Descargar Imprimir esta página

Novoferm iso20-4 Instrucciones De Montaje página 74

Ocultar thumbs Ver también para iso20-4:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 36
H
( 46 ) Csavarja le a vízszintes vezetősín párokat a vezetősín
összekötőről.
( 47 ) Szekciónként fentről lefelé szerelje le a futógörgőket és
szalagokat, és távolítsa el a megfelelő szekciókat a
kapuból.
( 48 ) Biztosítsa a kapukretet feldőlés ellen. Oldja ki a fali, ill.
padló-rögzítéseket, vegye ki a kapukeretet a nyílásból,
helyezze a padlóra, és szerelje szét.
Kezelési és karbantartási útmutató iso20-4 /
iso45-4
típusú
Húzórugó
A
kapu
gyártójának
szabályosan
végzet
amennyiben
nem
felhasználásra,
valamint
önhatalmú módosítása esetén.
Kezelés:
E kapu mechanikus berendezései úgy lettek kialakítva, hogy a
kezelő személyre, ill. a közelben tartózkodó személyekre nézve
a becsípődés, vágás, nyírás, és beszorulás a lehető
legnagyobb mértékben elkerülhető legyen. A kapu biztonságos
használatához be kell tartani az alábbi pontokat:
A kapu működtetése előtt és alatt biztosítani kell, hogy
x
kezelő személyen kívül más személy, vagy tárgy ne legyen
a kapu mozgó elemeinek (pl. kapulap, futógörgők stb.)
közelében.
A szekcionált kapu kézi működtetése csak a külső
x
fogantyúkon, a belső fogantyúkon, vagy a kézi kötéllel
megengedett. Ennek során a kezelő személynek nem
szabad a mozgó alkatrészekbe nyúlni.
A zár működése
x
A kulcs teljes elfordításakor a szekcionált kapu kulcs

nélkül folyamatosan nyitható és csukható.
A
kulcs
3/4

szekcionált kapu kinyitható, és a kulcs 3/4 részben
történő
visszafordításakor
állapotba kerül.
A belső retesznyitó és -záró gomb eltolásával a nyitás

és zárás kulcs nélkül lehetséges.
A
szekcionált
kapu
x
működtetése közben a kapu mozgásterében nem szabad
személyeknek, vagy tárgyaknak tartózkodnia.
Nyitásnál a kapulapot a végállásig kell tolni, és mielőtt
x
bármi mást tenne, várja meg, míg a kapu megáll. A
rugóknak kellően feszesnek kell lenniük.
feszességének módosításához lásd a 29. és az azt
követő pontokat.
Figyelem: A rugók feszességét csak szakképzett
beépítő szakemberek módosíthatják!
A kapu üzemeltetése csak -30°C és +40°C közötti
hőmérséklet-tartományban megengedett.
A szekcionált kapu becsukásakor a reteszcsappantyúnak
x
teljesen be kell kattannia.
A kapu kapuhajtással történő felszerelése esetén
x
a kapuberendezésnek meg kell felelnie minden

hatályos EU-irányelvnek (gépekre vonatkozó irányelv,
kisfeszültségű berendezésekre vonatkozó irányelv
stb.), ill. minden vonatkozó nemzeti és nemzetközi
szabványnak és előírásnak
A jelen szerelési, kezelési és karbantartási útmutatót a kapu teljes használati idejére biztonságban meg kell őrizni!
szekcionált
kapukhoz
felelőssége
megszűnik
kezelés,
karbantartás,
eredeti
alkatrészek
a
kapuszerkezet
részben
történő
elfordításakor
becsukásnál
kívülről,
vagy
belülről
a kapuberendezést a gyártónak a szabályoknak

megfelelően
ellátnia, és teljesítmény-nyilatkozatot kell kiállítania.
átvételi

nyelvén, és biztonságosan meg kell őrizni a kapu teljes
használati ideje alatt
a reteszelő lemezeket, reteszcsappantyúkat, valamint

a reteszrudakat le kell szerelni.
A kézi kötelet kötelező leszerelni!
A kapuhajtás beállítását csak szakképzett beépítő
szakember végezheti!
Karbantartás:
A kapu beépítését követően az alábbi pontokat legalább 6
nem
havonta ellenőrizni kell.
és/vagy
Karbantartás laikus, vagy megfelelően képzett beépítő
kerülnek
szakember által:
minden
A kaput az ellenőrzési útmutató (26. és azt követő pontok)
x
szerint kell ellenőrizni.
A szekcionált kapu beépítését követően, majd 5000 üzemi
x
ciklusonként olajozza meg a futógörgők tengelyeit,
tisztítsa meg a futósín párokat.
A hengerzárat ne olajozza meg; ha nehezen jár, csak
x
grafitsprayvel kezelje.
A kapukeret kellő szellőzéséről (száradás) gondoskodni
x
kell; biztosítani kell a víz elfolyását.
A szekcionált kaput óvni kell maró, agresszív anyagoktól,
x
pl. savaktól, lúgoktól, útszóró sótól, trágyától stb.
Az acélbetétes szekcionált kapuk gyárilag poliészter
x
bevonattal vannak ellátva. A beépítőnek a további
színezést a szállítást követő 3 hónapon belül el kell
végeznie oldószertartalmú 2K-epoxi alapozóval, majd a
kikeményedést
kereskedelemben kapható festékkel.
A
helyi
x
időközönként újrafestés szükséges.
a
Ajánljuk a kaput egy puha, nedves kendővel rendszeresen
x
megtisztítani. Szükség esetén enyhe tisztítószer, vagy
reteszelt
langyos
polírozószerek, valamint súrolószerek, szerves oldó- és
tisztítószerek használata kerülendő. A kaput és a kapu
üvegezését a tisztítást megelőzően a por miatti karcolások
elkerülése érdekében alaposan le kell öblíteni.
történő
Karbantartás megfelelően képzett beépítő szakember által:
Ellenőrizze a csavaros és kapcsos kötések rögzülését,
x
szükség esetén húzza meg őket.
Ellenőrizze
x
A rugók
drótköteleket stb.), és amennyiben szükséges, cserélje ki
őket eredeti alkatrészre.
Ügyeljen a rugó megfelelő feszességére. Amennyiben a
x
rugó feszességén változtatni kell, úgy a szerelési útmutató
29. és azt követő pontjai szerint kell eljárni.
A többszörös rugórendszert és a dupla acélhuzalokat kb.
x
25 000 üzemi ciklus (nyitás/zárás) után cserélni kell.
Ez az alábbiak szerint szükséges:
0 - 5
6 - 10
11 - 20
- 55 -
típuscímkével
és
dokumentációt
kell
készíteni
követően
kültérre
atmoszférikus
terhelésnek
szappanos-vizes
oldat
a
kopó
alkatrészeket
kapuműködtetés naponta 14 évente
"
"
CE-jelöléssel
kell
az ország
alkalmas,
a
megfelelően
használható.
A
(rugókat,
dupla
"
7
évente
"
3,5 évente

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Iso45-4