiento+Tiempo Cosecha=Tiempo Total de Ciclo Temp. del aire al Tiempo de Congelamiento entrar al Tiempo de Temperatura del agua °F/°C condensador Cosecha 50/10.0...
Serie S300 - Autocontenido enfriado por agua Las características pueden variar dependiendo de las condiciones operativas. TIEMPOS DE CICLO Tiempo Congelamiento+Tiempo Cosecha=Tiempo Total de Ciclo Temp. del aire Tiempo de Congelamiento alrededor de la Tiempo de Temperatura del agua °F/°C máquina Cosecha 50/10.0...
Serie S320 - Autocontenido enfriado por aire Las características pueden variar dependiendo de las condiciones operativas. TIEMPOS DE CICLO Tiempo Congelamiento+Tiempo Cosecha=Tiempo Total de Ciclo Temp. del aire al Tiempo de Congelamiento entrar al Tiempo de Temperatura del agua °F/°C condensador Cosecha 50/10.0...
Serie S320 - Autocontenido enfriado por agua Las características pueden variar dependiendo de las condiciones operativas. TIEMPOS DE CICLO Tiempo Congelamiento+Tiempo Cosecha=Tiempo Total de Ciclo Temp. del aire Tiempo de Congelamiento alrededor de la Tiempo de Temperatura del agua °F/°C máquina Cosecha 50/10.0...
Serie S420 - Autocontenido enfriado por aire Las características pueden variar dependiendo de las condiciones operativas. TIEMPOS DE CICLO Tiempo Congelamiento+Tiempo Cosecha=Tiempo Total de Ciclo Temp. del aire al Tiempo de Congelamiento entrar al Tiempo de Temperatura del agua °F/°C condensador Cosecha 50/10.0...
Serie S420 - Autocontenido enfriado por agua Las características pueden variar dependiendo de las condiciones operativas. TIEMPOS DE CICLO Tiempo Congelamiento+Tiempo Cosecha=Tiempo Total de Ciclo Temp. del aire Tiempo de Congelamiento alrededor de la Tiempo de Temperatura del agua °F/°C máquina Cosecha 50/10.0...
Serie S450 - Autocontenido enfriado por aire Las características pueden variar dependiendo de las condiciones operativas. TIEMPOS DE CICLO Tiempo Congelamiento+Tiempo Cosecha=Tiempo Total de Ciclo Temp. del aire al Tiempo de Congelamiento entrar al Tiempo de Temperatura del agua °F/°C condensador Cosecha 50/10.0...
Serie S450 - Autocontenido enfriado por agua Las características pueden variar dependiendo de las condiciones operativas. TIEMPOS DE CICLO Tiempo Congelamiento+Tiempo Cosecha=Tiempo Total de Ciclo Temp. del aire Tiempo de Congelamiento alrededor de la Tiempo de Temperatura del agua °F/°C máquina Cosecha 50/10.0...
Serie S500 - Autocontenido enfriado por aire Las características pueden variar dependiendo de las condiciones operativas. TIEMPOS DE CICLO Tiempo Congelamiento+Tiempo Cosecha=Tiempo Total de Ciclo Temp. del aire al Tiempo de Congelamiento entrar al Tiempo de Temperatura del agua °F/°C condensador Cosecha 50/10.0...
Serie S500 - Autocontenido enfriado por agua Las características pueden variar dependiendo de las condiciones operativas. TIEMPOS DE CICLO Tiempo Congelamiento+Tiempo Cosecha=Tiempo Total de Ciclo Temp. del aire Tiempo de Congelamiento alrededor de la Tiempo de Temperatura del agua °F/°C máquina Cosecha 50/10.0...
Página 171
Serie S500 - Remoto Las características pueden variar dependiendo de las condiciones operativas. TIEMPOS DE CICLO Tiempo Congelamiento+Tiempo Cosecha=Tiempo Total de Ciclo Temp. del aire al Tiempo de Congelamiento entrar al Tiempo de Temperatura del agua °F/°C condensador Cosecha 50/10.0 70/21.1 90/32.2 °F/°C...
Serie S600 - Autocontenido enfriado por aire Las características pueden variar dependiendo de las condiciones operativas. TIEMPOS DE CICLO Tiempo Congelamiento+Tiempo Cosecha=Tiempo Total de Ciclo Temp. del aire al Tiempo de Congelamiento entrar al Tiempo de Temperatura del agua °F/°C condensador Cosecha 50/10.0...
Serie S600 - Autocontenido enfriado por agua Las características pueden variar dependiendo de las condiciones operativas. TIEMPOS DE CICLO Tiempo Congelamiento+Tiempo Cosecha=Tiempo Total de Ciclo Temp. del aire Tiempo de Congelamiento alrededor de la Tiempo de Temperatura del agua °F/°C máquina Cosecha 50/10.0...
Página 174
Serie S600 - Remoto Las características pueden variar dependiendo de las condiciones operativas. TIEMPOS DE CICLO Tiempo Congelamiento+Tiempo Cosecha=Tiempo Total de Ciclo Temp. del aire al Tiempo de Congelamiento entrar al Tiempo de Temperatura del agua °F/°C condensador Cosecha 50/10.0 70/21.1 90/32.2 °F/°C...
Serie S850 - Autocontenido enfriado por aire Las características pueden variar dependiendo de las condiciones operativas. TIEMPOS DE CICLO Tiempo Congelamiento+Tiempo Cosecha=Tiempo Total de Ciclo Temp. del aire al Tiempo de Congelamiento entrar al Tiempo de Temperatura del agua °F/°C condensador Cosecha 50/10.0...
Serie S850 - Autocontenido enfriado por agua Las características pueden variar dependiendo de las condiciones operativas. TIEMPOS DE CICLO Tiempo Congelamiento+Tiempo Cosecha=Tiempo Total de Ciclo Temp. del aire Tiempo de Congelamiento alrededor de la Tiempo de Temperatura del agua °F/°C máquina Cosecha 50/10.0...
Página 177
Serie S850 - Remoto Las características pueden variar dependiendo de las condiciones operativas. TIEMPOS DE CICLO Tiempo Congelamiento+Tiempo Cosecha=Tiempo Total de Ciclo Temp. del aire al Tiempo de Congelamiento entrar al Tiempo de Temperatura del agua °F/°C condensador Cosecha 50/10.0 70/21.1 90/32.2 °F/°C...
Serie S1000 - Autocontenido enfriado por aire Las características pueden variar dependiendo de las condiciones operativas. TIEMPOS DE CICLO Tiempo Congelamiento+Tiempo Cosecha=Tiempo Total de Ciclo Temp. del aire al Tiempo de Congelamiento entrar al Tiempo de Temperatura del agua °F/°C condensador Cosecha 50/10.0...
Serie S1000 - Autocontenido enfriado por agua Las características pueden variar dependiendo de las condiciones operativas. TIEMPOS DE CICLO Tiempo Congelamiento+Tiempo Cosecha=Tiempo Total de Ciclo Temp. del aire Tiempo de Congelamiento alrededor de la Tiempo de Temperatura del agua °F/°C máquina Cosecha 50/10.0...
Página 180
Serie S1000 - Remoto Las características pueden variar dependiendo de las condiciones operativas. TIEMPOS DE CICLO Tiempo Congelamiento+Tiempo Cosecha=Tiempo Total de Ciclo Temp. del aire al Tiempo de Congelamiento entrar al Tiempo de Temperatura del agua °F/°C condensador Cosecha 50/10.0 70/21.1 90/32.2 °F/°C...
Serie S1200 - Autocontenido enfriado por aire Las características pueden variar dependiendo de las condiciones operativas. TIEMPOS DE CICLO Tiempo Congelamiento+Tiempo Cosecha=Tiempo Total de Ciclo Temp. del aire al Tiempo de Congelamiento entrar al Tiempo de Temperatura del agua °F/°C condensador Cosecha 50/10.0...
Serie S1200 - Autocontenido enfriado por agua Las características pueden variar dependiendo de las condiciones operativas. TIEMPOS DE CICLO Tiempo Congelamiento+Tiempo Cosecha=Tiempo Total de Ciclo Temp. del aire Tiempo de Congelamiento alrededor de la Tiempo de Temperatura del agua °F/°C máquina Cosecha 50/10.0...
Serie S1400 - Autocontenido enfriado por aire Las características pueden variar dependiendo de las condiciones operativas. TIEMPOS DE CICLO Tiempo Congelamiento+Tiempo Cosecha=Tiempo Total de Ciclo Temp. del aire al Tiempo de Congelamiento entrar al Tiempo de Temperatura del agua °F/°C condensador Cosecha 50/10.0...
Serie S1400 - Autocontenido enfriado por agua Las características pueden variar dependiendo de las condiciones operativas. TIEMPOS DE CICLO Tiempo Congelamiento+Tiempo Cosecha=Tiempo Total de Ciclo Temp. del aire Tiempo de Congelamiento alrededor de la Tiempo de Temperatura del agua °F/°C máquina Cosecha 50/10.0...
Página 185
Serie S1400 - Remoto Las características pueden variar dependiendo de las condiciones operativas. TIEMPOS DE CICLO Tiempo Congelamiento+Tiempo Cosecha=Tiempo Total de Ciclo Temp. del aire Tiempo de Congelamiento al entrar al Tiempo de Temperatura del agua °F/°C condensador Cosecha 50/10.0 70/21.1 90/32.2 °F/°C...
Serie S1600 - Autocontenido enfriado por aire Las características pueden variar dependiendo de las condiciones operativas. TIEMPOS DE CICLO Tiempo Congelamiento+Tiempo Cosecha=Tiempo Total de Ciclo Temp. del aire al Tiempo de Congelamiento entrar al Tiempo de Temperatura del agua °F/°C condensador Cosecha 50/10.0...
Serie S1600 - Autocontenido enfriado por agua Las características pueden variar dependiendo de las condiciones operativas. TIEMPOS DE CICLO Tiempo Congelamiento+Tiempo Cosecha=Tiempo Total de Ciclo Temp. del aire Tiempo de Congelamiento alrededor de la Tiempo de Temperatura del agua °F/°C máquina Cosecha 50/10.0...
Página 188
Serie S1600 - Remoto Las características pueden variar dependiendo de las condiciones operativas. TIEMPOS DE CICLO Tiempo Congelamiento+Tiempo Cosecha=Tiempo Total de Ciclo Temp. del aire al Tiempo de Congelamiento entrar al Tiempo de Temperatura del agua °F/°C condensador Cosecha 50/10.0 70/21.1 90/32.2 °F/°C...
Serie S1800 - Autocontenido enfriado por aire Las características pueden variar dependiendo de las condiciones operativas. TIEMPOS DE CICLO Tiempo Congelamiento+Tiempo Cosecha=Tiempo Total de Ciclo Temp. del aire al Tiempo de Congelamiento entrar al Tiempo de Temperatura del agua °F/°C condensador Cosecha 50/10.0...
Serie S1800 - Autocontenido enfriado por agua Las características pueden variar dependiendo de las condiciones operativas. TIEMPOS DE CICLO Tiempo Congelamiento+Tiempo Cosecha=Tiempo Total de Ciclo Temp. del aire Tiempo de Congelamiento alrededor de la Tiempo de Temperatura del agua °F/°C máquina Cosecha 50/10.0...
Página 191
Serie S1800 - Remoto Las características pueden variar dependiendo de las condiciones operativas. TIEMPOS DE CICLO Tiempo Congelamiento+Tiempo Cosecha=Tiempo Total de Ciclo Temp. del aire al Tiempo de Congelamiento entrar al Tiempo de Temperatura del agua °F/°C condensador Cosecha 50/10.0 70/21.1 90/32.2 °F/°C...
Diagramas DIAGRAMAS DE CABLEADO Las páginas siguientes contienen información de los diagramas eléctricos de conexionado. Asegúrese que usted se está remitiendo al diagrama correcto para la máquina que está reparando. Advertencia Siempre desconecte la energía antes de trabajar en el circuito eléctrico. Leyendas en diagramas de cableado Los siguientes símbolos se usan en todos los diagramas de cableado:...
S320 Autocontenido- 1 Fase VER PLACA DE SERIE PARA EL VOLTAJE L2 OR N (20) (21) TIERRA (22) (61) VÁLVULA DE AGUA TABLERO DE CONTROL (99) (55) (89) (77) (60) (80) SOLENOINDE DE COSECHA CORTE DE ALTA PRESIÓN (75) (76) (88) SOLENOIDE (81)
S300/S420/S450/ S500 (luego del número de serie 110074051) - Autocontenido- 1 Fase Válvula de L2 o N agua (20) (21) (61) Tierra (22) Tablero de Válvula control (89) (55) dosecha (80) (60) (77) Corte alta Válvula (75) presión descarga (88) (81) (76) (57)
S500 (antes del número de serie 110074051) S600/S850/S1000/S1200- Autocontenido- 1 Fase L2 o N Tierra Válvula de agua (20) (21) (89) (55) (22) (61) Tablero de Válvula dosecha Corte alta control presión (60) (80) (77) (88) Válvula descarga (75) (81) (76) (57) (98)
S850/S1000/S1200 - Autocontenido-3 Fase Válvula de agua Tierra (20) (21) (61) Tablero de (55) (89) Válvula dosecha control (77) (60) Corte alta (80) presión Válvula descarga (88) (75) (81) (76) (57) (98) (99) Transf. Bomba de agua Termina en Fusible (7a) (42) (58) conexión de...
Compresor Danfoss S500 (luego del número de serie 110074051) - Remoto - 1 Fase BUSCAR VOLTAJE EN PLACA DE SERIE PRECAUCIÓN: DESCONECTE LA ENERGÍA ANTES VÁLVULA DE DE TRABAJAR EN LOS CIRCUITOS (21) (22) (20) AGUA ELÉCTRICOS. L2 O N (82) SOLENOIDE (78)
Página 198
S500 (antes del número de serie 110074051)/ S600/S850/S1000/S1200- Remoto - 1 Fase Válvula de agua L2 o (22) (20) (21) Tierra Válvula HPR (78) (89) (55) (79) Tablero de (61) Válvula control Corte alta (77) dosecha (80) presión (22) Válvula (60) (88) descarga...
S850/S1000/S1200 - Remoto - 3 Fase Válvula de agua (20) (21) (22) Tierra Válvula HPR (79) (89) (55) (78) Tablero de (61) Válvula dosecha control Corte alta (80) (77) (88) presión (60) Válvula descarga (76) (81) Bomba de agua (57) (99) (98) (82)
S1400/S1600/S1800 - Autocontenido- 1 Fase VÁLVULA DE AGUA L2 O N (21) (20) (22) SOLENOIDE COSECHA M.IZQ. (89) (55) (61) (77) (87) TABLERO DE CONTROL (88) CORTE DE ALTA PRESIÓN (99) SOLENOIDE (60) COSECHA M.DER. (80) (88) (76) (81) SOLENOIDE DESCARGA (57) (98)
S1400/S1600/S1800 - Autocontenido-3 Fase VÁLVULA DE AGUA (21) (20) (22) SOLENOIDE COSECHA M IZQ. (77) (61) (87) (89) (55) (99) (88) TABLERO DE CONTROL SOLENOIDE CORTE DE (80) (60) COSECHA M DER ALTA PRESIÓN (88) (76) (81) SOLENOIDE (57) DESCARGA (98) BOMBA TRANS.
S1400/S1600/S1800 - Remoto - 1 Fase VÁLVULA DE AGUA (21) (22) (20) L2 O N SOLENOIDE (82) (55) (89) (78) (79) SOLENOIDE COSECHA M DER CORTE DE ALTA PRESI{ON (61) TABLERO DE CONTROL (88) (87) (88) (77) (60) (80) SOLENOIDE COSECHA M IZQ.
S1400/S1600/S1800 - Remoto - 3 Fase VÁLVULA DE AGUA (21) (20) (22) (82) SOLENOIDE (79) (78) (89) (55) SOLENOIDE COSECHA M DER (87) (88) CORTE DE ALTA PRESIÓN (61) (88) TABLERO DE CONTROL (77) (80) SOLENOIDE COSECHA M IZQ (60) (76) SOLENOIDE (81)
TABLERO DE CONTROL ELECTRÓNICO N 115V L2 208-230V FUENTE DE ALIMENTACIÓN PRIMARIA CONECTOR ELÉCTRICO (56) DE VOLTAJE DE LA LÍNEA DE CA (55) BOMBA DE AIRE (NO USADA EN TODOS FUSIBLE LOS MODELOS) PRINCIPAL (7A) LUZ DE CLEAN (AMARILLA) AJUSTE DE PURGA DE AGUA LUZ DE BAND IZQ (VERDE) LUZ DE BAND DER (VERDE)
DIAGRAMA DE LA TUBERÍA DE REFRIGERACIÓN Modelos autocontenidos enfriados por agua o por aire S300/S320/S420/S450/S500/S600/S850/S1000/S1200 EVAPO RA DOR INTERCA M B I A DO R DE CAL OR V Á LV U L A D E E X PA N S I Ó N V Á...
Modelos remotos S500/S600/S850/S1000 EVAPORADOR INT ERC AM BIAD O R DE CALOR VÁLVUL A DE EXPAN SIÓ N TEN SOR COMPRESOR VÁLVULA SOLENOIDE DE COSECHA VÁLVULA CHECK CONDENSADOR REMOTO VALVULA SOLENOIDE LÍNEA LÍQUIDO VÁLVULA REGULADORA DE PRESIÓN DE COSECHA VÁLVULA DE CONTROL DE PRESIÓN SECADOR...