Graco ProMik 2KS Manual De Instrucciones

Graco ProMik 2KS Manual De Instrucciones

Dosificador de componente plural
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Instalación
ProMix
Dosificador de componente plural
Sistema manual para la mezcla proporcional de recubrimientos de componente plural.
Únicamente para uso profesional.
Para uso en atmósferas explosivas (excepto el EasyKey).
Instrucciones importantes de
seguridad
Lea todas las advertencias e instrucciones de
este manual. Guarde estas instrucciones.
®
2KS
Vea la página 4 para obtener información sobre el
modelo, incluyendo la presión máxima de trabajo.
Las etiquetas de aprobación del equipo aparecen en la
página 3. Algunos de los componentes mostrados no
se incluyen en todos los sistemas.
0359
313968J
ES
TI12504a
II 2 G

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Graco ProMik 2KS

  • Página 1 Instalación ® ProMix 313968J Dosificador de componente plural Sistema manual para la mezcla proporcional de recubrimientos de componente plural. Únicamente para uso profesional. Para uso en atmósferas explosivas (excepto el EasyKey). Vea la página 4 para obtener información sobre el Instrucciones importantes de modelo, incluyendo la presión máxima de trabajo.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Montaje en muro ......16 Información sobre Graco ....44...
  • Página 3: Manuales Relacionados

    SERIAL MFG. YR. MAX AIR WPR 406800 Kit de tarjeta de E/S discreta 15V825 Intrinsically safe equipment for Class I, Div 1, Group D, T3 GRACO INC. Ta = -20°C to 50°C P.O. Box 1441 FM08ATEX0073 Install per 289833 Minneapolis, MN...
  • Página 4: Configuración Del Sistema Y Números De Pieza

    Configuración del sistema y números de pieza Configuración del sistema y números de pieza Clave de configuración El número de pieza configurado para el equipo está impreso en las etiquetas de identificación del equipo. Ver F . 1 para conocer la ubicación de las etiquetas de identificación. El número de pieza incluye un dígito de cada una de las siguientes seis categorías, según la configuración del sistema.
  • Página 5 Configuración del sistema y números de pieza Š 3UR0L[ ,QWULQVLFDOO\ 6DIH ,6 6\VWHP ,QVWDOO SHU ,6 &RQWURO 'UDZLQJ 1R  (OHFWURQLF 3URSRUWLRQHU (DV\.H\ ,QWHUIDFH ,6 $VVRFLDWHG $SSDUDWXV IRU XVH LQ QRQ KD]DUGRXV ORFDWLRQ ZLWK ,6 &RQQHFWLRQ WR 6PDUW & )OXLG 3ODWH ,6 )0$7(; ,,  * ,QWULQVLFDOO\ VDIH...
  • Página 6: Características Estándar

    26A100 12 colores/1 kit de cambio de catalizador NOTA: Esta no es una lista completa de los accesorios y kits disponibles. Consulte la página web de Graco para obtener más información sobre accesorios disponibles para su uso con este producto.
  • Página 7: Advertencias

    Advertencias Advertencias Las advertencias siguientes corresponden a la configuración, utilización, puesta a tierra, mantenimiento y reparación de este equipo. El signo de exclamación le indica que se trata de una advertencia general, y el símbolo de peligro se refiere a un riesgo específico de procedimiento. Cuando aparezcan estos símbolos en el manual, consulte nuevamente estas Advertencias.
  • Página 8 Advertencias ADVERTENCIA PELIGRO DE INYECCIÓN A TRAVÉS DE LA PIEL El fluido de alta presión proveniente de pistolas, fugas en mangueras o componentes dañados puede perforar la piel. Esto puede verse solo como un corte, pero se trata de una lesión grave que puede dar como resultado la amputación.
  • Página 9: Información Importante Sobre Materiales De Dos Componentes

    Información importante sobre materiales de dos componentes Información importante sobre materiales de dos componentes Los isocianatos (ISO) son catalizadores usados en Material autoinflamable materiales de dos componentes. Condiciones de los isocianatos Algunos materiales podrían autoinflamarse si se aplican demasiado espesos. Consulte las advertencias del fabricante del material y la hoja de datos de seguridad (HDS).
  • Página 10: Sensibilidad A La Humedad De Los Isocianatos

    Información importante sobre materiales de dos componentes Sensibilidad a la humedad de NOTA: La cantidad de formación de película y la velocidad de cristalización varían según la mezcla los isocianatos de los ISO, la humedad y la temperatura. La exposición a la humedad provocará que se curen Cambio de material parcialmente los ISO, formando cristales pequeños, duros y abrasivos que quedarán suspendidos en el...
  • Página 11: Información Importante Sobre El Catalizador Ácido

    Información importante sobre el catalizador ácido Información importante sobre el catalizador ácido El dosificador de componente plural 2KS está diseñado para los catalizadores ácidos ("ácido") que se emplean actualmente en materiales de acabado de madera de dos componentes. Los ácidos que se usan hoy en día (con niveles de pH tan bajos como 1) son más corrosivos que sus predecesores.
  • Página 12: Identificación Y Definición De Los

    Identificación y definición de los componentes Identificación y definición de los componentes Controles de CCM* aire/filtro BCV - Consulte el manual de modelos de ácido Reparación-Piezas de ProMix 2KS para ver las longitudes opcionales de los cables. TI29655a . 2: Sistema manual, mostrado con medidores G3000, cambio de color/catalizador, una caja lavapistolas y medidor accesorio de flujo de disolvente Tabla 1: Descripciones de los componentes Componente...
  • Página 13 ➜ El Integrador de fluido es la cámara donde los componentes A y B alcanzan la relación de mezcla seleccionada y comienzan a mezclarse. ➜ El Mezclador estático tiene 24 elementos para mezclar uniformemente los materiales corriente abajo del integrador de fluido. Están disponibles los siguientes caudalímetros opcionales de Graco: Caudalímetros (MA, MB, MS) •...
  • Página 14: Ubicación

    Monte usando la ménsula para Hay disponibles cables de CAN y cables de fibra muro (vea la página 35) óptica de Graco. Consulte el manual Reparación-Piezas ProMix 2KS para ver los números de pieza y longitudes disponibles.
  • Página 15: Fig . 3: Instalación Intrínsecamente Segura

    Opciones de medidor Coriolis, DMT 00 ATEX E 074 X (sin excepciones): o funcionamiento, consulte el manual de instrucciones. Tamaño Nro. de pieza de Graco Nro. de pieza de Endress+Hauser 1/8" 15T633* 80A-04-A-SVW-9-A-N-A-B-B-A-S ADVERTISSEMENT: La substitution de 3/8"...
  • Página 16: Información General

    . 2 la página 12, muestra los componentes básicos de un sistema manual de. Póngase en • Mangueras de aire: Utilice mangueras conectadas contacto con su distribuidor Graco para los diseños a tierra que tengan el tamaño correcto para su reales de sistemas. sistema.
  • Página 17: Conexiones De Aire

    Póngase en contacto con su distribuidor contaminar los solenoides, las tuberías lógicas de aire o el de Graco para recabar información sobre válvulas de suministro de aire principal del sistema con fluido en el aparato de aire para aplicaciones electrostáticas.
  • Página 18: Suministro De Fluido

    ProMix para reducir los pulsos. impiden que el fluido retroceda debido a las Póngase en contacto con su distribuidor de Graco para fluctuaciones de presión. El retroceso de fluido puede causar imprecisiones en la relación de mezcla. El obtener información adicional.
  • Página 19: Fig . 6: Estación De Fluido De Montaje En Muro, Dosificación Secuencial

    Suministro de fluido TI12556b Tecla: Medidor de componente A SVB Válvula de cierre de componente B DVA Válvula dosificadora de componente A Medidor de disolvente (accesorio) RVA Válvula de muestreo Componente A SPV Válvula de purga de disolvente SVA Válvula de cierre de componente A APV Válvula de purga de aire Medidor de componente B Mezclador estático...
  • Página 20: Configuración Del Colector De Fluido Para Dosificación Dinámica

    Suministro de fluido Configuración del colector de fluido para dosificación dinámica Si trabajará usando dosificación dinámica, el colector de 5. Consulte F . 9. Retire las piezas restantes de la fluido debe ser configurado adecuadamente para su carcasa del ilimitador (H). Retenga el tapón (J) y la aplicación.
  • Página 21 Suministro de fluido 10. Instale los dos tornillos de fijación y juntas tóricas 13. Sintonice la presión de fluidos y el caudal según (L3*). Instale el tornillo de fijación largo (S) en la se explica en el manual de funcionamiento del parte delantera de la carcasa para facilitar el ProMix 2KS.
  • Página 22: Accesorio De Medidor De Disolvente

    (SS) de la salida del medidor de disolvente (MS) accesorio (MS). Pida el Nro. de pieza 280555 de Graco, a la entrada de la válvula de purga de disolvente Kit de medidor de disolvente S3000. Consulte el manual (SPV).
  • Página 23: Sistema Eléctrico

    óptica Puerto para acceso a alimentación principal TI12638a Tornillo de Alimentación Interfaz de Puertos del conector del TI12657a conexión a tierra web de Graco cable de E/S discretas . 13: EasyKey Conexiones e interruptor de alimentación de CA del 313968J...
  • Página 24: Conecte El Easykey Al Control De La Estación De Fluido

    Sistema eléctrico Conecte el EasyKey al control de la estación de fluido Hay dos cables de 50 pies (15,2 m) para pasar entre el EasyKey y el control de la estación de fluido: El cable alimentación de la estación de fluido y el cable de fibra óptica.
  • Página 25: Configuración De Interruptores De La Tarjeta De Control De La Estación De Fluido

    Sistema eléctrico Configuración de interruptores de la tarjeta de control de la estación de fluido En la tarjeta de control de la estación de fluido 2KS, configure el interruptor S1 en ON (hacia abajo) u OFF (hacia arriba), como se muestra en F .
  • Página 26: Conexión Del Módulo De Cambio De Color

    Sistema eléctrico Conexión del módulo de cambio de color Para instalar los módulos de cambio de color, vea el Fije los interruptores S3-S6 en la(s) placa(s) de cambio manual 312787. de color como se muestra en Tabla 2 y F .
  • Página 27 Sistema eléctrico Posiciones de los interruptores S3-S6 TI13661a . 16: Interruptores S3-S6 de la tarjeta de cambio de color 313968J...
  • Página 28: Wiring Diagram

    Sistema eléctrico WIRING DIAGRAM +12VDC COLOR 8 (21) COLOR 9 (22) +12VDC +12VDC COLOR 10 (23) COLOR 7 (20) +12VDC +12VDC COLOR 11 (24) COLOR 6 (19) +12VDC +12VDC COLOR 5 (18) COLOR 12 (25) +12VDC +12VDC CATALYST 4 (26) COLOR 4 (17) +12VDC +12VDC...
  • Página 29: Puesta A Tierra

    El cable y la abrazadera de conexión a mayor que 1 ohm, puede requerirse un sitio diferente de tierra, Nº pieza 223547, pueden pedirse a Graco. F . 18. conexión a tierra. No haga funcionar el sistema hasta que se haya corregido el problema.
  • Página 30: Módulo De Cambio De Color

    Sistema eléctrico Módulo de cambio de color Estación de fluido de montaje en muro Control de cabina Tecla: EasyKey Tornillo de tierra EasyKey Cable de tierra Tronillo de conexión a tierra de la estación de fluido Caja lavapistolas EasyKey Cable de conexión a tierra de la estación de fluido Conexión tierra verdadera - consulte los requisitos en su...
  • Página 31: Diagramas Esquemáticos

    Diagramas esquemáticos Diagramas esquemáticos Diagrama neumático del sistema COLOR COLOR CHANGE VALVE STACKS CONTROL AIR EXHAUST MUFFLER MANIFOLD COLOR 1 COLOR 2 12 VDC COLOR 3 DOSE A COLOR 4 VALVE 4-WAY SOLENOID COLOR 5 COLOR 6 COLOR 7 COLOR 8 12 VDC COLOR SOLVENT DOSE B...
  • Página 32: Diagrama Eléctrico Del Sistema

    Diagramas esquemáticos Diagrama eléctrico del sistema NOTA: El esquema eléctrico ilustra todas las posibles expansiones de cables en un sistema ProMix 2KS. Algunos de los componentes mostrados no se incluyen en todos los sistemas. Zona no peligrosa NON-HAZARDOUS AREA LINE OPERATOR INTERFACE FILTER DC OK...
  • Página 33: Zona Peligrosa

    Diagramas esquemáticos Diagrama eléctrico del sistema NOTA: El esquema eléctrico ilustra todas las posibles expansiones de cables en un sistema ProMix 2KS. Algunos de los componentes mostrados no se incluyen en todos los sistemas. Zona peligrosa HAZARDOUS AREA FLUID PANEL CONTROL BOX 3X CABLE FLUID PWR (RED)
  • Página 34: Dimensiones Y Disposición De Los Orificios De Montaje

    Dimensiones y disposición de los orificios de montaje Dimensiones y disposición de los orificios de montaje Estación de fluido de montaje en muro Se muestra solo la placa de montaje para mayor claridad TI14134a TI11894b NOTA: La altura se muestra desde la parte superior del panel a las válvulas de cierre de fluido y no incluye el efecto de altura variable del integrador de fluido.
  • Página 35: Módulo De Control De Cabina

    Dimensiones y disposición de los orificios de montaje EasyKey TI11891a Módulo de control de cabina Ménsula de control de cabina TI11892a TI12909a 313968J...
  • Página 36: Cuadros De Selección Del Restrictor De Dosificación Dinámica

    Cuadros de selección del restrictor de dosificación dinámica Cuadros de selección del restrictor de dosificación dinámica Utilice los gráficos de las páginas 37- 41 como guía para determinar el tamaño correcto del reductor para Tabla 3: Tamaños de restrictor su caudal y viscosidad del material deseados. La tabla Tabla 3 enumera los tamaños disponibles de Código de Tamaño del...
  • Página 37 Cuadros de selección del restrictor de dosificación dinámica (bar, MPa) 4000 (276, 27,6) 3500 Tecla (241, 24,1) Restrictor Nro. 2 Restrictor Nro. 3 3000 Restrictor Nro. 4 (207, 20,7) Restrictor Nro. 7 2500 (172, 17,2) 2000 (138, 13,8) 1500 (103, 10,3) 1000 (69, 6,9) Vea la vista...
  • Página 38 Cuadros de selección del restrictor de dosificación dinámica (bar, MPa) 1400 (97, 9,7) Tecla 1200 (83, 8,3) Restrictor Nro. 2 Restrictor Nro. 3 1000 Restrictor Nro. 4 (69, 6,9) Restrictor Nro. 7 (55, 5,5) (41, 4,1) (28, 2,8) Vea la vista detallada a (14, 1,4) continuación...
  • Página 39 Cuadros de selección del restrictor de dosificación dinámica (bar, MPa) (55, 5,5) Tecla Restrictor Nro. 2 (48, 4,8) Restrictor Nro. 3 Restrictor Nro. 4 Restrictor Nro. 7 (41, 4,1) (34, 3,4) (28, 2,8) (21, 2,1) (14, 1,4) Vea la vista detallada a (7, 0,7) continuación...
  • Página 40 Cuadros de selección del restrictor de dosificación dinámica (bar, MPa) (21, 2,1) Tecla (17,2, 1,72) Restrictor Nro. 2 Restrictor Nro. 3 Restrictor Nro. 4 Restrictor Nro. 7 (14, 1,4) (10,3, 1,03) (7,0, 0,7) Vea la vista detallada a (3,4, 0,34) continuación 1000 1500...
  • Página 41 Cuadros de selección del restrictor de dosificación dinámica (bar, MPa) (14, 1,4) Tecla (12,4, 1,2) Restrictor Nro. 2 Restrictor Nro. 3 (11, 1,1) Restrictor Nro. 4 Restrictor Nro. 7 (9,7, 0,9) (8,3, 0,8) (7, 0,7) (5,5, 0,55) (4,1, 0,41) (2,8, 0,28) Vea la vista detallada a (1,4, 0,14)
  • Página 42 Cuadros de selección del restrictor de dosificación dinámica 313968J...
  • Página 43: Datos Técnicos

    Filtración de aire para lógica de aire y aire de purga (suministrado por Graco) ......Filtración requerida: 5 micras (mínimo); aire limpio y seco Filtración de aire para aire de atomización...
  • Página 44: Garantía Estándar De Graco

    Garantía estándar de Graco Graco garantiza que todos los equipos a los que se hace referencia en este documento, que han sido manufacturados por Graco y que portan su nombre, están libres de cualquier defecto de materiales y mano de obra en la fecha de venta al comprador original para su uso. Con la excepción de cualquier garantía especial, extendida o limitada publicada por Graco, y durante un período de doce meses desde la fecha de venta, Graco...

Este manual también es adecuado para:

313968jPromix 2ks

Tabla de contenido