Descargar Imprimir esta página

GRE ACIER BLANC Manual De Instrucciones página 19

Publicidad

IMPORTANT - IMPORTANTE - IMPORTANT -
WICHTIG - NOTA - BELANGRIJK - IMPORTANTE
When closing the pool plate (CH) using the screws (TT), make sure the screw heads are
facing inwards and the washer and the blind nut outwards (page 20) . Tighten the screws
without distorting the plate.
A la hora de cerrar la chapa (CH) con los tornillos (TT), la cabeza de los mismos debe quedar
en la parte interior de la piscina, la arandela y la tuerca ciega en la parte exterior (pag.20). Apriete
los tornillos sin deformar el material.
Pour fermer la t le (CH) l aide des vis (TT), la t te des vis doit rester l int rieur de la
piscine, la rondelle et l crou borgne l ext rieur (page 20). Serrez les vis sans d former
le mat riau.
Wenn Sie das Blech (CH) mit den Schrauben (TT) schlie§en, sollten die Schraubenk pfe
im inneren Seite des Beckens sein, die Unterlegscheibe und die Blindschraubenmutter
jedoch au§en (Seite 20). Befestigen Sie die Schrauben ohne dass das Material besch digt
wird.
Nel momento di chiusura della piastra (CH) con le viti (TT) la testa delle viti deve rimanere
nella parte interna della piscina, mentre la rondella e il dado cieco rimangono nella parte
esterna (pag.20). Stringa le viti senza deformare il materiale.
Bij het sluiten van de plaat (CH) met de schroeven (TT), moet de kop van deze schroeven in
het binnenste gedeelte van het zwemblad blijven, de ring en de blinde moer in het buitenste gedeelte
(pag.20. Trek de schroeven aan zonder het materiaal te vervormen.
No momento de fechar a estrutura de chapa (CH) da piscina, com os parafusos (TT), a
cabe a dos mesmos deve ficar colocada do lado de dentro da piscina; As anilhas e as
porcas de aperto dos parafusos ficar o do lado exterior (p g 20). Apertar o conjunto dos
tr s elementos (parafuso, anilha e porca de aperto) sem deformar a estrutura da piscina.
Important: The liner used in the
manufacture of all our pools has been
designed for exposure to heat and ultraviolet
rays for a considerable period of time.
However, under certain climatic conditions
and use, the qualities of the liner may vary
slightly.
Belangrijk: De liner, welke gebruikt wordt
bij de ver vaardiging van al onze
zwembaden is zodanig ontwikkeld, dat
deze gedurende een lange periode bestand
is tegen warmte en ultraviolette stralen.
Dat is de reden, waarom bij zekere
klimaats- en gebruiksomstandigheden de
kwaliteiten van de liner kunnen vari ren.
Important: Le liner utilis pour la fabrication
Importante: Il liner adoperato per la
costruzione di tutte le piscine di nostra
de toutes nos piscines est con u pour tre
produzione stato concepito per essere
expos durant une longue p riode
la
esposto al calore ed ai raggi ultravioletti
chaleur ou aux rayons ultra-violet.
per lungo tempo.Nonostante cio, sotto
Cependant, sous certaines conditions
determinate condizioni climatiche e d uso,
climatiques et d'utilisation, les qualit s
le caratteristiche del liner possono variare
leggermente.
du liner peuvent l g rement var ier.
¥ Wichtig: Die zur Herstellung unserer
Becken eingesetzte Folie ist langfristig
w rme und UV-best ndig. Jedoch sind unter
b e s t i m m t e r
W i t t e r u n g s
u n d
Einsatzbedingungen Beeintr chtigungen
d e r
F o l i e n e i g e n s c h a f t e n
n i c h t
auszuschlie§en.
18
Importante: El liner utilizado para la
I N S T R U C T I O N S
fabricaci n de todas nuestras piscinas, est
desarrollado para ser expuesto al calor y
rayos ultravioleta un largo per odo de tiem-
po. Por lo tanto, bajo ciertas condiciones
de clima y de uso, las cualidades del liner
pueden variar ligeramente.
Importante: O liner utilizado para a
fabrica o das nossas piscinas est con-
cebido para ser exposto ao calor e aos
raios ultravioleta durante muito tempo.
Por m, em certas condi es clim ticas e
de uso, as qualidades do material podem
variar.
P A R T E
I N S T A L L A T I O N
I N S T A L A C I O N
I N S T A L L A T I O N
I N S T A L L A T I O N
I N S T A L L A Z I O N E
I N S T A L L A T I E
I N S T A L A O
4 4

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

D460h120