• Es posible que no pueda reconocer las condiciones en la parte delantera del vehículo
en el video grabado, dependiendo de las condiciones del paciente, como el clima y la
hora.
• LED traff ic signals may appear as flashing or flickering when recorded with this
product. The color may also not be correctly identifiable. Pioneer Corporation accepts
no responsibility whatsoever for these phenomena.
• This product saves video before and after an acciden occurs by detecting the
impact(acceleration)with the G-sensor(accelerometer). However, this product is not
guaranteed to save video in all situations.
• Las señales de tráfico de LED pueden aparecer como parpadeando cuando se graban
con este producto. El color también puede no ser correctamente identificable. Pioneer
Corporation no acepta responsabilidad alguna por estos fenómenos.
• Este producto guarda el video antes y después de que ocurra un accidente al detectar el
impacto (aceleración) con el sensor G (acelerómetro). Sin embargo, este producto no es
garantizado para guardar video en todas las situaciones.
• Pioneer Corporation no acepta responsabilidad alguna por fallas en el producto o
daños que ocurran debido al desgaste de la tarjeta microSD.
• Pioneer Corporation no garantiza que los problemas de la tarjeta microSD se repararán
al formatear la tarjeta. Pioneer Corporation no es responsable de los archivos que se
borran de la tarjeta microSD o de los daños que se producen al formatear la tarjeta.
Formatee la tarjeta microSD de acuerdo con su criterio y bajo su propia responsabilidad.
Precauciones de uso
Precauciones cuando manipula este producto
• El controlador puede configurar el dispositivo manualmente para guardar el video para
ayudarlo a monitorear el rendimiento del conductor.
• Hay límites en el alcance del video que se puede grabar con este producto (→
"Especificaciones"). Primero, verifique el video que se grabará antes de usar este
producto.
9 / 24