EMAK D-HC Manual De Uso Y Mantenimiento página 20

Tabla de contenido

Publicidad

Italiano
UTILIZZO
Consegnate o prestate il tagliasiepi soltanto
a persone esper te e a conoscenza del
funzionamento e del corretto utilizzo della
macchina. Consegnate anche il manuale con le
istruzioni d'uso, da leggere prima di iniziare il
lavoro.
ATTENZIONE - Non tagliare con forte vento o
durante intense precipitazioni.
ATTENZIONE - Non tagliare mai se la visibilità è
scarsa, in condizioni di temperature estreme o
in presenza di gelo.
AT TENZIONE - Lame difettose possono
aumentare il rischio di incidenti.
• Controllare l'apparato di taglio. Non usare mai lame
smussate, incrinate o danneggiate.
• Controllare che l'apparecchio sia in perfette
condizioni di funzionamento. Verificare il serraggio
di dadi e viti.
ATTENZIONE - In presenza di situazioni in
cui non si sa con certezza come procedere,
consultare un esperto. Rivolgersi al rivenditore
o all'officina autorizzata locale. Evitare di
eseguire operazioni che non si ritengono alla
propria portata.
• Quando si spegne il motore, tenere lontane le mani
e i piedi dall'apparato di taglio finché il motore non
si è fermato completamente.
• Fare attenzione ai pezzi di rami che possono essere
lanciati durante il taglio.
• Non tagliare troppo vicino al terreno. Possono essere
lanciate pietre ed altri oggetti.
• Controllare che l'area di lavoro sia priva di corpi
estranei, quali cavi elettrici, insetti ed animali, ecc., o
altri oggetti che potrebbero danneggiare l'apparato
di taglio, come oggetti metallici.
20
English
USE
Only loan your hedgetrimmer to expert
users who are completely familiar with
hedgetrimmer operation and correct use.
Give other users the manual with operating
instructions, which they should read before
using the hedgetrimmer.
WARNING - Do not cut during periods of high
wind or heavy precipitation.
WARNING - Never cut, when visibility is poor or
in very high or low temperatures or in freezing
weather.
WARNING - Faulty blades can increase the risk
of accidents.
• Check the cutting attachment. Never use blades that
are dull, cracked or damaged.
• Check that the machine is in perfect working order.
Check that all nuts and screws are tight.
WARNING - If you encounter a situation where
you are uncertain how to proceed you should
ask an expert. Contact your dealer or your
service workshop. Avoid all usage which you
consider to be beyond your capability.
• When the engine is switched off, keep your hands
and feet away from the cutting attachment until it
has stopped completely.
• Watch out for stumps of branches that can be
thrown out during cutting.
• Do not cut too close to the ground. Stones and other
object scan be thrown out.
• Check the working area for foreign objects such as
electricity cables, insects and animals, etc, or other
objects that could damage the cutting attachment,
such as metal items.
Français
UTILISATION
Ne prêtez votre le taille-haies qu'à des
personnes expertes qui sachent la faire
fonctionner correctement. Donnez-leur aussi
le manuel avec le mode d'emploi à lire avant de
commencer à travailler.
ATTENTION - Ne pas utiliser le taille-haies avec
un vent fort ou des pluies intenses.
ATTENTION - Ne pas utiliser le taille-haies si
la visibilité est moyenne, en conditions de
température extrême ou en présence de gel.
ATTENTION - Les lames défectueuses peuvent
augmenter le risque d'incidents .
• Contrôler l'appareil de taille. Ne jamais utiliser de
lames émoussées, fendues ou endommagées.
• Contrôler que l'appareil soit en parfaites conditions
de fonctionnement. Vérifier le serrage d' écrous et de
vis.
ATTENTION - Si vous vous trouvez dans une
situation pour laquelle vous avez des doutes
quant à la technique à adopter, demandez
conseil auprès d'un spécialiste. Contactez
votre distributeur ou le service d'assistance.
N'entreprenez pas un travail que vous jugez au-
delà de vos capacités.
• Quand vous arrêtez le moteur, maintenir les mains
et les pieds éloignés de l'appareil de taille tant que
le moteur n'est pas complètement arrêté.
• Faire attention aux branches susceptibles d'être
projetées pendant le travail.
• Ne pas couper trop près du sol. Risque de projection
de pierres et autres objets.
• Contrôler que la zone de travail soit exempte de
corps étrangers comme les câbles électriques,
insectes et animaux etc., ou autres objets
susceptibles d'endommager l'appareil de coupe
comme les objets métalliques.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido