Меры Предосторожности Для Обеспечения Безопасности - Stiga SGT 2220 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 47
4
RU
3. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ДЛЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
KАK СЛЕДУЕТ ЧИТАТЬ ЭТО РУKОВОДСТВО
В тексте Руководства некоторые абзацы, в которых изложена осо-
бо важная информация, помечены различным образом, имеющим
следующее значение:
ПРИМЕЧАНИЕ
или
ВАЖНО
упомянутую информацию с целью избежания поломки машины или
нанесения ущерба.
ВНИМАНИЕ!
опасность получения телесных повреждений оператором
или третьими лицами.
ОПАСНОСТЬ!
опасность получения тяжких телесных повреждений с ле-
тальным исходом оператором или третьими лицами.
ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИKИ БЕЗОПАСНОСТИ
ПРИ РАБОТЕ С ЭЛЕKТРООБОРУДОВАНИЕМ
ВНИМАНИЕ!
опасности и все указания. Несоблюдение мер предосторож-
ности и рекомендаций может привести к электрическим уда-
рам, пожарам и/или нанесению серьезного ущерба.
Храните все описания мер предосторожности и указаний
для использования в будущем. Термин «электрическое обору-
дование», встречающийся в описании мер предосторожности, от-
носится к Вашему устройству, работающему на батареях (без
шнура).
1) Используйте машину для цели, для которой она предна-
значена, т.е. «для кошения травы и недревесной раститель-
ности при помощи нейлоновой нити (например, краев газонов,
клумб, у стен, оград или в других местах с ограниченным до-
ступом после скашивания травы газонокосилкой)». Любое дру-
гое использование может быть опасным и повредить ма-
шину, это относится и к использованию дополнительных
приспособлений, не упоминаемых в настоящем руковод-
стве.
Входит в понятие ненадлежащего пользования (как при-
мер, но не только):
– использование машины для подметания;
– подравнивать изгородь или выполнять другие работы,
при которых режущий узел находится не на уровне зем-
ли;
– использовать машину в положении, когда режущий узел
находится выше пояса оператора;
– использовать машину для резки материалов, не имею-
щих растительного происхождения;
– пользование машиной несколькими операторами.
2) Этот инструмент не предназначен для пользования ли-
цами, (включая детей), с ограниченными физическими, сен-
ситивными или психическими способностями, или по их
неопытности или неосведомленности, за исключением
пользования машиной под руководством или выполнением
инструкций по пользованию данной аппаратурой лица, от-
ветственного за их безопасность. Дети должны находиться
под наблюдением с целью не позволять им пользовать-
ся инструментом как игрушкой.
3) Остаточные риски: несмотря на соблюдение всех мер пред-
осторожности по безопасности, могут выявляться неко-
торые дополнительные риски:
– опасность получения травм пальцев и рук, если они уча-
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ДЛЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
Содержит уточнения или другую ранее
В случае несоблюдения имеется
В случае несоблюдения имеется
Прочтите все правила техники без-
ствуют во вращении нити головки
– опасность получения травм ног, если нога получила удар
нитью головки
– проекция камней и почвы.
4) Безопасность рабочей зоны
a) Содержите рабочую зону в чистоте. На участках, где царит
грязь и беспорядок, повышается риск несчастных случаев.
b) Не используйте электрооборудование во взрывоопасной
среде, поблизости от горючих жидкостей, газа или пыли.
Электрооборудование генерирует искры, которые могут привести
к возгоранию пыли или паров.
c) Во время работы электрооборудования дети и посторонние
лица должны находиться далеко от него. Если вы отвлече-
тесь. то можете потерять контроль над оборудованием.
5) Электрическая безопасность
a) Избегайте соприкосновения тела с такими заземленными
поверхностями, как трубы, радиаторы, кухонные плиты, хо-
лодильники. Риск электрического удара повышается при со-
прикосновении тела с заземлением.
b) Не оставляйте электрооборудование под дождем или в мо-
крой среде. Вода, проникающая внутрь электрооборудования,
повышает риск электрического удара.
6) Личная безопасность
a) Будьте внимательны, следите за своими действиями и ве-
дите себя разумно во время использования электрообо-
рудования. Не используйте электрооборудование, если вы
устали или находитесь под воздействием наркотических ве-
ществ, алкоголя или лекарств. Даже небольшая невнима-
тельность во время использования электрооборудования может
привести к серьезным травмам.
b) Используйте защитную одежду. Всегда надевайте защитные
очки. Использование такого защитного снаряжения, как пыле-
защитные маски, обувь с нескользящей подошвой, элементы для
защиты слуха или наушники, снижает риск травм.
c) Избегайте самопроизвольного запуска. Удостоверьтесь, что
прибор выключен, прежде чем вставлять батарею, обхва-
тывать или перемещать электрооборудование. Перемеще-
ние электрооборудования, при котором палец находится на вы-
ключателе, а также установка батареи, когда выключатель на-
ходится в положении «ON» («ВКЛ»), повышает риск несчастного
случая.
d) Перед запуском электрооборудования уберите все ключи
и регулировочные инструменты. Kлюч или инструмент при со-
прикосновении с вращающимся узлом может вызвать травмы.
e) Сохраняйте равновесие. Всегда прочно опирайтесь на
опорную поверхность и сохраняйте надлежащее равнове-
сие. Это позволит лучше контролировать электрооборудование
в непредвиденных ситуациях.
f) Одевайтесь надлежащим образом. Не надевайте широкую
одежду и драгоценности. Волосы, одежда и перчатки не
должны находиться поблизости от подвижных узлов. Ши-
рокая одежда, драгоценности или длинные волосы могут застрять
в подвижных узлах.
g) При наличии устройств, которые должны быть подключе-
ны к установкам удаления и сбора пыли, удостоверьтесь,
что они подключены и используются надлежащим образом.
Применение этих устройств может снизить риски, связанные с
пылью.
7) Эксплуатация и защита электрооборудования
a) Не перегружайте электрооборудование. Используйте элек-

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido