Nikon AF-S NIKKOR 85mm f/1.4G Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para AF-S NIKKOR 85mm f/1.4G:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 36

Enlaces rápidos

AF-S NIKKOR 85mm f/1.4G
Benutzerhandbuch
Manuel d'utilisation
Manual del usuario
Användarhandbok
Pykoводство пользoвaтеля
Gebruikshandleiding
Návod k obsluze
Užívateľská príručka
Manualul utilizatorului
Посібник користувача
使用説明書
User's Manual
Manuale d'uso
Jp
En
De
Fr
Es
Sv
Ru
Nl
P.2
It
Pg. 12
Cz
S. 20
Sk
P. 28
Pág. 36
Ro
S. 44
Ua
Стр. 52
P. 60
Ck
Pag. 68
Ch
Str. 76
Kr
Str. 84
Pag. 92
Стор. 100
108
120
128

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nikon AF-S NIKKOR 85mm f/1.4G

  • Página 1 AF-S NIKKOR 85mm f/1.4G 使用説明書 User’s Manual Pg. 12 Benutzerhandbuch S. 20 Manuel d'utilisation P. 28 Manual del usuario Pág. 36 Användarhandbok S. 44 Стр. 52 Pykoводство пользoвaтеля Gebruikshandleiding P. 60 Manuale d'uso Pag. 68 Návod k obsluze Str. 76 Užívateľská...
  • Página 2 安全上のご注意 ご使用の前に「安全上のご注意」をよくお読みのうえ、正しくお使いくださ い。この「安全上のご注意」は製品を安全に正しく使用していただき、あなた や他の人々への危害や財産への損害を未然に防止するために、 重要な内容を記 載しています。 お読みになった後は、 お使いになる方がいつでも見られる所に 必ず保管してください。 表示について 表示と意味は次のようになっています。 この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、人が死亡または 警告 重傷を負う可能性が想定される内容を示しています。 この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、人が傷害を負う 注意 可能性が想定される内容および物的損害の発生が想定される内 容を示しています。 お守りいただく内容の種類を、次の絵表示で区分し、説明しています。 絵表示の例 記号は、注意(警告を含む)を促す内容を告げるものです。図の中や近 くに具体的な注意内容(左図の場合は感電注意)が描かれています。 記号は、禁止の行為(してはいけないこと)を告げるものです。図の中 や近くに具体的な禁止内容(左図の場合は分解禁止)が描かれています。 記号は、行為を強制すること(必ずすること)を告げるものです。図の 中や近くに具体的な強制内容(左図の場合は電池を取り出す)が描かれて います。 警告 分解したり、修理や改造をしないこと 分解禁止 感電したり、異常動作をしてケガの原因となります。 落下などによって破損し、内部が露出したときは、露出部に手 接触禁止 を触れないこと 感電したり、破損部でケガをする原因となります。 すぐに カメラの電池を抜いて、販売店またはニコンサービス機関 修理依頼を に修理を依頼してください。...
  • Página 3 警告 熱くなる、煙が出る、こげ臭いなどの異常時は、速やか にカメラの電池を取り出すこと 電池を取る そのまま使用すると火災、やけどの原因となります。 電池を取り出す際、やけどに充分注意してください。 すぐに 電池を抜いて、販売店またはニコンサービス機関に修理を 修理依頼を 依頼してください。 水につけたり、水をかけたり、雨にぬらしたりしないこと 水かけ禁止 発火したり感電の原因となります。 引火、爆発のおそれのある場所では使用しないこと プロパンガス・ガソリンなど引火性ガスや粉塵の発生する 使用禁止 場所で使用すると、爆発や火災の原因となります。 レンズまたはカメラで直接太陽や強い光を見ないこと 見ないこと 失明や視力障害の原因となります。 注意 ぬれた手でさわらないこと 感電注意 感電の原因になることがあります。 製品は幼児の手の届かないところに置くこと 放置禁止 ケガの原因になることがあります。 逆光撮影では、太陽を画角から充分にずらすこと 太陽光がカメラ内部で焦点を結び、火災の原因になること 使用注意 があります。画角から太陽をわずかに外しても火災の原因 になることがあります。 使用しないときは、レンズにキャップをつけるか太陽光の あたらない所に保管すること 保管注意 太陽光が焦点を結び、火災の原因になることがあります。 三脚にカメラやレンズを取り付けたまま移動しないこと 移動注意 転倒したりぶつけたりしてケガの原因になることがあります。 窓を閉め切った自動車の中や直射日光が当たる場所など、 異常に温度が高くなる場所に放置しないこと...
  • Página 4 このたびはニッコールレンズをお買い上げくださいまして、誠にあり がとうございます。ご使用の前に、この使用説明書をよくお読みの上、 正しくお使いください。また、カメラの使用説明書もご覧ください。 フォーマットのニコンデジタル一眼レフカメラ( シリー D300 • ズ、 など) に装着すると、 対角線画角は ° となり、 35mm 判換算では焦点距離約 相当のレンズになります。 127.5mm 各部の名称 q w e t y u q フード........u 距離目盛基準線 ....P. 7 P. 6 w フード取り付け指標 ..i レンズ着脱指標 P. 7 e フードセット指標...
  • Página 5 使用できる機能 カメラによって、使用できる機能には制限・制約がありますので、 カメラの使用説明書でもご確認ください。 ○:使用可  × :使用不可 露出(撮影)モード カメラ ※ ※ フォーマット フォーマットの二コンデジタル ○ ○ ○ ○ ○ 一眼レフカメラ 、 、 、 シリーズ、 ニコン 、 ニコン 、 F100 ○ ○ ○ ○ ○ プロネア 、プロネア ※ 600i シリーズ、 シリーズ、 シリーズ、 ○ ○...
  • Página 6 (マニュアル優先オートフォーカスモード)の使い方 z レンズのフォーカスモード切り換えスイッチを にセットする [M/A] x オートフォーカス撮影時、カメラのシャッターボタンを半押しし たまま、あるいは 作動( )ボタンを保持したまま、 AF-ON フォーカスリングを手で回転させる • 瞬時にマニュアルフォーカス撮影が行えます。 • カメラのシャッターボタンの半押しや 作動( )ボタン AF-ON を再度操作するとオートフォーカスで撮影が可能となります。 被写界深度 • 被写体の前後のピントが合う範囲(被写界深度)は、距離目盛基準 線の両側の被写界深度目盛によって、おおよそ判ります。 • プレビュー(絞り込み)機構を持つカメラでは、撮影前にファイン ダー内で被写界深度を確認できます。 • 詳しい被写界深度は、被写界深度表( )をご覧ください。 P. 138 距離目盛基準線 被写界深度目盛 • このレンズは (ニコン内焦)方式を採用しています。 方式は、 撮影距離が短くなるにしたがって焦点距離が短くなります。...
  • Página 7 絞り値の設定 絞り値は、カメラ側で設定してください。 カメラの内蔵フラッシュ使用時のご注意 ケラレを防止するために、 レンズのフードは取り外して使用してくだ さい。 ※ カメラの内蔵フラッシュのケラレとは、フラッシュの光がレンズの先端でさ えぎられて影になり、画像に映り込む現象です。 フードの使い方 画像に悪影響を及ぼす光線をカットし、 レンズ面の保護にも役立ちます。 取り付け方 • フード着脱指標( )とフードセット 指標( )が合っていることを確認 — してください(e) 。 • フード先端を強くつかむと着脱が困難になります。着脱の際は、 フード取り付け指標( )付近を持って回転させてください。 • フードが正しく取り付けられないと画像にケラレを生じますので ご注意ください。 • 収納時はフードを逆向きにしてレンズに取り付けられます。 着脱の 際は、 フードセット指標 ( ) 付近を持って回転させてください。 —...
  • Página 8 ファインダースクリーンとの組み合わせ スクリーン EC-B A B C E G1 G2 G3 G4 J L M U カメラ EC-E   ◎ ◎ — ◎ — — — — — ◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ○ ◎ ◎ ◎ ○ ◎ ◎ ◎ F5+DP-30  ...
  • Página 9 レンズのお手入れと取り扱い上のご注意 • フードをレンズに装着した状態で、フードだけを持たないでくだ さい。 信号接点は汚さないようにご注意ください。 • • レンズマウントゴムリングが破損した場合は、 そのまま使用せず販 売店またはニコンサービス機関に修理を依頼してください。 • レンズ面の清掃は、ホコリを拭う程度にしてください。指紋がつい たときは、柔らかい清潔な木綿の布に無水アルコール(エタノー ル)または市販のレンズクリーナーを少量湿らせ、レンズの中心か ら外周へ渦巻状に、拭きムラ、拭き残りのないように注意して拭い てください。 • シンナーやベンジンなどの有機溶剤は絶対に使用しないでください。 • レンズ表面の汚れや傷を防ぐためには、 フィルターをお使いい ただけます。また、レンズのフードも役立ちます。 • レンズをケースに入れるときは、 必ずレンズキャップと裏ぶたを取 り付けてください。 • レンズを長期間使用しないときは、カビやサビを防ぐために、高温 多湿のところを避けて風通しのよい場所に保管してください。ま た、直射日光のあたるところ、ナフタリンや樟脳のあるところも避 けてください。 • レンズを水に濡らすと、 部品がサビつくなどして故障の原因となり ますのでご注意ください。 • ストーブの前など、高温になるところに置かないでください。極端 に温度が高くなると、 外観の一部に使用している強化プラスチック が変形することがあります。...
  • Página 10 付属アクセサリー スプリング式レンズキャップ 77mm LC-77 • • 裏ぶた • バヨネットフード   HB-55 • ソフトケース CL-1118 使えるアクセサリー ネジ込み式フィルター 77mm • • ワイヤレスリモートスピードライト ※ SB-R200 ※ レンズ先端に 個まで装着できます。 仕様 型式 ニコン マウント 内蔵 タイプ、 レンズ AF-S 焦点距離 85mm 最大口径比 : レンズ構成 群 枚(ナノクリスタルコートあり) °...
  • Página 12: For Your Safety

    AC adapter and remove the camera battery, taking care to avoid burns. Continued operation could result in fire or injury. After removing the battery, take the equipment to a Nikon- authorized service center for inspection. • Do not use in the presence of flammable gas. Operating electronic equipment in the presence of flammable gas could result in explosion or fire.
  • Página 13 Thank you for your purchase of an AF-S NIKKOR 85mm f/1.4G lens. Before using this product, please carefully read both these instructions and the camera manual. Note: When mounted on a DX-format digital single-lens reflex camera such as the D90 or cameras in the D300 series, this lens has an angle of view of 18°...
  • Página 14 Some limitations may apply; see the camera manual for details. Exposure (Shooting) mode Camera Nikon FX-format and DX-format digital single-lens reflex cameras      F6, F5, F100, F/N80-series , F/N75-series , F/N65-series...
  • Página 15 If the camera offers depth-of-field preview (stop down), depth of field can also be previewed in the viewfinder. Depth-of-field indicators Focus distance mark Note that because this lens uses the Nikon Internal Focusing (IF) System, focal length decreases as the focus distance shortens.
  • Página 16 I Aperture Aperture is adjusted using camera controls. I Built-in Flash Units When using the built-in flash on cameras equipped with a built-in flash unit, remove the lens hood to prevent vignetting (shadows created where the end of the lens obscures the built-in flash).
  • Página 17 I Focusing Screens The following cameras support a variety of focusing screens for use in different situations. Screen EC-B Camera EC-E G1 G2 G3 G4 — — — — — — F5+DP-30 F5+DA-30 Recommended. Vignetting visible in viewfinder (photographs are not affected). —: Not compatible with camera.
  • Página 18 • Keep the CPU contacts clean. • Should the rubber lens-mount gasket be damaged, cease use immediately and take the lens to a Nikon-authorized service center for repair. • Use a blower to remove dust and lint from the lens surfaces.
  • Página 19 Approx. 86.5 mm diameter × 84 mm (distance from camera lens mount flange) Weight Approx. 595 g/21.0 oz. Nikon reserves the right to change the specifications of the hardware described in this manual at any time and without prior notice.
  • Página 20: Für Ihre Sicherheit

    Produkt aufgrund eines Herunterfallens oder eines Unfalles aufbrechen, entfernen Sie den Kamera-Akku und/oder trennen Sie den Netzadapter vom Netz und bringen Sie das Produkt zur Inspektion zum Nikon-Kundendienst. • Schalten Sie die Kamera im Falle einer Fehlfunktion unverzüglich ab. Wenn Sie Rauch oder einen ungewöhnlichen Geruch aus Ihrer Ausrüstung wahrnehmen,...
  • Página 21 Vielen Dank, dass Sie sich für ein AF-S NIKKOR 85 mm 1:1,4G Objektiv entschieden haben. Bitte lesen Sie vor der Verwendung dieses Produktes sowohl diese Anleitung als auch das Handbuch der Kamera sorgfältig. Hinweis: Wenn das Objektiv mit einer digitalen Spiegelreflexkamera mit DX-Format wie der D90 oder einer Kamera der D300-Serie verwendet wird, hat es einen Blickwinkel von 18°...
  • Página 22 F60-Serie, F55-Serie, F50-Serie, F-401x, F-401s, F-401 — F-801s, F-801, F-601 — — — — F3AF, F-601, F-501, Nikon-MF-Kameras (außer F-601 1 Manuelle Belichtungssteuerung (M) nicht verfügbar. 2 Schließt AUTO-Modus und Motivprogramme ein. 3 Autofokus. I Scharfeinstellung Unterstützte Fokusmodi werden in der folgenden Tabelle aufgeführt.
  • Página 23 M/A (Autofokus mit Priorität der manuellen Scharfeinstellung) Mit Autofokus mit Priorität der manuellen Scharfeinstellung (M/A) fokussieren: Stellen Sie den Objektiv-Fokusumschalter auf M/A. Fokussieren Sie. In den Autofokus kann bei Bedarf eingegriffen werden, indem der Fokusring am Objektiv gedreht wird, während der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird (oder, falls die Kamera mit einem AF-ON-Taste ausgestattet wird, während die AF-ON-Taste gedrückt ist).
  • Página 24 I Blende Die Blende wird mit den Bedienelementen der Kamera eingestellt. I Integrierte Blitzgeräte Entfernen Sie die Gegenlichtblende, wenn Sie das integrierte Blitzgerät der Kamera verwenden (insofern vorhanden), da die Gegenlichtblende sonst einen Schatten ins Motiv würfe. I Die Gegenlichtblende Die Gegenlichtblende schützt das Objektiv und verhindert das Eindringen von Streulicht, das ansonsten zu Kontrastverlust oder Geisterbildern führen würde.
  • Página 25 I Einstellscheiben Die folgenden Kameras unterstützen eine Anzahl Einstellscheiben für die Verwendung in verschiedenen Situationen. Scheibe EC-B Kamera EC-E G1 — — — — — — F5+DP-30 F5+DA-30 Empfohlen. Vignettierung im Sucher sichtbar (Bilder sind nicht betroffen). —: Nicht mit der Kamera kompatibel. ( ): Zahlen in Klammern geben die Belichtungskorrektur für mittenbetonte Messung an.
  • Página 26 Gegenlichblende. • Halten Sie die CPU-Kontakte sauber. • Sollte die Objektivdichtung beschädigt werden, setzen Sie den Gebrauch sofort aus und bringen Sie das Objektiv zum Nikon- Kundendienst zur Reparatur. • Verwenden Sie zum Entfernen von Staub und Verunreinigungen vom Objektiv einen Blasebalg.
  • Página 27: I Technische Daten

    1:1,4 Optischer Aufbau 10 Linsen in 9 Gruppen (inklusive Linsen mit Nanokristallvergütung) Bildwinkel • Nikon-Spiegelreflexkameras für das Kleinbild- oder FX- Format: 28° 30 • Nikon-Spiegelreflexkameras für das DX-Format: 18° 50 • IX240-Systemkameras: 22° 50 Entfernungsinformation Übermittlung an die Kamera Fokussierung...
  • Página 28: Pour Votre Sécurité

    à ne pas vous brûler. Poursuivre son utilisation peut causer un incendie ou des blessures. Après avoir retiré l’accumulateur, apportez l’équipement à un centre Nikon agréé pour le faire vérifier. • Ne pas utiliser en présence de gaz inflammable. L’utilisation d’équipement électronique en présence d’un gaz inflammable peut causer une explosion ou...
  • Página 29: Tabla De Contenido

    Nous vous remercions d’avoir acheté l’objectif AF-S NIKKOR 85 mm f/1.4G. Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire attentivement ces instructions et le manuel de l’appareil photo. Remarque : Lorsqu’il est monté sur un appareil photo numérique reflex de format DX comme le D90 ou les appareils photo de la gamme D300, cet objectif a un angle de champ de 18°...
  • Página 30 Mode d’exposition (prise de vue) Appareil photo Appareils photo numériques reflex Nikon de format FX et DX      F6, F5, F100, gamme F80, gamme F75, gamme F65, Pronea 600i, Pronea S        —...
  • Página 31 Indicateurs de Repère de distance de profondeur de champ mise au point Veuillez remarquer que cet objectif utilise le système de mise au point interne Nikon (IF), donc la focale diminue lorsque la distance de mise au point se réduit.
  • Página 32: Parasoleil

    I Ouverture Pour régler l’ouverture, utilisez les commandes de l’appareil photo. I Flash intégré Lors de l’utilisation d’un flash intégré sur les appareils photo équipés d’un flash intégré, enlevez le parasoleil pour éviter l’effet de vignettage (ombres créées lorsque l’extrémité de l’objectif obscurcit le flash intégré).
  • Página 33: I Verres De Visée

    I Verres de visée Les appareils photo suivants sont compatibles avec un grand nombre de verres de visée adaptés à différentes situations. Verre Appareil EC-B photo EC-E G1 G2 G3 G4 — — — — — — F5+DP-30 F5+DA-30 Recommandé. Vignettage visible dans le viseur (les photos ne sont pas affectées).
  • Página 34 • Si le joint en caoutchouc de la monture d’objectif est endommagé, cessez immédiatement l’utilisation et amenez l’objectif à un centre Nikon agréé pour le faire réparer. • Utilisez une soufflette pour enlever la poussière et les peluches sur la surface de l’objectif. Pour effacer les taches et les traces de doigt, imprégnez un morceau de tissu propre en coton avec une petite...
  • Página 35: Indicateur De Distance De Mise Au Point

    Approx. 86,5 mm de diamètre × 84 mm (distance à partir du plan d’appui de la monture d’objectif de l’appareil photo) Poids Approx. 595 g Nikon se réserve le droit de modifier les caractéristiques du matériel décrit dans ce manuel à tout moment et sans préavis.
  • Página 36: Por Su Seguridad

    Si continúa operando el equipo podría causar fuego o lesiones. Después de quitar la batería, lleve el equipo a un servicio técnico autorizado de Nikon para inspeccionarlo. • No lo use en presencia de gas inflamable. Operar equipo electrónico en la presencia de gas inflamable podría resultar en una explosión o incendio.
  • Página 37: I Partes Del Objetivo

    Le agradecemos el haber adquirido un objetivo AF-S NIKKOR 85 mm f/1,4G. Antes de usar este producto, lea cuidadosamente tanto estas instrucciones como las del manual de la cámara. Nota: Cuando está montado en una cámara digital de formato DX réflex de objetivo único como la D90 o en las cámaras de la serie D300, este objetivo tiene un ángulo de visión de 18°...
  • Página 38 Modo de exposición (disparo) Cámara Cámaras reflex digitales de objetivo único de Nikon de formato FX y DX      F6, F5, F100, Serie F/N80 , Serie F/N75 , Serie F/N65...
  • Página 39: I Profundidad De Campo

    Indicadores de profundidad de campo Marca de distancia de enfoque Tenga en cuenta que debido a que el objetivo usa el sistema de enfoque interno de Nikon (IF) la longitud focal disminuye conforme disminuya la distancia de enfoque.
  • Página 40: I Parasol Del Objetivo

    I Diafragma El diafragma se ajusta usando los controles de la cámara. I Unidades de flash incorporado Al usar el flash incorporado en cámaras equipadas con una unidad de flash incorporada, quite el parasol del objetivo para evitar el viñeteado (sombras creadas donde el objetivo oscurece el flash incorporado).
  • Página 41: I Pantallas De Enfoque

    I Pantallas de enfoque Las siguientes cámaras son compatibles con una gran variedad de pantallas de enfoque para usarse en diferentes situaciones. Pantalla EC-B Cámara EC-E G1 — — — — — — F5+DP-30 F5+DA-30 Recomendado. Viñeteado visible en el visor (las fotografías no se ven afectadas). —: No compatible con la cámara.
  • Página 42: I Cuidado Del Objetivo

    • Si se daña la junta de goma de montaje de objetivo, deje de usarlo inmediatamente y lleve el objetivo al servicio técnico autorizado de Nikon para repararlo. • Use un soplador para quitar el polvo y la pelusa de la superficie del objetivo.
  • Página 43: I Accesorios Compatibles

    10 elementos en 9 grupos (incluyendo los elementos con un revestimiento de nanocristal) Ángulo de visión • Cámaras D-SLR de formato FX y SLR de película Nikon: 28° 30 • Cámaras D-SLR de formato DX Nikon: 18° 50 • Cámaras de sistema IX240: 22° 50 Información de distancia...
  • Página 44: För Din Säkerhet

    Skulle produkten öppnas upp p.g.a. ett fall eller annan olycka, ta bort kamerabatteriet och/eller koppla bort nätadaptern och ta sedan med produkten till en Nikon-auktoriserad serviceverkstad för inspektion. • Stäng omedelbart av kameran om något fel uppstår. Om rök eller en onormal lukt kommer från utrustningen, koppla omedelbart ur nätadaptern och...
  • Página 45 Tack för att du köpt ett AF-S NIKKOR 85mm f/1.4G-objektiv. Innan produkten används, var god läs både dessa instruktioner och kamerans handbok noggrant. Obs!: När det är monterat på en digital spegelreflexkamera med DX-format såsom D90 eller kameror i D300-serien har detta objektiv en bildvinkel på...
  • Página 46 F60-serien, F55-serien, F50-serien, F-401x, F-401s, F-401     —   — — — F-801s, F-801, F-601 — F3AF, F-601, F-501, Nikon MF kameror (utom F-601 1 Exponeringsläge M (manuellt) ej tillgängligt. 2 Inkluderar AUTO och motivlägen (Digital Vari-program). 3 Autofokus. I Fokusering Fokuslägen som stöds visas i följande tabell.
  • Página 47 M/A (Autofokus med manuell kontrollmöjlighet) För att fokusera med autofokus med manuell kontrollmöjlighet (M/A): Dra objektivets fokuslägesväljare till M/A. Fokusera. Om så önskas kan autofokus åsidosättas genom att rotera objektivets fokusring medan avtryckaren är intryckt halvvägs (eller, om kameran är utrustad med en AF-ON- knapp, medan AF-ON-knappen är intryckt).
  • Página 48: Motljusskydd

    I Bländare Bländaren justeras med kamerakontrollerna. I Inbyggda blixtenheter När den inbyggda blixten används på kameror som är utrustade med en inbyggd blixtenhet, ta bort motljusskyddet för att förhindra vinjettering (skuggor som uppstår där den främre delen av objektivet skymmer den inbyggda blixten). I Motljusskyddet Motljusskydden skyddar objektivet och blockerar ljus som annars kan orsaka linsöverstrålning eller oskärpa.
  • Página 49 I Mattskivor Följande kameror stöder en mängd olika mattskivor för användning i olika situationer. Skiva EC-B Kamera EC-E G1 G2 G3 G4 — — — — — — F5+DP-30 F5+DA-30 Rekommenderas. Vinjettering är synlig i sökaren (fotografier påverkas inte). —: Inte kompatibel med kameran.
  • Página 50 • Om objektivfästets gummipackning skulle skadas, sluta omedelbart använda utrustningen och ta med objektivet till en Nikon-auktoriserad serviceverkstad för reparation. • Använd en blåspensel för att ta bort damm och ludd från objektivets ytor. För att ta bort smuts och fingeravtryck, använd en liten mängd etanol eller linsrengöringsmedel på...
  • Página 51: Fokusring

    77 mm (P=0,75 mm) Dimensioner Ungefär 86,5 mm diameter × 84 mm (avstånd från kamerans objektivmonteringsfläns) Vikt Ungefär 595 g Nikon förbehåller sig rätten att ändra specifikationerna för hårdvaran som beskrivs i denna handbok när som helst och utan föregående meddelande.
  • Página 52: Для Вашей Безопасности

    фотокамеры, чтобы избежать возгорания. Если изделие продолжит работать, это может привести к пожару или травмам. После снятия батареи, отнесите оборудование в официальный сервисный центр Nikon для проверки. • Не используйте вблизи легковоспламеняющегося газа. Использование электронного оборудования вблизи легковоспламеняющегося газа может...
  • Página 53 Благодарим за приобретение объектива AF-S NIKKOR 85мм f/1,4G. Перед использованием данного продукта внимательно прочтите обе инструкции и руководство по использованию фотокамеры. Примечание: При установке на цифровую зеркальную фотокамеру DX-формата, такую как D90 или фотокамеры серии D300, этот объектив имеет угол зрения 18°...
  • Página 54 Серия F60, Серия F55, Серия F50, F-401x, F-401s, F-401 —  — — — F-801s, F-801, F-601 F3AF, F-601, F-501, камеры Nikon MF (кроме F-601 — 1 Режим «экспозиции» М (ручной) не доступен. 2 Включая режимы «автоматический» и «сюжетный» (цифровая варипрограмма). 3 Автофокусировка.
  • Página 55 для получения дополнительной информации). Если фотокамера предлагает предварительный просмотр (затемняется), глубина резко изображаемого пространства может быть просмотрена через видоискатель. Индикаторы глубины резкости Метка фокусного расстояния Обратите внимание, так как данный объектив использует внутреннюю фокусировку Nikon (IF), фокусное расстояние уменьшается, как только сокращается фокусная дистанция.
  • Página 56 I Диафрагма Диафрагма настраивается с помощью кнопок управления фотокамерой. I Встроенные вспышки При использовании встроенной вспышки на фотокамере, оборудованной такой вспышкой, снимите бленду объектива, чтобы избежать виньетирования (теней, образующихся там, где край объектива затемняет вспышку). I Бленда Бленда защищает объектив и блокирует прямые лучи, которые могут...
  • Página 57 I Фокусировочные экраны Следующие фотокамеры поддерживают разнообразные фокусировочные экраны для использования в различных ситуациях. Экран EC-B Фотокамера EC-E — — — — — — F5+DP-30 F5+DA-30 Рекомендуется. Виньетирование видно через видоискатель (на фотографиях не отображается). —: Не совместим с фотокамерой. ( ): Цифры...
  • Página 58 • Содержите контакты микропроцессора в чистоте. • Если резиновая прокладка установки объектива повреждена, немедленно прекратите использование и отнесите ее в официальный сервисный центр Nikon для ремонта. • Используйте грушу для удаления с поверхности объектива пыли и ворсинок. Чтобы удалить пятна и отпечатки пальцев, добавьте...
  • Página 59 10 элементов в 9 группах (включая элементы с нанокристаллическим покрытием Nano Crystal Coat) Угол зрения • Зеркальная фотокамера Nikon film и фотокамера FX- формата D-SLR: 28° 30 • Фотокамеры Nikon DX-формата D-SLR: 18° 50 • Фотокамеры с системой IX240: 22° 50 Информация...
  • Página 60: Voor Uw Veiligheid

    Het voortzetten van de werking van het apparaat kan brand of letsel tot gevolg hebben. Breng na het verwijderen van de batterij het apparaat voor inspectie naar een Nikon geautoriseerd servicecenter. • Niet gebruiken in de aanwezigheid van brandbaar gas. Het bedienen van elektronische apparatuur in de aanwezigheid van brandbaar gas kan een explosie of brand tot gevolg hebben.
  • Página 61 Bedankt voor het aanschaffen van een AF-S NIKKOR 85mm f/1,4G objectief. Lees voor het gebruik van dit product zowel deze instructies als de camerahandleiding aandachtig door. Opmerking: Indien gemonteerd op een DX-formaat digitale reflexcamera zoals de D90 of camera's in de D300 serie, heeft deze objectief een kijkhoek van 18°...
  • Página 62 F60-Serie, F55-Serie, F50-Serie, F-401x, F-401s, F-401     — F-801s, F-801, F-601   — — — F3AF, F-601, F-501, Nikon MF camera's (behalve F-601 — 1 Belichtingsmodus M (handmatig) is niet beschikbaar. 2 Omvat AUTO en onderwerpstanden (Digitaal Vari-programma).
  • Página 63 Als de camera over voorbeeld scherptediepte beschikt (stop omlaag), kan scherptediepte ook als voorbeeld in de zoeker worden bekeken. Scherptediepte indicatoren Scherpstelafstandsmarkering Let op: Omdat dit objectief het Nikon intern scherpstelsysteem (IF) gebruikt, neemt de brandpuntsafstand af als de scherpstelafstand verkort.
  • Página 64 I Diafragma Diafragma wordt met behulp van de camerabesturingen aangepast. I Ingebouwde flitser Bij het gebruik van de ingebouwde flitser op camera’s uitgerust met een ingebouwde flitser, verwijder de zonnekap om vignettering te voorkomen (schaduwen aangemaakt waar het uiteinde van het objectief de ingebouwde flitser verduisterd). I De zonnekap De zonnekap beschermt het objectief en blokkeert dwaallicht dat anders schittering of ghosting veroorzaakt.
  • Página 65 I Scherpstelschermen De volgende camera´s ondersteunen een verscheidenheid aan scherpstelschermen voor gebruik in verschillende situaties. Scherm EC-B Camera EC-E G1 — — — — — — F5+DP-30 F5+DA-30 Aanbevolen. Vignettering zichtbaar in zoeker (foto’s worden niet beïnvloedt). —: Niet compatibel met camera. ( ): Cijfers tussen haakjes geven de belichtingscompensatie voor centrumgerichte lichtmeting.
  • Página 66 • Mocht de rubberen objectief montagepakking beschadigt zijn, staak onmiddellijk het gebruik en breng het objectief voor reparatie naar een Nikon geautoriseerd servicecenter. • Gebruik een blaasbalgje om stof en pluizen van de objectiefoppervlakken te verwijderen. Voor het verwijderen van...
  • Página 67 Ca. 86,5 mm diameter × 84 mm (afstand vanaf objectiefbevestigingsvlak van de camera) Gewicht Ca. 595 g Nikon behoudt zich het recht de specificaties van de hardware, zoals beschreven in deze handleiding, te allen tijde zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen.
  • Página 68: Per La Vostra Sicurezza

    CA, quindi portare il prodotto ad un centro di assistenza autorizzato Nikon, per un controllo. • Spegnere la fotocamera immediatamente in caso di malfunzionamento. Qualora si noti fumo o strani odori provenire dall’attrezzatura, disconnettere...
  • Página 69 Grazie per avere acquistato un obiettivo AF-S NIKKOR 85 mm f/1,4G. Prima di utilizzare questo prodotto, si prega di leggere accuratamente sia queste istruzioni sia il manuale della fotocamera. Nota: quando è montato su una fotocamera reflex digitale ad obiettivo singolo, formato DX, come la D90 o le fotocamere della serie D300, questo obiettivo ha un angolo di visuale di 18°...
  • Página 70 (ripresa) Fotocamera Fotocamere reflex digitali a obiettivo singolo Nikon, formato FX e formato DX      F6, F5, F100, serie F80, serie F75, serie F65, Pronea 600i, Pronea S        — — ...
  • Página 71 Indicatori di profondità di Indicatore distanza di messa a campo fuoco Si noti che poiché questo obiettivo usa il sistema di messa a fuoco interna Nikon (IF), la lunghezza focale diminuisce al diminuire della distanza di messa a fuoco.
  • Página 72 I Diaframma L’apertura del diaframma è regolata tramite i controlli della fotocamera. I Unità flash incorporate Quando si usa il flash incorporato su fotocamere dotate di un’unità flash incorporata, rimuovere il paraluce, onde evitare vignettatture (ombre create dove l'estremità dell'obiettivo oscura il flash incorporato).
  • Página 73 I Schermi di messa a fuoco Le seguenti fotocamere supportano differenti schermi di messa a fuoco in diverse situazioni. Schermo EC-B Fotocamera EC-E G1 G2 G3 G4 — — — — — — F5+DP-30 F5+DA-30 Consigliato. Vignettattura visibile nel mirino (le fotografie non ne sono influenzate). —: Non compatibile con la fotocamera.
  • Página 74 • Nel caso in cui la guarnizione in gomma dell’innesto dell’obiettivo sia danneggiata, interrompere immediatamente l’utilizzo e portare l’obiettivo ad un centro di assistenza autorizzata Nikon per la riparazione. • Usare un soffietto per rimuovere polvere e pelucchi dalla superficie della lente dell’obiettivo. Per rimuovere macchie e impronte digitali, applicare una piccola quantità...
  • Página 75 Circa 86,5 mm di diametro × 84 mm (distanza dalla flangia di innesto dell’obiettivo della fotocamera) Peso Circa 595 g Nikon si riserva il diritto di cambiare le specifiche hardware descritte in questo manuale, in qualsiasi momento e senza previa notifica.
  • Página 76: Pro Vaši Bezpečnost

    (dejte pozor, abyste se přitom nepopálili). Další používání přístroje může vést ke vzplanutí či poranění. Po vyjmutí baterie odneste přístroj na přezkoušení do autorizovaného servisu Nikon. • Nepoužívejte přístroj v blízkosti hořlavých plynů. Používání elektronického zařízení v blízkosti hořlavých plynů může způsobit výbuch nebo požár.
  • Página 77 Děkujeme vám za zakoupení objektivu AF-S NIKKOR 85 mm f/1,4G. Před tím, než začnete výrobek používat, si prosím přečtěte tyto instrukce i návod k použití fotoaparátu. Poznámka: Po připevnění na digitální jednookou zrcadlovku formátu DX, jako je například fotoaparát D90 nebo fotoaparáty ze série D300, má tento objektiv obrazový...
  • Página 78 Řada F60, řada F55, řada F50, F-401x, F-401s, F-401   — — — F-801s, F-801, F-601 F3AF, F-601, F-501, Fotoaparáty Nikon MF (vyjma modelu F-601 — 1 Expoziční režim M (manuální) není dostupný. 2 Zahrnuje režim AUTO a motivové programy.
  • Página 79 (zaclonění na pracovní clonu), lze kontrolovat rozložení hloubky ostrosti rovněž v hledáčku. Indikace hloubky ostrosti Značka pro odečítání zaostřené vzdálenosti Protože objektiv používá systém vnitřního zaostřování Nikon (IF), zmenšuje se současně se zkracováním zaostřené vzdálenosti jeho ohnisková vzdálenost.
  • Página 80 I Clona Clonu lze nastavovat pomocí ovládacích prvků fotoaparátu. I Vestavěné blesky Při používání vestavěného blesku u fotoaparátů vybavených takovýmto bleskem sejměte sluneční clonu, abyste zabránili vinětaci (tvorbě stínů v místech obrazového pole, na která nedopadne světlo záblesku blokované sluneční clonou). I Sluneční...
  • Página 81 I Zaostřovací matnice Následující fotoaparáty podporují různé zaostřovací matnice pro různé situace. Matnice EC-B Fotoaparát EC-E G1 G2 G3 G4 — — — — — — F5+DP-30 F5+DA-30 Doporučeno. Vinětace viditelná v hledáčku (snímky nebudou ovlivněny). —: Nekompatibilní s fotoaparátem. ( ): Čísla v závorkách představují...
  • Página 82 • Kontakty CPU udržujte čisté. • Pokud by se gumové těsnění bajonetu poškodilo, přestaňte přístroj používat a nechte objektiv opravit v autorizovaném servisu společnosti Nikon. • Pro odstranění prachu a jiných nečistot z objektivu používejte ofukovací balónek. Pro odstranění skvrn a otisků prstů naneste malé...
  • Página 83 77 mm (P=0,75 mm) Rozměry Průměr přibl. 86,5 mm × 84 mm (vzdálenost od dosedací plochy bajonetu) Hmotnost Přibl. 595 g Společnost Nikon si vyhrazuje právo kdykoli a bez předchozího upozornění měnit specifikace hardwaru popsaného v tomto návodu k použití.
  • Página 84: Pre Vašu Bezpečnosť

    Pokračovanie v činnosti môže spôsobiť požiar alebo zranenie. Po odstránení batérie vezmite prístroj do autorizovaného servisu Nikon na kontrolu. • Nepoužívajte v prítomnosti horľavého plynu. Používanie elektronického prístroja v prítomnosti horľavých plynov môže spôsobiť výbuch alebo požiar.
  • Página 85 Ďakujeme, že ste si kúpili objektív AF-S NIKKOR 85 mm f/1,4G. Pred použitím tohto výrobku si pozorne prečítajte tieto inštrukcie a príručku k fotoaparátu. Pamätajte: Ak je tento objektív upevnený na digitálnej jednookej zrkadlovke formátu DX, ako je D90 alebo na fotoaparátoch radu D300, má obrazový uhol 18°...
  • Página 86 Séria F60, séria F55, séria F50, F-401x, F-401s, F-401 F-801s, F-801, F-601   — — — F3AF, F-601, F-501, Fotoaparáty Nikon MF (okrem modelu F-601 — 1 Režim expozície M (manuálne) nie je k dispozícii. 2 Zahŕňa režimy AUTO a scéna (Digitálny motívový program).
  • Página 87 (viac informácií na strane 138). Ak fotoaparát ponúka kontrolu hĺbky ostrosti (zacloniť), hĺbku ostrosti môžete kontrolovať aj v hĺadáčiku. Indikátory hĺbky ostrosti Značka pre vzdialenosť zaostrenia Keďže tento objektív využíva vnútorné zaostrovanie Nikon (IF), pamätajte, že ohnisková vzdialenosť klesá, ako sa skracuje vzdialenosť zaostrenia.
  • Página 88 I Clona Clona sa reguluje pomocou ovládania fotoaparátu. I Vstavané zábleskové jednotky Pri použití vstavaného blesku odstráňte slnečnú clonu z objektívu, aby ste zabránili vinetácii (tiene vznikajúce zatienením záblesku vstavaného blesku okrajom slnečnej clony objektívu). I Slnečná clona objektívu Slnečná clona chráni objektív a blokuje rozptýlené svetlo, ktoré by inak mohlo spôsobiť...
  • Página 89 I Zaostrovacie matnice Nasledujúce fotoaparáty podporujú rôzné zaostrovacie matnice pre použitie v rôznych situáciách. Ponuka EC-B Fotoaparát EC-E G1 G2 G3 G4 — — — — — — F5+DP-30 F5+DA-30 Odporúčané. Vinetácia viditeľná v hľadáčiku (snímky nie sú ovplyvnené). —: Nekompatibilné...
  • Página 90 • Udržujte kontakty procesora čisté. • Ak by sa gumové tesnenie na bajonete objektívu poškodilo, okamžite prestaňte objektív používať a nechajte ho opraviť v autorizovanom servise Nikon. • Použite ofukovací balónik na odstránenie prachu z povrchu objektívu. Na odstránenie špiny a odtlačkov prstov použite trochu etanolu alebo čističa na jemnú...
  • Página 91 Veľkosť filtrového nástavca 77 mm (P=0,75 mm) Rozmery Približne 86,5 mm priemer × 84 mm (vzdialenosť od upevňovacej príruby objektívu fotoaparátu) Hmotnosť Približne 595 g Nikon si vyhradzuje právo meniť špecifikácie hardvéru popísanom v tejto príručke kedykoľvek a bez predchádzajúceho upozornenia.
  • Página 92: Pentru Siguranţa Dumneavoastră

    îndepărtaţi acumulatorul aparatului foto şi/sau deconectaţi adaptorul CA şi duceţi apoi produsul la un service autorizat Nikon pentru a fi verificat. • În cazul funcţionării anormale închideţi imediat aparatul foto. În cazul în care observaţi fum sau un miros neobişnuit provenind din aparat, deconectaţi...
  • Página 93 Vă mulţumim că aţi achiziţionat obiectivul AF-S NIKKOR 85mm f/1.4G. Înainte de a folosi acest produs, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni, precum şi manualul aparatului foto. Notă: Atunci când este montat un aparat foto digital cu vizare prin obiectiv format DX, cum ar fi D90 sau aparatele foto din seria D300, acest obiectiv are un unghi de câmp de 18°...
  • Página 94 (Fotografiere) Aparat foto Aparate foto digitale Nikon cu vizare prin obiectiv în format FX şi în format DX      F6, F5, F100, seria F80, seria F75, seria F65, Pronea 600i, Pronea S      Seria F4, F90X, seria F90, seria F70   —...
  • Página 95 (diafragmare), profunzimea de câmp poate fi previzualizată şi în vizor. Indicatorii profunzimii Marcajul distanţei de focalizare de câmp Reţineţi faptul că deoarece obiectivul foloseşte sistemul Nikon IF (Internal Focusing), distanţa focală se reduce pe măsură ce distanţa de focalizare scade.
  • Página 96 I Diafragmă Diafragma se ajustează folosind butoanele de control ale aparatului foto. I Unităţi bliţ încorporat Când se foloseşte bliţul încorporat la aparate foto echipate cu o unitate de bliţ încorporat, îndepărtaţi parasolarul obiectivului pentru a preveni vignetarea (umbre care apar acolo unde capătul obiectivului obturează...
  • Página 97: I Ecrane De Focalizare

    I Ecrane de focalizare Următoarele aparate foto suportă o gamă variată de ecrane de focalizare care pot fi folosite în diferite cazuri. Ecran EC-B Aparat foto EC-E G1 G2 G3 G4 L M U — — — — — — F5+DP-30 F5+DA-30 Recomandat.
  • Página 98 • Dacă garnitura de cauciuc pentru montarea obiectivului s-a deteriorat, încetaţi imediat să mai utilizaţi aparatul şi duceţi obiectivul la un service autorizat Nikon pentru a fi reparat. • Utilizaţi o suflantă pentru a îndepărta praful şi scamele de pe suprafeţele obiectivului.
  • Página 99 10 elemente în 9 grupuri (inclusiv elemente cu acoperire nanocristalină) Unghi de câmp • Film Nikon SLR şi aparate foto D-SLR format FX: 28° 30 • Aparate foto Nikon D-SLR format DX: 18° 50 • Aparate foto cu sistem IX240: 22° 50 Informaţii despre distanţă...
  • Página 100: Правила Безпеки

    та вийміть батарею, щоб уникнути займання. Продовження роботи може призвести до пожежі або травмування. Вийміть батарею та віднесіть фотокамеру до сервісного центру компанії Nikon для обстеження. • Не користуйтеся пристроєм в місцях, де знаходиться вогненебезпечний газ. Робота електронних пристроїв при наявності вогненебезпечного газу може...
  • Página 101 Дякуємо за вибір об’єктиву AF-S NIKKOR 85mm f/1.4G. Перед використанням приладу уважно прочитайте цю інструкцію та посібник користувача для фотокамери. Примітка: Якщо об’єктив встановлено на цифрову дзеркальну фотокамеру формату DX, наприклад, D90 або фотокамеру серії D300, кут зору дорівнює 18° 50 , і фокусна відстань еквівалентна 127,5 мм (35 мм формату).
  • Página 102 Серія F60, серія F55, серія F50, F-401x, F-401s, F-401 — F-801s, F-801, F-601 — — — F3AF, F-601, F-501, фотокамери Nikon з ручним наведенням різкості — зображення (окрім F-601 1 Режим експозиції M (ручний) неможливий. 2 Включаючи режим АВТО і програмний режим вибору сюжету. 3 Автофокусування.
  • Página 103 зображуваного простору під час попереднього перегляду (зменшення діафрагми), глибину різкості також можна заздалегідь побачити у видошукачі. Індикатори глибини Позначка фокусної відстані зображуваного простору Майте на увазі, цей об'єктив використовує систему внутрішнього фокусування Nikon (IF), тому фокусна відстань об'єктиву зменшується відповідно до скорочення відстані фокусування.
  • Página 104 I Діафрагма Установки діафрагми змінюється під керуванням фотокамери. I Вбудовані спалахи Коли використовується вбудований спалах на фотокамерах, обладнаних цим пристроєм, зніміть бленду, щоб запобігти віньєтуванню (тінь, що утворює об'єктив, заважає вбудованому спалаху). I Бленда Бленда захищає об'єктив та запобігає розсіяному освітленню, яке може...
  • Página 105 I Фокусувальні екрани Такі фотокамери підтримують різноманітні фокусувальні екрани для використання в різних випадках. Екран EC-B Фотокамера EC-E G1 G2 G3 G4 — — — — — — F5+DP-30 F5+DA-30 Рекомендовано. Ефект віньєтування з'являється у видошукачі (на знімках відсутній). —: Не...
  • Página 106 чистими. • В разі пошкодження гумової прокладки байонету негайно припиніть користування і зверніться до сервісного центру компанії Nikon за допомогою. • Видаляйте пил, пух та ворс з поверхонь об'єктиву за допомогою пристрою для обдування. Щоб видалити відбитки пальців та бруд, користуйтеся м'якою чистою бавовняною тканиною та...
  • Página 107 Діаметр різьби для фільтра 77 мм (P=0,75 мм) Приблизн. діаметр 86,5 мм × 84 мм (відстань від Габарити установного фланця об'єктиву фотокамери) Маса Приблизн. 595г Компанія Nikon залишає за собою право змінювати характеристики пристрою, розглянуті в цьому посібнику, будь-коли та без попереднього повідомлення.
  • Página 110 AF-S 85mm f/1.4G D300 18 50 127.5mm 35mm q w e t y u...
  • Página 111 S A M     F100     Pronea 600i Pronea S   — —  F90X F-401x     — F-401s F-401   — — — F-801s F-801 F-601 F3AF F-601 F-501 —...
  • Página 112 AF-ON AF-ON AF-ON...
  • Página 113 — —...
  • Página 114 EC-B A B C E EC-E G1 G2 G3 G4 J L M U — — — — — — F5+DP-30 F5+DA-30 — ( ): A B E EC-B/EC-E J L...
  • Página 115 • • • • • • • • • • • • 77mm LC-77 • • HB-55 • CL-1118...
  • Página 116 • 77mm • SB-R200 SB-R200 CPU F G AF-S 85mm f/1.4 9 10 • 28 30 • 18 50 • IX240 22 50 0.85m 0.85m f/1.4 f/16 77mm P=0.75mm 86.5mm 84mm 595g...
  • Página 117 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr (VI)) (PBB) (PBDE) SJ/T11363- 2006 SJ/T11363-2006 2002/95/EC...
  • Página 118 50 01-04 200001 4008-201-665 9:00-18:00 http://www.nikon.com.cn/ 2010 3 1...
  • Página 120 • • • • • • • •...
  • Página 121 AF-S 85mm f/1.4G D300 18° 50 127.5 mm 35 mm q w e t y u...
  • Página 122 — — F90X F90 F-401x —     F-401s F-401 — — — F-801s F-801 F-601 F3AF F-601 F-501 Nikon MF — ( F-601 F6 F5 F100 F90X Pronea 600i Pronea S F-601 F-801s F-801 F-601 F-401x F-401s F-401...
  • Página 123 AF-ON AF-ON AF-ON...
  • Página 124 — —...
  • Página 125 EC-B A B C E EC-E G1 G2 G3 G4 J L M U — — — — — — F5+DP-30 F5+DA-30 — Screen comp. Other screen Other screen 1 : 1 A B E EC-B/EC-E J...
  • Página 126 • • • • • • • • • • • 77mm LC-77 • • HB-55 • CL-1118...
  • Página 127 • 77mm • SB-R200 SB-R200 AF-S NIKKOR 85 mm f/1.4 D-SLR • 28° 30 D-SLR • 18° 50 • IX240 22° 50 0.85 m 0.85 m f/1.4 f/16 77 mm P=0.75 mm 86.5 mm 84 mm 595 g...
  • Página 130 q w e t y u...
  • Página 131 —           — — —       — — — —...
  • Página 132 AF-ON AF-ON AF-ON...
  • Página 133 — —...
  • Página 134 — — — — — — —...
  • Página 135 • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 136 • • • • •...
  • Página 140 Printed in Japan SB0C01(G4) 7MAA73G4-01...

Tabla de contenido