Faema E91 AMBASSADOR Manual Del Usuario página 46

Tabla de contenido

Publicidad

Legenda - Legend - Legende - Legende - Leyenda - Legenda
LEGENDA
I
1 = Interruttore generale
2 = Spia luminosa macchina accesa
3 = Spia luminosa inserimento resistenze
caldaia
5 = Spie luminose scaldatazze acceso
6 = Pulsante scaldatazze
11 = Leva selettore autosteam *
13 = Pulsantiera acqua calda
16 = Pulsante latte (vapore *)
41 = Scheda elettronica
42 = Pulsantiera gruppo destro
43 = Pulsantiera gruppo sinistro
44 = Sonda autolivello
45 = Elettrovalvola livello
46 = Elettrovalvola gruppo 1
47 = Elettrovalvola gruppo 2
48 = Elettrovalvola acqua calda
50 = Motore pompa
51 = Condensatore pompa
53 = Resistenza scaldatazze
54 = Pressostato
55 = Resistenze caldaia
57 = Protettore termico caldaia
61 = Filtro antidisturbo
62 = Elettrovalvola vapore
64 = Motore compressore (*)
77 = Scheda elettronica autosteam (*)
85 = Elettrovalvola gruppo 3
86 = Elettrovalvola gruppo 4
87 = Pulsantiera gruppo centrale sx
88 = Pulsantiera gruppo centrale dx
I componenti -*- sono applicati solo su
alcune configurazioni di prodotti.
LEGENDE
D
1 = Hauptschalter
2 = Kontrolleuchte „Maschine ein"
3 = Kontrolleuchte
„Wasserkesselbeheizung ein"
5 = Kontrolleuchten „Tassenvorwärmer ein"
6 = Taste „Tassenvorwärmer"
11 = Hebel Wahlschalter Autosteam *
13 = Drucktasten Heißwasser
16 = Taste „Milchabgabe (Dampfabgabe *)"
41 = Elektronikkarte
42 = Taste rechte Abgabeeinheit
43 = Taste zwischenliegende Abgabeeinheiten
44 = Standfühler
45 = Magnetventil Stand
46 = Magnetventil Abgabeeinheit 1
47 = Magnetventil Abgabeeinheit 2
48 = Magnetventil Heißwasserabgabe
50 = Pumpenmotor
51 = Kondensator Pumpe
53 = Heizelement Tassenvorwärmer
54 = Druckwächter
55 = Heizelemente Heizkessel
57 = Überhitzungsschutz Heizkessel
61 = Entstörungsfilter
62 = Dampf-Magnetventil
64 = Motor Kompressor (*)
77 = Elektronikkarte Autosteam (*)
85 = Magnetventil Abgabeeinheit 3
86 = Magnetventil Abgabeeinheit 4
87 = Tasten zentrale Abgabeeinheit links
88 = Tasten zentrale Abgabeeinheit rechts
Die mit - * - gekennzeichneten
Komponenten sind nur in bestimmten
Modellen installiert.
LEGEND
GB
1 = Main switch
2 = Machine pilot light on
3 = Boiler resistance insertion pilot light
on
5 = Cupwarmer pilot light on
6 = Cupwarmer button
11 = Autosteam selector lever *
13 = Hot water button board
16 = Milk button (steam*)
41 = Main electronic board
42 = Right group button board
43 = Left group button board
44 = Level probe
45 = Level solenoid valve
46 = Group 1 solenoid valve
47 = Group 2 solenoid valve
48 = Hot water solenoid valve
50 = Pump motor
51 = Pump capacitor
53 = Cup-heater heating element
54 = Pressure switch
55 = Boiler heating element
57 = Boiler thermal cut-out
61 = RFI filter
62 = Steam solenoid valve
64 = Compressor motor (*)
77 = Autosteam electronic board (*)
85 = Group 3 solenoid valve
86 = Group 4 solenoid valve
87 = Left centre group push-button panel
88 = Right centre group push-button panel
Items marked - * - are fitted in some
product configurations only.
LEYENDA
E
1 = Interruptor general
2 = Indicador luminoso máquina encendida
3 = Indicador luminoso activación
resistencias caldera
5 = Indicador luminoso calienta-tazas
encendido
6 = Botón calienta-tazas
11 = Palanca selector autosteam *
13 = Botones agua caliente
16 = Botón leche (vapor*)
41 = Tarjeta electrónica
42 = Botones grupo derecho
43 = Botones grupo izquierdo
44 = Sonda autonivel
45 = Electroválvula nivel
46 = Electroválvula grupo 1
47 = Electroválvula grupo 2
48 = Electroválvula agua caliente
50 = Motor bomba
51 = Condensador bomba
53 = Resistencia calienta-tazas
54 = Presostato
55 = Resistencia caldera
57 = Termostato caldera
61 = Filtro anti-distúrbio
62 = Electroválvula vapor
64 = Motor compressor (*)
77 = Tarjeta electrónica autosteam (*)
85 = Electroválvula grupo 3
86 = Electroválvula grupo 4
87 = Teclado grupo central sx
88 = Teclado grupo central dx
Los detallos -*- se pueden aplicar sólo
en algunas configuraciones del producto.
116
LEGENDE
F
1 = Interrupteur général
2 = Voyant lumineux machine allumée
3 = Voyant lumineux branchement
résistance chaudière
5 = Voyants lumineux chauffe-tasses
allumés
6 = Bouton poussoir chauffe-tasses
11 = Levier sélecteur autosteam *
13 = Tableau eau chaude
16 = Bouton poussoir lait (vapeur *)
41 = Fiche électronique
42 = Tableau du groupe droit
43 = Tableau du groupe
44 = Sonde niveau automatique
45 = Electrovalve niveau
46 = Electrovalve groupe 1
47 = Electrovalve groupe 2
48 = Electrovalve eau chaude
50 = Moteur pompe
51 = Condensateur pompe
53 = Résistance chauffe-tasses
54 = Manostat
55 = Résistances chaudière
57 = Protecteur thermique chaudière
61 = Filtre anti-bruits
62 = Electrovalve vapeur
64 = Moteur comprimeur (*)
77 = Fiche électronique autosteam (*)
85 = Electrovalve groupe 3
86 = Electrovalve groupe 4
87 = Tableau à poussoirs groupe central
gauche
88 = Tableau à poussoirs groupe central droit
Les détails - * - ne sont appliqués qu'à
certaines configurations de produit.
LEGENDA
P
1 = Interruptor geral
2 = Lâmpada indicador máquina acesa
3 = Lâmpada indicador resistências caldeira
5 = Lâmpadas indicadoras do aquecedor
de chávenas acesas
6 = Botão para aquecer chávenas
11 = Alavanca selector autosteam *
13 = Quadro de botões da água quente
16 = Botão do leite (vapor*)
41 = Ficha electrónica
42 = Quadro de botões grupo direito
43 = Quadro de botões grupo esquerdo
44 = Sonda de autonível
45 = Electroválvula nível
46 = Electroválvula grupo 1
47 = Electroválvula grupo 2
48 = Electroválvula água quente
50 = Motor bomba
51 = Condensador bomba
53 = Resistência do aquecedor de chávenas
54 = Pressóstato
55 = Resistências caldeira
57 = Protector térmico caldeira
61 = Filtro anti-distúrbio
62 = Electroválvula vapor
64 = Motor compressor (*)
77 = Fichas electrónica autosteam (*)
85 = Electroválvula grupo 3
86 = Electroválvula grupo 4
87 = Quadro de botões grupo central
esquerdo
88 = Quadro de botões grupo central direito
Os componentes -*- são aplicados apenas
sobre algumas configurações de produtos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido