Descargar Imprimir esta página

Carrera RC Mini Turnator 360/Stunt #370402003 Instrucciones De Montaje Y De Servicio página 14

Ocultar thumbs Ver también para Mini Turnator 360/Stunt #370402003:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6
Ne működtesse nagyfeszültségű vezetékek vagy rádiótornyok alatt, és ne használja viharban sem! Az
B
légköri zavarok működészavart okozhatnak. A tároló helység és a használat helye között fennálló nagy
hőmérsékletkülönbség esetén kérjük, várja meg, míg a jármű akklimatizálódott, ezzel megakadályozva
a kondenzvíz képződését és az ebből eredő működészavarokat.
Soha ne működtesse a terméket füves felületeken. A járműre tekeredő fű megakadályozhatja a tenge-
C
lyek forgását, melynek következtében túlhevülhet a motor. A Carrera RC járművekkel nem szállítható
áru, személyek vagy állatok.
A Carrera RC járművet soha ne használja a szabadban esőben vagy hóban. A járművel nem szabad
D
áthaladni vízen, tócsákon vagy havon és száraz helyen kell tárolni. A tócsa nélküli nedves talaj nem tesz
kárt a járműben, mivel az elektronikai rész cseppálló.
A Carrera RC jármű vízbe esésének elkerülése érdekében soha ne használja a járművet folyók, illetve
E
kisebb vagy nagyobb tavak közelében. Kerülje a kizárólag homokból álló szakaszokon való haladást.
Ne tegye ki a Carrera RC járműt közvetlen napsugárzásnak. A járműelektronika túlhevülésének meg-
F
akadályozása érdekében 35 ° C fölötti hőmérséklet esetén rendszeresen rövid szüneteket kell beiktatni.
Soha ne tegye ki a Carrera RC-járművet folyamatos teherváltakozásnak, azaz állandó előre- és hátramenetnek.
G
A járművet mindig kézzel tegye a padlóra. Álló helyzetből soha ne dobja a járművet a padlóra.
H
Kerülje a 15 centiméternél magasabb sáncokról vagy rámpákról való ugratást.
I
A modell tisztításához soha ne használjon agresszív oldószereket.
K
A Carrera RC jármű vezérlőrendszer működészavarai esetén történő használatának és az ebből eredő
L
kontrollálatlan működésnek a megakadályozása érdekében ellenőrizni kell a vezérlőben lévő elemek és
a járműakkuk kifogástalan töltésszintjét. A töltőket és a tápegységeket nem szabad rövidre zárni!
A Carrera RC jármű szabályos összeszerelését minden használat előtt és után ellenőrizni kell, szükség
M
esetén a csavarokat és anyacsavarokat meg kell húzni.
Használati tudnivalók – Szállítási terjedelem
1 x Turnator
1
1 x Vezérlő
1 x USB töltőkábel
2 x 1,5 V Micro AAA elem (nem újratölthető)
A LiPo akku feltöltése
Ügyeljen arra, hogy a mellékelt LiPo-akkut csak a mellékelt LiPo-akkutöltővel (USB-kábel) töltse. Súlyos ká-
rok keletkezhetnek, ha az akkut egy másik LiPo-akku töltőben vagy egy másféle töltőben kísérli meg feltölte-
ni. A folytatás előtt kérjük, gondosan olvassa el az akkuk használatára vonatkozó figyelmeztető utasításokat
és irányelveket tartalmazó előző szakaszt. A járműbe beszerelt akkut a hozzátartozó USB-töltőkábellel egy
számítógép USB-portján vagy közvetlenül a vezérlő segítségével töltheti fel:
Töltés számítógépről:
2
• Csatlakoztassa az USB-töltőkábelt egy számítógép USB-portjára. Az USB-töltőkábelen lévő LED zölden
világítani kezd, ezzel jelezve, hogy a töltőegység szabályosan van csatlakoztatva a számítógépre. Ha a
járművet üres akkuval csatlakoztatja, az USB-töltőkábelen lévő LED pirosan világítani kezd, ezzel jelezve,
hogy a jármű akkujának töltése folyamatban van. Az USB-töltőkábel, illetve a járművön lévő töltőcsatlakozó
úgy vannak kialakítva, hogy a polaritások felcserélése kizárt.
• A kisült (nem mélykisült) akku újbóli feltöltése kb. 40 percig tart. Ha az akku teljesen fel van töltve, újra
zölden világít az USB-töltőkábelen lévő LED-kijelző.
Figyelem: A kiszállításnál a mellékelt LiPo-akku részben van feltöltve. Ezért előfordulhat, hogy az első
töltés valamivel rövidebb ideig tart.
Feltétlenül tartsa be a fenti csatlakoztatási sorrendet! Ha a töltőkábelt nem csatlakoztatta áramforrás-
ra, hanem csak a járműre, egy zölden világító LED jelzi, hogy még feszültség van az akkuban. A zöl-
den világító LED nem jelzi ki, hogy az akku megfelelő töltöttségi szinttel rendelkezik-e. Töltés közben
a Power-kapcsolónak „OFF" állásban kell lennie.
Az elemek/akkuk behelyezése a vezérlőbe
Egy csavarhúzóval nyissa ki az elemfészket, majd tegye be az elemeket a vezérlőbe. Ügyeljen a helyes
3
polaritásra. Egyidejűleg ne használjon új és régi, vagy eltérő gyártóktól származó elemeket. .
Most már rajtolhat
A Carrera RC jármű és a vezérlő gyárilag össze vannak kapcsolva.
1. Az ON-/OFF-kapcsolóval kapcsolja be a járművet. A jármű felső részén található LED ritmikusan villog.
4
2. Kapcsolja be a vezérlőt. A vezérlőn található LED ritmikusan villog. Néhány másodperc elteltével fo-
5
lyamatosan világítanak a járművön és a vezérlőn lévő LED-ek. Az összekapcsolás befejeződött.
Gyakoroljunk!
Figyelmeztetés! A jármű akár 15 km/h sebességet is elér. Kérjük, gyakoroljon egy legalább 4 x 4
6
méteres üres felületen. Az első alkalommal nagyon óvatosan kezelje a gázkart.
• Kerülni kell a motor állandó járását.
• Ha a jármű magától egymás után többször kikapcsol, lemerült az akku. Kérjük, töltse fel az akkut.
• Az inaktivitás utáni kb. 30 percen belül a vezérlő és a jármű önműködően kikapcsolnak. Az ismételt
használathoz kérjük, a vezérlőn és a járműn lévő ON/OFF kapcsolót állítsa egyszer OFF, ezt követő-
en pedig ismét ON állásba.
• A megtett út utáni kikapcsoláshoz a fordított sorrendet kell betartani.
• Az akku ún. mélykisülésének megakadályozása érdekében a használat után az akkut feltétlenül újra
fel kell tölteni.
• A Carrera RC járművet az út után meg kell tisztogatni.
A vezérlő funkciói
Differenciál vezérlés
7
A joystickekkel precízen tud kormányozni és manővereket végezni.
Bal és jobb oldali joystick: Előre- és hátramenet a bal és jobb oldali joystick egyenletes és egyidejű
működtetése mellett.
Balra irányuló kormánymozdulatot a jobb joystick előre mozgatásával és azt követő elengedésével ér el.
Jobbra irányuló kormánymozdulatot a bal joystick előre mozgatásával és azt követő elengedésével ér el.
Gurulós-borulós attrakciók
8
A két joystick gyors közvetlen ellenirányú mozgatásával mindenkor ütközésig felfelé vagy lefelé előidéz-
hető a borulás, amelynek során a jármű átfordul.
360° fordulat
9
A két joystick ellentétes és egyenletes fel- és lefelé mozgatásával a jármű 360°-ban egy helyben forog.
MAGYAR
2,4 GHz-es technológiájának köszönhetően akár 16 járművet is lehet egyszerre egy versenypályán in-
10
dítani. Ehhez a versenyzőknek nem kell összehangolniuk a frekvenciákat.
Problémamegoldások
Probléma: A modell nem működik.
Ok: Az adón vagy/és modellen lévő kapcsoló(k) „OFF" helyzetben van/vannak.
Megoldás: Bekapcsoljuk.
Ok: A modellben gyenge az akku.
Megoldás: Az akku töltése.
Ok: Az autó megállt egy akadálynál.
Megoldás: A túlfeszültség elleni védelem kikapcsolta az autót. A járművön lévő ON/OFF kapcsolót egyszer
OFF, majd ON állásba kapcsoljuk és egy szabad felületre tesszük.
Ok: Az adóban vagy a modellben gyenge az akku/elem.
Megoldás: Feltöltött akkut vagy elemet kell betenni.
Ok: A vezérlő esetleg nincs szabályosan összekapcsolódva a modellben lévő vevővel.
Megoldás: „Most már rajtolhat" részben leírtak szerint állítsa elő a kapcsolatot a modell és a vezérlő között.
Ok: Az inaktivitás utáni kb. 30 percen belül a vezérlő és a jármű önműködően kikapcsolnak.
Megoldás: Az ismételt használathoz kérjük, a vezérlőn és a járműn lévő ON/OFF kapcsolót állítsa egyszer
OFF, ezt követően pedig ismét ON állásba.
Ok: A jármű nagyon meleg.
Megoldás: A járműt és a vezérlőt kikapcsoljuk, majd a járműt kb. 30 percig hűlni hagyjuk.
Ok: A túlhevülésvédelem a túlságos felmelegedés miatt leállította az autót.
Megoldás: A vevőt ki kell kapcsolni. Az RC járművet kb. 30 percig hagyjuk lehűlni.
Probléma: Hiányzó kontroll.
Ok: A jármű akaratlanul beindul.
Megoldás: A „Most már rajtolhat" szakaszban leírtaknak megfelelően állítsa elő a kapcsolatot a modell és a
vezérlő között.
A tévedések és a módosítások joga fenntartva · Színek / végleges design – A módosítások joga fenntartva
A műszaki és formatervezésből eredő módosítások joga fenntartva · Piktogramok = szimbólumképek
Spoštovana stranka
Čestitamo Vam za nakup Vašega avto modelčka Carrera RC, ki je bil izdelan po današnjem stanju tehnike.
Ker si stalno prizadevamo za nadaljnji razvoj in izboljševanje naših izdelkov, si pridržujemo pravico do tehnič-
nih sprememb v povezavi z opremo, materiali in obliko, ki jih lahko izvedemo kadarkoli in brez napovedi. Za-
radi majhnih odstopanj med obravnavanim izdelkom v primerjavi s podatki in slikami teh navodil ni možno
uveljavljati nobenih zahtevkov. Ta navodila za montažo in uporabo so del izdelka. Pri neupoštevanju navodil
za uporabo in varnostnih navodil pravica do garancije preneha veljati. Navodila shranite za kasnejše informa-
cije ali za morebitno posredovanje modela tretjim osebam.
Najnovejša verzija teh navodil za uporabo in informacij o nadomestnih delih, ki so na voljo, najdete na
carrera-rc.com
pod servisnim področjem.
Garancijski pogoji
Pri izdelkih Carrera gre za tehnično kakovostne igrače, s katerimi je potrebno ravnati skrbno. Zato obvezno
upoštevajte navodila za uporabo. Vsi deli so podvrženi skrbni kontroli (pravica do tehničnih sprememb in
sprememb modela, ki služijo izboljšanju izdelka, pridržana).
V kolikor kljub temu pride do napak, je zagotovljena garancija v okviru spodaj navedenih garancijskih
pogojev: Garancija zajema dokazljive materialne ali tovarniške napake, ki so bili na voljo v času nakupa iz-
delka Carrera. Garancijski rok začne veljati na dan nakupa in velja 24 mesecev. Iz garancije so izključeni
potrošni material (kot npr. Carrera RC baterije, antene, pnevmatike, deli menjalnika itd.), škoda zaradi nepra-
vilnega ravnanja oz. nepravilne uporabe (kot npr. visoki skoki višji od priporočene višine, padci proizvoda itd.)
ali posegi nepooblaščenih oseb. Popravilo lahko izvede le podjetje Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH ali
od njih pooblaščeno podjetje. V okviru te garancije se po izbiri podjetja Stadlbauer Marketing + Vertrieb
GmbH zamenja izdelek Carrera v celoti ali le pokvarjeni deli, ali se pa zagotovi enakovredno nadomestilo.
Garancija ne vključuje stroškov transporta, pakiranja ali prevoza ter stroškov, ki jih mora kriti kupec. Te stroške
mora poravnati kupec. Garancijske zahtevke lahko podajajo le izključno prvotni kupci izdelka Carrera.
Pravica do garancijskih zahtevkov velja le takrat, če
• je bil skupaj s pokvarjenim izdelkom Carrera poslan pravilno izpolnjen garancijski list, potrdilo o plačilu /
račun / blagajniški listek.
• ni nobenih lastnoročnih sprememb na garancijskem listu.
• se je z igračo ravnalo skladno z navodili za uporabo in ustrezno predpisom.
• škoda / napaka ni posledica višje sile ali z uporabo pogo jene obrabe.
Garancijskih listov ni možno nadomestiti.
Opozorilo za EU države: Opozarjamo na zakonsko določeno garancijsko dolžnost prodajalca, da ta garan-
cijska dolžnost ni omejena z zakonsko garancijo.
Izjava o skladnosti
S tem podjetje Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH potrjuje, da ta model vključno z upravljalnikom ustreza temeljnim
zahtevam naslednjih smernic EU: ES smernice 2009/48/EC in 2014/30/EU o elektromagnetni združljivosti in drugih re-
levantnih predpisih smernice 2014/53/EU (RED). Originalno izjavo o skladnosti lahko najdete na carrera-rc.com.
Maks. frekvenčna moč 10 dBm · Frekvenčno območje: 2400 – 2483.5 MHz
Opozorila!
Ta navodila je treba pred prvo uporabo obvezno v celoti prebrati in razumeti.
OPOZORILO!
Ta igrača ni primerna za otroke mlajše od 3 let, ker vsebuje majhne dele,
ki jih je možno pogoltniti.
OPOZORILO! Z delovanjem pogojena nevarnost stiska! Preden predate to igračo
otroku, odstranite vso vso embalažo. Za kasnejše informacije in morebitna vprašanja,
prosimo shranite embalažo in naslov.
Tukaj upodobljen simbol prečrtanih smetnjakov Vas opozarja na to, da prazne
baterije, akumulatorji, gumbaste baterije, baterijski bloki, baterije naprav, električne
naprave itd. ne spadajo med gospodinjske odpadke, ker so okolju in zdravju škodlji-
ve. Prosimo, da tudi Vi sodelujete pri ohranjanju okolja in zdravja ter se o ustreznem
14
SLOVENŠČINA

Publicidad

loading