Electrolux ENB 43391 W Manual De Instrucciones
Electrolux ENB 43391 W Manual De Instrucciones

Electrolux ENB 43391 W Manual De Instrucciones

Frigorifico - congelador
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

M M a a n n u u a a l l d d e e i i n n s s t t r r u u c c c c i i o o n n e e s s
M M a a n n u u a a l l d d e e i i n n s s t t r r u u ç ç õ õ e e s s
Руководство
пользователя
Frigorífico - Congelador
Frigorifico - Congelador
Холодильник - морозильник
ENB 43391 W

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Electrolux ENB 43391 W

  • Página 1 M M a a n n u u a a l l d d e e i i n n s s t t r r u u ç ç õ õ e e s s Руководство пользователя Frigorífico - Congelador Frigorifico - Congelador Холодильник - морозильник ENB 43391 W...
  • Página 3: Bienvenido Al Mundo Electrolux

    3 Bienvenido al mundo Electrolux Gracias por elegir un producto Electrolux de primera clase, el cual esperamos le proporcione una gran satisfacción en el futuro. Electrolux ambiciona ofrecerle una amplia variedad de productos de calidad que haga su vida más cómoda. Usted encontrará...
  • Página 4 4 electrolux En este manual se utilizan los símbolos siguientes Información importante para su seguridad personal y para evitar daños al electrodoméstico Información general y consejos Información medioambiental El símbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no se puede tratar como desperdicios normales del hogar.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    5 Consejos INDICE Consejos para refrigeración Advertencias y censejos importants 6 Consejos para congelación Consejos para conservación de Limpieza de las partes internas alimentos congelados El tablero de control Manutención Puesta en marcha Limpieza periódica Regolación de la temperatura Temporadas largas de inactividad Refrigeración de alimentos y bebidas 10...
  • Página 6: Seguridad

    6 electrolux ADVERTENCIAS Y • Es peligroso modificar o intentar modificar las características de CONSEJOS este aparato. IMPORTANTS • Quitar siempre el enchufe de la toma Es muy importante conservar este de corriente antes de efectuar libro de instrucciones junto al aparato cualquier operación de limpieza o...
  • Página 7: Asistencia

    7 recibir una circulación de aire +18°C y +43°C (Clase T); +18°C y suficiente y se debe evitar cualquier +38°C (Clase ST); +16°C y +32°C daño al circuito refrigerante. (Clase N); +10°C y +32°C (Clase SN); la clase de pertenencia está...
  • Página 8: Protección Del Ambiente

    8 electrolux mismo motivo no despegar nunca las cubetas del hielo con un cuchillo o Protección del cualquier otro objeto puntiagudo. ambiente • No colocar en el compartimiento Este aparato no contiene en el circuito de la baja temperatura (congelador...
  • Página 9: Uso

    9 Limpieza de las partes internas No emplear detergentes o Antes del empleo limpiar todas las polvos abrasivos que podrían partes internas con agua tibia y jabón dañar las superficies. neutro, a fin de eliminar el característico olor de nuevo y secarlas luego cuidadosamente.
  • Página 10: Refrigeración De Alimentos Y Bebidas

    10 electrolux • de la temperatura ambiente; Rejillas movibles • de la frecuencia de aperatura de la En las paredes del compartimento puerta; existen unas guías que consienten • de la cantidad de alimentos poner las rejillas a distintas alturas.
  • Página 11: Ubicación Estantes Contrapuerta

    11 Cajón El cajón es adecuado para conservar fruta y verdura. En el interior del cajón se encuentra un separador que puede colocarse en varias posiciones para obtener la distribución más adecuada en cada caso. En el fondo del cajón hay una rejilla, con el fin de evitar el contacto de los alimentos con la humedad que podría...
  • Página 12: Control De La Humedad

    12 electrolux Control de la humedad Circulación de aire Un dispositivo provisto de ranuras (que El compartimiento frigorífico está se pueden regular mediante una provisto de un ventilador especial palanca corredera), que permite D.A.C. (Dynamic Air Cooling) que se regular la temperatura en el vano activa actuando sobre el interruptor cajón/es de verdura, está...
  • Página 13: Congelación De Los Alimentos Frescos

    13 Congelación de los Importante alimentos frescos Si en caso de descongelación accidental, por ejemplo cuando falta la El compartimento está corriente, el período de interrupción previsto para la conservación durante supera el valor indicado en la tabla de largo tiempo de alimentos congelados los datos técnicos, bajo el concepto...
  • Página 14: Producción De Cubitos De Hielo

    14 electrolux pueden cocinarse directamente sin tener que descongelarlos; en este caso, naturalmente, el tiempo de cocción necesario será algo más largo que el habitual. Producción de cubitos de hielo Este aparato cuenta con una o varias bandejas para la producción de cubitos de hielo.
  • Página 15: Consejos

    15 • Las confecciones pequeñas CONSEJOS permiten una congelación más rápida y uniforme. No hay que Consejos para refrigeración olvidar que una vez descongelados, la calidad de los alimentos se Para un correcto uso aconsejamos: deteriora rápidamente. Carne: debe ser envuelta en saquitos •...
  • Página 16: Consejos Para Conservación De Alimentos Congelados

    16 electrolux MANUTENCIÓN Consejos para conservación de alimentos congelados Desenchufar siempre el aparato antes de proceder a • Controle siempre la fecha de cualquier operación de limpieza. preparación indicada sobre los Atención alimentos congelados comprados en Este aparato contiene las tiendas y respete los vencimientos.
  • Página 17: Lampara De Illuminación

    17 • limpiar cuidadosamente el interior y Se recomienda limpiar periódicamente todos los accesorios. el agujero de desagüe del agua de desescarche, situado en la parte • Dejar las puertas entornadas para central del canal en el compartimiento facilitar la circulación del aire, a fin refrigerante, utilizando el «limpiador»...
  • Página 18: Datos Técnicos

    18 electrolux DATOS TÉCNICOS Capacidad neta del frigorífico en litros Capacidad neta del congelador en litros Consumo energético en kWh/día 1,112 Consumo energético en kWh/año Capacidad de congelación en kg/día Tiempo de aumento de la temperatura de –18°C a –9°C/hora...
  • Página 19: Instalación

    19 INSTALACIÓN Conexión eléctrica Colocación Antes de enchufar el aparato, asegurarse de que la tensión y la frecuencia Situar el aparato lejos de fuentes de calor, indicadas en la tarjeta matrícula, como: radiadores, estufas, exposición correspondan a las de la instalación directa a los rayos del sol, etc.
  • Página 20: Retenes-Repisas

    20 electrolux Retenes-Repisas Distanciadores posteriores Su aparato dispone de retenes-repisas que permiten bloquear las repisas En el aparato hay dos distanciadores durante el transporte. que deberàn ser montados como se Para quitarlos actuar como sigue: muestra en la figura. mover los retenes-repisas en la Aflojar los tornillos, introducir el dirección de la flecha, subir el vidrio...
  • Página 21: Reversibilidad De Las Puertas

    21 • Desmonte los dos tapones de Reversibilidad de las plástico (a rosca). puertas • Monte la bisagra (déjela un poco Antes de qualquer operação tire a suelta) y los tapones de plástico en ficha da tomada de corrente.
  • Página 22 22 electrolux • Para extraer el otro pie nivelador, De todas formas si no pudiera realizar incline el aparato y des- enrosquelo las operaciones mencionadas, para montarlo en el lado opuesto. contacte con tu Servicio Técnico mas cercano. El Servicio postventa •...
  • Página 23: Garantía/Servicio Postventa

    23 GARANTÍA/SERVICIO POSTVENTA Condiciones de Garantía: ELECTROLUX HOME PRODUCTS ESPAÑA, S.A. garantiza al usuario del aparato cuyos datos de identificación figuran en el presente documento, durante el plazo de dos (2) años desde la fecha de su entrega, la reparación totalmente gratuita de las averías que experimente el aparato, incluyendo la presente garantía tanto el coste de las piezas de recambio...
  • Página 24 Averías 902 116 388 Atención Usuarios: e-mail: usuarios.postventa@electrolux.es P P a a r r a a E E s s p p a a ñ ñ a a : : Puede comprar recambios y accesorios on-line entre en http://www.service.electrolux.com y seleccione Tienda Virtual...
  • Página 25: Garantía Europea

    25 GARANTÍA EUROPEA Este aparato está garantizado por Electrolux en cada uno de los países indicados en la parte posterior de este manual durante el periodo especificado en la garantía del aparato o el periodo que prevea la ley. Si usted se traslada de uno de estos países a otro de los países abajo indicados, la garantía del aparato se desplazará...
  • Página 26: Www.electrolux.com

    +38 61 24 25 731 Electrolux Ljubljana d.o.o., Gerbi eva 98, 1000 Ljubljana Slovensko +421 2 43 33 43 22 Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebi e SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava Suomi www.electrolux.fi +46 (0)771 76 76 76 Sverige Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm...
  • Página 27 Bem-vindo ao mundo Electrolux Obrigado por ter escolhido adquirir um produto de primeira classe da Electrolux, que esperamos lhe traga muito prazer no futuro. A ambição da Electrolux é oferecer uma vasta variedade de produtos de qualidade que tornem a sua vida ainda mais confortável.
  • Página 28 28 electrolux Os símbolos que se seguem são utilizados neste manual Informações importantes relativas à segurança pessoal e como evitar danos no aparelho Informações gerais e sugestões Informações ambientais O símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser tratado como lixo doméstico.
  • Página 29 29 Conselhos ÍNDICES Conselhos para a refrigeração Advertências e conselhos Conselhos para a congelação importantes Conselhos para a conservação dos Uso e funcionamiento alimentos congelados Limpeza das partes internas Manutenção Painel de controlo Limpeza periódica Arranque Paragem prolongada Régulação da température Lâmpada de iluminação...
  • Página 30: Advertências Econselhos Importantes

    30 electrolux ADVERTÊNCIAS E • É perigoso modificar ou tentar modificar as características deste CONSELHOS aparelho. IMPORTANTES • Este aparelho é pesado. Tenha o maior cuidado quando o deslocar É muito importante que este manual de • Não consuma certos produtos, tais utilização acompanhe o aparelho para...
  • Página 31: Utilize Objectos

    31 • Este aparelho deve ser assistido • Um produto descongelado não por um Centro de Assistência deve, em nenhum caso, voltar a autorizado, sendo apenas ser congelado. aplicadas peças de origem. • Siga as indicações do fabricante • Em caso de avaria, não tente você...
  • Página 32 32 electrolux Atenção: mantenha as aberturas para a ventilação livres de qualquer Protecão do obstrução. ambiente • O aparelho aquece, sensivelmente, Este aparelho não contem, no seu ao nível do con-densador e do circuito refrigerante e nas suas compressor. Certifique-se que o ar matérias isolantes, gases nocivos à...
  • Página 33: Uso Efuncionamiento

    33 USO E FUNCIONAMIENTO Limpeza das partes internas Estando o aparelho convenientemente Não utilize detergentes ou pós instalado, antes de o utilizar, abrasivos, que podem danificar aconselhamos a sua limpeza cuidadosa os acabamentos. Enxague e com água tépida e sabão neutro para seque cuidadosamente.
  • Página 34: Refrigeração Dos Alimentos

    34 electrolux considerando que a temperatura no Prateleiras amovíveis interior da caixa depende de vários factores, tais como: Nas paredes do compartimento há calhas que permitem colocar as • a temperature ambiente; prateleiras a diferentes alturas. • a frequência de abertura da porta;...
  • Página 35: Colocação Das Pratelairas Da Porta

    35 Gaveta A gaveta é apropriada para conservar fruta e verdura. Dentro da gaveta há um separador que pode ser colocado em várias posições para criar subcompartimentos a fim de satisfazer melhor as próprias necessidades. Uma grade no fundo da gaveta...
  • Página 36: Controle De Umidade

    36 electrolux Controle de umidade Recirculação de ar Na prateleira de vidro està instalado O compartimento geladeira é dotado um dispositivo com fendas (reguláveis de uma ventoinha especial D.A.C. através de uma alavanca corrediça), (Dynamic Air Cooling) que é ativada que permite de regular a temperatura agindo no interruptor (B).
  • Página 37: Congelação Dos Alimentos Frescos

    37 Congelação dos Importante alimentos frescos Em caso de descongelação por causas O congelador é destinado à acidentais, por exemplo a falta de congelação de alimentos frescos e à corrente, se o período de interrupção conservação a longo prazo de for superior ao valor indicado na tabela alimentos congelados.
  • Página 38: Produção De Cubos De Gelo

    38 electrolux Produção de cubos de gelo Este aparelho possui um ou mais tabuleiros para a produção de cubos de gelo. Estes são inseridos nos lados da gaveta superior do congelador. Puxe para fora a gaveta superior do congelador. Retire o tabuleiro dos cubos de gelo.
  • Página 39: Conselhos

    39 CONSELHOS serem utilizados de uma só vez. Os pacotes de pequenas dimensões permitem obter uma Conselhos para a congelação rápida e uniforme; refrigeração • as provisões a congelar devem ser fechadas em embalagens Carne (de qualquer tipo): envolva impermeáveis de qualidade...
  • Página 40: Manutenção

    40 electrolux • que o transporte, da compra até à Paragem prolongada colocação no congelador, seja breve; • não ultrapasse o período de No caso de se ausentar por um conservação indicado nas período prolongado, desligue a embalagens; tomada de corrente, esvazie, degele e •...
  • Página 41: Descongelação

    41 Descongelação A descongelação do refrigerador dá- se automaticamente durante cada período de paragem do compressor. A água proveniente do descongelação é evacuada para um recipiente situado na parte detrás do aparelho, por cima do compressor, e onde ela se evapora.
  • Página 42: Dados Tecnicos

    42 electrolux DADOS TECNICOS Capacidade lìquida em litros do frigorìfico Capacidade lìquida em litros do congelador Consumo energético en kWh/24h 1,112 Consumo energético en kWh/ano Capacidade de congelação em kg/24h Autonomia por corte de energia de –18°C a –9°C por h Dimensões em mm...
  • Página 43: Instalação

    43 INSTALAÇÃO Ligação eléctrica Colocação Verifique, antes de ligar o aparelho, se a voltagem e a frequência indicadas na Coloque o aparelho longe de qualquer placa sinalética correspondem às da fonte de calor (aquecimento, fogões, sua rede. Tolerância admitida na ou raios solares demasiado voltagem nominal: ±6%.
  • Página 44: Fixadores Para Prateleiras

    44 electrolux Fixadores para prateleiras Espaçadores posteriores No interior do aparelho encontram se O seu aparelho é equipado com dois espaçadores que hão de ser fixadores para prateleiras que montados nos figuras. permitem de bloquear as prateleiras Desapertar os parafusos, inserir o durante o transporte.
  • Página 45: Reversibilidade Das Portas

    45 Reversibilidade das portas Antes de qualquer operação tire a ficha da tomada de corrente. Para a inversão aja da seguinte maneira: Para proceder à colocação da porta aconselhamos que não o faça sozinho pois é necessário segurar firmemente a porta durante a sua colocação.
  • Página 46 46 electrolux • remontar a dobradiça inferior no lado oposto usando os parafusos Em qualquer caso, se não desejar removidos anteriormente.Fazer levar a cabo as operações acima deslizar a cobertura dos furos fora descritas, contacte o Concessionário da grelha de ventilação de Assitência Técnica mais próximo.
  • Página 47: Garantia/Assistência Técnica

    Substituições de peças danificadas por mau manuseamento, instalação incorrecta, danos de transporte e danos provocados por condições atmosféricas adversas; Intervenções por pessoal técnico não autorizado pelo ELECTROLUX SERVICE ; substituições de lâmpadas, filtros, juntas de borracha, vidros, botões, puxadores e acessórios de aspiradores; Todos os serviços de manutenção provocados pelo desgaste ou pela utilização do aparelho;...
  • Página 48 • INSTALAÇÃO INCORRECTA E NÃO REGULAMENTAR (tensão, pressão de gás ou de água, ligações eléctricas ou hidráulicas não adequadas). Assistência Técnica - ELECTROLUX SERVICE - Quinta da Fonte, Edifício Gonçalves Zarco - Q 35, 2774-5 5 18 Paço de Arcos.
  • Página 49: Garantia Europeia

    49 GARANTIA EUROPEIA Este aparelho possui garantia da Electrolux em cada um dos países listados na parte de trás deste manual, para o período especificado na garantia do seu aparelho ou, caso contrário, pela lei. Se mudar de um destes países para outro dos países listados em baixo, a garantia do aparelho mudará...
  • Página 50: Www.electrolux.com

    +38 61 24 25 731 Electrolux Ljubljana d.o.o., Gerbi eva 98, 1000 Ljubljana Slovensko +421 2 43 33 43 22 Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebi e SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava Suomi www.electrolux.fi +46 (0)771 76 76 76 Sverige Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm...
  • Página 51 Добро пожаловать в мир Electrolux Вы выбрали первоклассный продукт от Electrolux, который, мы надеемся, доставит Вам много радости в будущем. Electrolux стремится предложить как можно более широкий ассортимент качественной продукции, который сможет сделать Вашу жизнь еще более удобной. Вы можете увидеть несколько экземпляров на обложке...
  • Página 52 52 electrolux В данном руководстве используются следующие символы: Важная информация по личной безопасности и защите устройства от повреждения. Общая информация и рекомендации Информация по охране окружающей среды Символ на самом изделии или на его упаковке означает, что при утилизации данного изделия с ним нельзя обращаться как с обычными бытовыми отходами.
  • Página 53 53 Технические данные Оглавление Служба поддержки Информация по технике потребителей и запасные части безопасности Установка Эксплуатация Расположение Чистка холодильника изнутри Задние прокладки Панель управления Держатели полок Включение Подключение к электросети Регулировка температуры Перевешивание дверцы Охлаждение свежих продуктов Европейская гарантия...
  • Página 54: Информация По Технике Безопасности

    54 electrolux Информация по лица или получения от него соответствующих инструкций, технике позволяющих им безопасно безопасности эксплуатировать его. Необходимо следить за тем, чтобы Очень важно сохранять настоящую дети не играли с прибором. инструкцию для того, чтобы она могла • Изменение характеристик прибора...
  • Página 55 55 • Не используйте другие диапазоне между +18°C и +43°C электроприборы (например, (класс T); +18°C и +38°C (класс ST); кремовзбивалки) внутри +16°C и +32°C (класс N); +10°C и холодильника. +32°C (класс SN). Класс Вашего холодильника указан на табличке Обслуживание/Ремонт...
  • Página 56 56 electrolux холодильника, в противном случае оттаял в ходе выполнения возможно повреждение его размораживания холодильника. компонентов и порча хранящихся в • Не помещайте в холодильник нем продуктов. См. указания по газированные напитки, т.к. они установке. создают внутри емкости давление, • Нагревающиеся детали не должны...
  • Página 57: Эксплуатация

    57 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Чистка холодильника изнутри Перед первым включением прибора Не используйте растворители вымойте его внутренние поверхности и или абразивные порошки, так все внутренние принадлежности теплой как это приведет к водой с нейтральным мылом, чтобы повреждению покрытия. удалить запах, характерный для нового...
  • Página 58: Регулировка Температуры

    58 electrolux Регулировка Охлаждение свежих температуры продуктов Т емпература регулируется Для получения оптимальных результатов: автоматически; ее можно повысить • не помещайте в холодильник (уменьшить холод), повернув ручку теплые продукты или термостата на меньшие значения или испаряющиеся жидкости; понизить (увеличить холод), повернув...
  • Página 59: Рециркуляция Воздуха

    59 Рециркуляция воздуха Холодильная камера оснащена специальным вентилятором D.A.C.(динамического охлаждения воздуха), который можно включить с помощью кнопки B. Г орящая желтая лампочка (С), указывает на включение этого вентилятора. Рекомендуется использовать вентилятор D.A.C. в том случае, если температура воздуха в помещении...
  • Página 60: Съемные Полки

    60 electrolux Съемные полки На стенках холодильника установлен ряд направляющих, позволяющих Вам размещать полки по своему желанию. Размещение полок дверцы Для обеспечения возможности хранить D338 упаковки продуктов различных размеров полки дверцы можно Полка для бутылок размещать на разной высоте. Кладите бутылки на полку горлышком...
  • Página 61: Контроль Влажности

    61 Контроль влажности Выдвижной ящик Выдвижной ящик предназначен для Выдвижной ящик включает в себя хранения овощей и фруктов. Внутри устройство с пазами (регулируемыми ящика имеется разделитель, который специальным движком), позволяющее можно располагать в различных регулировать температуру в ящике положениях в соответствии с Вашими...
  • Página 62: Выработка Кубиков Льда

    62 electrolux Выработка кубиков льда Данный прибор оснащен одной или несколькими ванночками для выработки кубиков льда. Они установлены по боковым краям верхнего ящика морозильной камеры. Выньте верхний ящик из морозильной камеры. Выньте ванночку для кубиков льда. Снимите заглушку. Налейте воды до отметки “MAX” .
  • Página 63: Замораживание Свежих Продуктов

    63 Замораживание свежих продуктов Внимание При случайном размораживании Отсек , промаркированный четырьмя продуктов, например, при сбое снежинками Отсек электропитания, если напряжение в предназначен для долговременно сети отсутствовало в течение хранения продуктов промышленной времени, превышающего указанное заморозки и для замораживания...
  • Página 64: Выработка Кубиков Льда

    64 electrolux Вам сделать процесс замораживания РЕКОМЕНДАЦИИ максимально эффективным: • Поместите подлежащие Рекомендации по замораживанию продукты в охлаждению продуктов верхний ящик, так как это самое холодное место; Полезные советы: • максимальное количество Мясо (всех типов): помещайте в продуктов, которое может быть...
  • Página 65: Рекомендации По Хранению Замороженных Продуктов

    65 • рекомендуется указывать дату Внутреннее освещение замораживания на каждой При необходимости замены лампы упаковке; это позволит Вам нажмите, как показано на рисунке. контролировать срок хранения; • не помещайте напитки, Внимание содержащие углекислоту Установите новую лампу такой же (газированные и т.д.) в...
  • Página 66: Уход

    66 electrolux УХОД Необходимо периодически прочищать сливное отверстие, Перед выполнением любых имеющееся посредине канала работ по уходу за прибором холодильной камеры, во отключите его от электросети. избежание попадания капель воды Внимание на находящиеся в ней продукты. Используйте для этого В холодильном контуре данного...
  • Página 67: Технические Данные

    67 Технические данные Чистая вместимость холодильника, л. Полезная емкость морозильной камеры, л Потребление энергии, кВтч/24 ч 1,112 Потребление энергии, кВтч/год Размеры, мм Высота 1950 Ширина Г лубина Технические данные указаны на паспортной табличке на левой стенке прибора изнутри. СЛУЖБА ПОДДЕРЖКИ...
  • Página 68: Установка

    68 electrolux УСТАНОВКА Задние прокладки Расположение В холодильнике имеются две задние прокладки, которые следует Прибор следует устанавливать вдали установить так, как показано на от источников тепла, таких как рисунке. радиаторы отопления, котлы, прямые Ослабьте винты и вставьте прокладки солнечные лучи и т.д.
  • Página 69: Подключение К Электросети

    69 Подключение к Перевешивание дверцы электросети Можно изменить сторону, в которую открывается дверца, с правой стороны Перед включением прибора в сеть (заводская регулировка) на левую, удостоверьтесь, что напряжение и если этого требует место установки. частота, указанные в табличке технических данных, соответствуют...
  • Página 70 70 electrolux 11. Осторожно установите прибор в рабочее положение и отрегулируйте 5. Снимите нижнюю дверцу; уровень, завинчивая/ вывинчивая 6. Снимите вентиляционную решетку, регулируемые ножки, зафиксированную двумя винтами; расположенные в основании холодильника, вручную или с помощью инструментов; 12. Выньте заглушку из вентиляционной...
  • Página 71 71 Демонтируйте ручки и установите их с противоположной стороны. Закройте отверстия пластмассовыми заглушками, которые располагались в отверстиях, в которые теперь Вы установили ручки. Установите крышку ручки. Внимание: После перевешивания дверцы на другую сторону убедитесь в том, что все винты затянуты надлежащим...
  • Página 72: Европейская Гарантия

    72 electrolux ЕВРОПЕЙСКАЯ ГАРАНТИЯ Данное устройство поддерживается гарантией Electrolux в каждой из стран, перечисленных на обороте этого руководства, в течение срока, указанного в гарантии на устройство или в ином определенном законом порядке. В случае вашего перемещения из одной из этих стран в любую другую из...
  • Página 73: Www.electrolux.com

    +38 61 24 25 731 Electrolux Ljubljana d.o.o., Gerbi eva 98, 1000 Ljubljana Slovensko +421 2 43 33 43 22 Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebi e SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava Suomi www.electrolux.fi +46 (0)771 76 76 76 Sverige Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm...
  • Página 76 . . e e l l e e c c t t r r o o l l u u x x . . c c o o m m www.electrolux.es www.electrolux.pt www.electrolux.ru 2223 451-52-00 15102007...

Tabla de contenido