Descargar Imprimir esta página

GRE ACIER BLANC Manual De Instrucciones página 7

Publicidad

1
Mark the installation area:
Once the location area is chosen (which have to be perfectly levelled), we ll proceed at the marking.
You ve got 2 options for that :
1¡ To prepare a concrete platform (cement, ) with the necessary measure according to your swimming-pool size.
2¡ Directly on the ground :
To mark the ground using wood pickets, screwdriver, funnel (or plastic bottle), flour or lime and a rope.
Marcar zona de instalaci n:
Una vez escogida la zona de ubicaci n de la piscina (que debe estar perfectamente nivelada) procederemos al marcaje.
Para ello tiene Ud. dos opciones:
- Preparar una plataforma de hormig n (cemento,etc.) de la medida necesaria seg n dimensiones de su piscina.
- Directamente sobre el terreno previa preparaci n que detallamos a continuaci n:
Para marcar el terreno ay dese de estacas de madera, destornillador, embudo ( botella de pl stico), harina cal y una cuerda.
Marquer la zone d'installation:
Une fois choisie la zone d'emplacement de la piscine (qui doit tre parfaitement nivel e) nous proc derons au marquage.
Pour cela, vous avez deux options:
- Pr parer une plateforme en b ton (ciment,etc.) de la mesure n cessaire selon les dimensions de votre piscine.
- Directement sur le terrain:
Marquer le terrain en s'aidant de pieux en bois, tournevis, entonnoir (ou bouteille en plastique), farine ou chaux et une corde.
Standort markieren:
Der f r die Aufstellung des Pools gew|ahlte (gut planierte) Ort wird anschlie§end markiert.
Daf r bieten sich Ihnen zwei Optionen:
- Die Vorbereitung einer Betonplatte (aus Zement usw.) in den notwendigen Abmessungen f r das Schwimmbad.
- Aufstellung direkt auf dem Boden:
Boden mit Hilfe von Holzpflocks, Schraubenzieher, Trichter (oder Kunststofflasche), Mehl oder Kalk und einer Kordel abstecken.
Tracciare zona di installazione:
Una volta scelta la zona di sistemazione della piscina (che deve essere perfettamente nivelata), si provveder alla relativa tracciatura.
A tale scopo, si hanno due opzioni:
- Predisporre una piattaforma di calcestruzzo (cemento,ecc.) con le misure necessarie, a seconda delle dimenzioni della propia piscina.
- Direttamente sul terreno:
Tracciare il terreno servendosi di picchetti di legno, di un cacciavite, un imbuto (o una bottiglia di plastica), gesso o calce e una corda.
Her markeren van de plaats voor installatie:
Wanneer we de plaats (die volkomen genivelleerd dient te zijn) voor de ligging van het zwembad eenmaal hebben uitgezocht gaan we over tot het
markeren daarvan.
Dit kunt u op twe manieren doen:
- Een platform van beton bereiden (cement, enz.) met nodige afmeting, al naar gelang de grootte van uw zwembad.
- Direct op het terrein:
Het terrein markeren met behulp van houten palen, schroevedraaier, trechter (of een plastic fles), meel of kalk en een touw.
Marcar zona de instala o:
Depois de escolher a zona de coloca o da piscina (que tem de estar perfeitamente nivelada), preciso marcar.
Para isso, existem duas op es:
- Preparar uma plataforma de formig o (cimento,etc.) com a medida necess ria segundo as dimensi es da piscina.
- Directamente sobre o terreno:
Marcar o terreno com a ajuda de estacas de madeira, uma chave de parafusos, um funil (ou uma garrafa de pl stico), farinha ou cal, e uma corda.
6
(not included)
Tool necessary
(no incluida)
Herramienta necesaria
F L O U R
(non compris)
Outil n cessaire
H A R IN A
(nicht eingeschlossen)
Erforderliches werkzeug
F A R IN E
(non compreso)
Utensile necessario
M E H L
Benodigd gereedschap
(n o st inclu da)
Ferramenta necess ria
REQUIERED AREA
AREA NECESARIA
SURFACE NECESSAIRE
ENFORDERLICHE FL CHE
SUPERFICIE RICHIESTA
VEREISTE OPPERVLAKTE
SUPERFICIE NECESARIA
(niet inbegrepen).

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

D460h120