Página 2
Manual del Usuario Nokia 9290 Communicator ¡Importante! Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este aparato. Conserve el manual para referencias futuras.
Página 3
Impreso en Canadá 7/2002 Los logos Nokia, Nokia Connecting People y Nokia Original Accessories son marcas, registradas o no, de Nokia Corporation. Se prohibe la reproducción, transferencia, distribución o almacenamiento de parte o todo su contenido, en cualquier forma, sin previa autorización de Nokia.
Página 4
Se incluye el software de protocolo de seguridad o criptográfico RSA BSAFE de RSA Security. La información en este Manual del Usuario fue escrita para el teléfono Nokia 9290. Nokia opera bajo una política de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de hacer cambios y mejoras en cualquier producto descrito en este manual sin previo aviso.
PARA SU SEGURIDAD Lea estas normas sencillas. El incumplimiento de estas normas puede ser peligroso o ilegal. Encontrará información más detallada en este manual. APAGUE EL TELÉFONO No encienda el teléfono donde se prohiba el uso de teléfonos celulares o cuando su uso pueda causar interferencia o peligro.
Página 7
ÚSELO SENSATAMENTE Utilice el teléfono sólo en la posición normal. Evite el contacto innecesario con la antena. SERVICIO ESPECIALIZADO Sólo personal de servicio especializado puede instalar o reparar el equipo telefónico celular. ACCESORIOS Y BATERÍAS Utilice únicamente accesorios y baterías aprobados.
LLAMADAS DE EMERGENCIA Cierre la tapa del Communicator. Asegúrese de encender el teléfono y de que esté en servicio. Oprima varias veces (por ejemplo, para salir de una llamada, de un menú) para borrar la pantalla. Marque el número de emergencia y oprima Indique su ubicación.
CONTACTAR A NOKIA TENGA A LA MANO EL TELÉFONO/ACCESORIO Cuando llame a Nokia sobre su teléfono, tenga a la mano el número del modelo de su teléfono, el IMEI, y su código postal. El IMEI y el número de modelo se encuentran en la parte posterior del teléfono, debajo de la batería.
• Cable para datos RS232 DLR-2L • CD-ROM para el Nokia 9290 Communicator El Nokia 9290 Communicator consiste de dos partes: el teléfono y la interfaz del Communicator. El teléfono está en la tapa del dispositivo y la interfaz del Communicator dentro de la tapa, tal y como se muestra en la Figura 1.
El Communicator presenta el mismo aspecto y funciona igual que otros teléfonos se abre la tapa y se apaga celulares Nokia, con la excepción que el auricular y el micrófono se encuentran en cuando se cierra. la parte posterior del dispositivo. El teléfono se enciende y se apaga oprimiendo el botón...
Internet y con la tecnología inalámbrica. • La Guía de PC Suite explica la funcionalidad del PC Suite para el Nokia 9290 Communicator, esta guía esta disponible en: www.nokia.com/latinoamerica. Con el PC Suite puede mover, copiar, sincronizar, hacer copias de seguridad y restaurar datos entre el Communicator y una PC compatible.
Arranque inicial Nota: Mantenga las tarjetas SIM fuera del alcance de los niños. 1 Cierre la tapa del dispositivo y asegúrese de que el teléfono está apagado. Si está encendido, oprima 2 Si la batería se encuentra conectada al Communicator, extráigala. Para ello levante el seguro de la parte superior de la batería y sáquela de su alojamiento.
Página 20
Figura 3 Cuando la tarjeta está correctamente insertada en la ranura de tarjeta SIM, la esquina biselada permanece visible, como se muestra en la Figura 4. la esquina biselada es visible Figura 4...
Página 21
4 Cuando esté seguro de que la tarjeta SIM está correctamente instalada, vuelva a poner la batería. Si no hay carga o hay muy poca en la batería, se recomienda que conecte el Communicator al cargador y comience a cargar la batería antes de continuar con el procedimiento de arranque inicial.
Página 22
Nota: Si la batería no se puede ajustar correctamente, la tarjeta SIM no está instalada correctamente. No intente introducir a la fuerza la batería. Compruebe que ha insertado la tarjeta SIM en la ranura como se ha descrito anteriormente. Si la tarjeta SIM no está correctamente instalada, extráigala retirándola de la ranura y vuelva a insertarla.
9290 Communicator o aptos para funcionar con el sistema operativo Symbian en dispositivos de estilo Crystal y aplicaciones Java. Nota: Si instala software que no es para uso específico en el Nokia 9290 Communicator, su uso podría variar significativamente en comparación con las aplicaciones hechas para el Nokia 9290 Communicator.
Enter. contra de virus y otros software dañinos. Para ayudarlo, el sistema de instalación de software en el Nokia 9290 Communicator usa firmas y certificados digitales en los empaques de software. Si instala software sin firma o certificado digital, el Communicator le avisa de los riesgos, ver a Figura 6.
Desinstalar software 1 Para desinstalar un empaque de software de su Communicator, elija el empaque de software que desea quitar de la página de Software instalado y oprima Remove. 2 Aparece un recuadro de diálogo pidiéndole que confirme la acción. Oprima OK para desinstalar el software.
PC o en un CD-ROM. Default installation language - Puede programar el idioma de instalación al que tiene su Nokia 9290 Communicator. Si el empaque de software contiene varias versiones en diferentes idiomas, la versión de idioma aquí especificada será...
Página 27
AC. AVISO: Utilice únicamente las baterías, cargadores y accesorios aprobados por Nokia para uso con este modelo de teléfono. El uso de cualquier otro tipo anulará toda aprobación o garantía del teléfono, y puede ser peligroso. Cuando desconecte el cable de alimentación de cualquier accesorio, sujete el enchufe y tire del mismo, no del cable.
Manual del usuario. El lugar correcto para la calcomanía se indica con un recuadro. Códigos de acceso El Nokia 9290 Communicator utiliza varios códigos de acceso como protección ante el uso no autorizado de su Communicator y de su tarjeta SIM. Los códigos de acceso que necesitará...
Transmisión de datos GSM si desea obtener más información. El Nokia 9290 Communicator emplea la capacidad de transmisión de datos de la red GSM para enviar faxes, mensajes y mensajes de correo electrónico para establecer conexiones con ordenadores remotos.
Pueden establecerse conexiones inalámbricas de datos desde la mayor parte de las posiciones en las que funciona su teléfono. No obstante, se recomienda trasladar el Communicator a la posición en la que se obtenga la señal inalámbrica más potente posible. Cuando la señal es potente, la transmisión de datos es eficaz. En general, no debe esperarse el mismo rendimiento de las comunicaciones inalámbricas de datos que de las comunicaciones fijas convencionales, debido a las características inherentes del entorno inalámbrico.
En tal caso, deberá finalizar la llamada actual (en su caso), cerrar la tapa, apagar el teléfono (si está encendido) y extraer la batería. A continuación, vuelva a colocar la batería y establezca otra conexión inalámbrica. Zonas de sombra y caída de las llamadas Las zonas de sombra son zonas en las que no pueden recibirse las señales de radio.
Página 32
• Compruebe en la pantalla del Communicator que la potencia de la señal es suficiente. Puede intentar aumentar la potencia de la señal moviendo el Communicator dentro de una habitación especialmente cerca de una ventana. Si la potencia de la señal no es suficiente para mantener una llamada de voz, no debe intentarse establecer una conexión de datos hasta haber encontrado una posición en donde la señal se reciba mejor.
2. Información general En este capítulo se explica cómo funciona el Communicator y cómo cargar la batería del mismo. Si desea obtener información sobre el primer arranque y la configuración del Communicator, consulte la Guía de inicio (capítulo 1 en este manual). Pantalla del Communicator Nombre e ícono Barra de desplazamiento...
Página 35
Las aplicaciones se ejecutan en el centro de la pantalla. Los indicadores muestran información relacionada con el sistema y con la aplicación. Para desplazarse por un cuadro seleccionado y por los elementos seleccionados, utilice la tecla Flechas situada en la esquina inferior derecha del teclado. Si se muestra un campo de búsqueda en la parte inferior de la pantalla, puede buscar elementos utilizando el teclado para introducir texto en el campo de búsqueda.
Cuadros de diálogo y páginas Otra página. Para ir a esta página, Esto es un cuadro oprima la tecla Menú. de diálogo. Figura 9 Esto es una Utilice la tecla Flechas para página. moverse dentro de una página. En la Figura 9 se muestra un cuadro de diálogo de ejemplo que contiene varias páginas.
Ícono de la aplicación Nombre de la aplicación Entrada/Salida Hora Intensidad de la señal y nivel de la batería Estado de la llamada – Tiene una llamada de voz, el altavoz del manos libres y el micrófono están encendidos. – Tiene una llamada de voz con el manos libres apagado. El altavoz y el micrófono están en modo silencio.
– El Communicator está en un modo, en este caso en el modo Reunión. Consulte “Opciones de Teléfono” en la página 82. – Hora. Puede ajustar la hora en la aplicación Reloj. Consulte la página 217. Entrada/Salida – El indicador Entrada le informa de que ha recibido un fax, un mensaje o un correo.
– El teléfono está apagado. No podrá hacer, recibir llamadas, ni recibir mensajes con ninguna de las aplicaciones de comunicaciones (SMS, datos, fax o correo). Teclado del Communicator Figura 10 Además de las teclas normales de caracteres y de números, el teclado tiene algunas teclas especiales, tal y como se muestra en la Figura 10.
Nota: No es preciso guardar la información específicamente. Cuando oprime Cerrar, cambia a otra aplicación o cierra la tapa, el Nokia 9290 Communicator guarda todos los datos. Para crear un atajo de teclado a una aplicación o enlace preferido Algunos botones de aplicaciones como Office, Favoritos y Extras no abren las aplicaciones directamente.
Salir (Tecla Esc) Si desea cancelar una acción, oprima la tecla Esc o la tecla Cancelar. Al oprimir la tecla Esc también se cancela y descarta un cuadro de diálogo y se descarta una nota informativa. Tabulador o tecla Tab Puede utilizar la tecla Tab (Tabulador) para desplazarse de un cuadro a otro.
Carácter (Car) Oprima la tecla carácter para abrir una tabla de caracteres donde pueda seleccionar Dato: Puede utilizar la caracteres especiales. Oprima la tecla de caracteres junto con los caracteres y tecla Car con otras teclas comandos que se muestran en color verde en el teclado para acceder a ellos. para hacer zoom a la vista Mantenga oprimida la tecla Car y oprima una tecla de letra para acceder a y activar o desactivar los...
Intro en vez de OK. En opciones, puede oprimir Intro para alternar un valor en vez de Cambiar. Conectores El Nokia 9290 Communicator puede conectarse a varios dispositivos. Consulte la Figura 11. Conexión de infrarrojos Conexión del...
Para cargar la batería Nota: Consulte la importante información de seguridad sobre el uso de la batería en la página 30. 1 Conecte el cable del cargador en la parte inferior del Communicator, como se Dato: Para comprobar muestra en la Figura 12. el nivel actual de la batería, consulte el indicador de la batería en la pantalla...
Nota: Cuando conecte un Communicator con la batería completamente descargada a un cargador, transcurrirán 30–60 segundos antes de que aparezca el mensaje CARGANDO en la pantalla y empiece a oscilar la barra del indicador de la batería. A continuación, transcurrirán 10–30 segundos antes de que pueda encender el teléfono.
Página 46
La batería se puede cargar y descargar numerosas veces, pero con el tiempo se gastará. Cuando el tiempo de funcionamiento (tiempo de conversación y de reserva) sea notablemente más corto de lo normal, deberá adquirir una batería nueva. Utilice únicamente las baterías aprobadas por el fabricante del Communicator y recargue las baterías únicamente con los cargadores aprobados por el fabricante.
Tarjeta de memoria Puede utilizar una tarjeta de memoria para manejar sus documentos, bases de datos de tarjetas, aplicaciones, copias de seguridad, etc. Utilice los elementos de la tarjeta de memoria de la misma manera que los elementos correspondientes del Communicator. Puede, por ejemplo, instalar software en la tarjeta de memoria o desinstalarlo con la aplicación de Instalar/suprimir software, así...
4 Cuando haya colocado la tarjeta en su sitio, cierre el seguro. AVISO: Mantenga todas las tarjetas de memoria fuera del alcance de los niños. Características generales Para seleccionar varios elementos de una vez Cuando la selección múltiple está disponible puede seleccionar varios elementos de una vez.
Para insertar caracteres especiales desde la tabla de caracteres 1 Oprima y suelte la tecla Car. Se abre un cuadro de diálogo. 2 Oprima la tecla Menú para seleccionar la página con el carácter que desee insertar. 3 Seleccione el carácter o caracteres especiales y luego oprima Insertar. Para insertar caracteres especiales desde el teclado Existen dos formas de insertar caracteres especiales directamente desde el teclado.
Página 50
Comandos Hay varios comandos que puede utilizar en las aplicaciones de documento. Dato: Muchos accesos Los accesos directos varían dependiendo de la aplicación que esté utilizando. directos también se muestran En la siguiente tabla encontrará algunos de los comandos disponibles: junto a los comandos de menús en las aplicaciones.
Acceso directo Función Tecla Car + flecha arriba/abajo (en la tecla Flechas) Avanza o retrocede una página Tecla Car + Ctrl + flecha arriba/abajo (en la Se mueve hasta el inicio o el fin del documento tecla Flechas) Mayúsculas + Ctrl + flecha izquierda/derecha (en la Selecciona la palabra anterior o la siguiente tecla Flechas) Mayúsculas + flecha derecha/izquierda/arriba/abajo...
En el cuadro de diálogo aparecen disponibles los siguientes comandos: OK - confirma el nombre del documento y lo guarda. Explorar - abre un cuadro de diálogo en el que puede explorar hasta encontrar la ubicación en la que desea guardar el archivo. Cambiar formato - abre una lista de formatos.
Para buscar texto Puede buscar cadenas de texto en las aplicaciones en las que esta función aparece en la lista de menús. 1 Oprima la tecla Menú y seleccione Editar > Buscar. Se abre un cuadro de diálogo. 2 Escriba la cadena de texto en el campo de búsqueda y oprima Buscar. 3 Cuando se encuentra la coincidencia con la cadena de texto, aparece resaltada.
Para revisar la ortografía Nota: Sólo puede revisar la ortografía de texto y palabras en inglés. Puede revisar la ortografía de palabras y texto en las aplicaciones en que Ortografía está disponible en la lista de menús. Antes de poder utilizar esta función, deberá instalar Ortografía desde el CD-ROM incluido en el empaque de ventas del Communicator.
Página 55
Para ir a una vista previa del documento antes de imprimirlo, oprima la tecla Menú y elija Archivo > Imprimir > Vista previa. Para imprimir un documento o un archivo 1 Oprima la tecla Menú y elija Archivo > Imprimir > Imprimir. Aparecerá una nota que muestra el intervalo de impresión, el tipo de conexión y la impresora utilizada.
Registro El registro contiene información acerca del historial de comunicación del Communicator. El registro muestra todos o ciertos tipos de eventos de comunicación en orden cronológico. Con los archivos de registro puede controlar las comunicaciones, utilizar la información para crear o completar tarjetas de la Guía o responder directamente al remitente en el registro.
Communicator. Realice la instalación de la siguiente manera: 1 Asegúrese de que ha instalado el PC Suite en su computadora. Encontrará este programa en el CD-ROM incluido en el empaque de ventas (en inglés) o descargue la versión en español, disponible gratis en: www.nokia.com/latinoamerica.
2 Inserte el CD-ROM en la unidad de CD-ROM del ordenador. Dato: Si desea obtener más información acerca del 3 A continuación, conecte el Communicator al ordenador utilizando el Cable para PC Suite, consulte la Guía de Datos suministrado en el empaque de ventas. PC Suite.
8200/8800, el ordenador portátil o el PC, o bien el organizador personal PalmPilot sonales, sincronice primero al Nokia 9290 Communicator, consulte la Guía de PC Suite en el CD-ROM que se los datos entre el dispositivo suministra con el empaque de ventas (en inglés) o descargue la versión en español, y la aplicación de PC y, a...
3. Teléfono Frente Posterior Auricular Teléfono Micrófono Figura 17 Con el teléfono en la tapa puede realizar, recibir y hacer llamadas, enviar y recibir mensajes, buscar números telefónicos, cambiar modos y definir múltiples opciones. Si desea realizar tareas más complejas como enviar secuencias largas DTMF o modificar las opciones del teléfono, utilice la aplicación Teléfono.
Teclas de selección Al utilizar el teléfono, oprima las teclas de una en una. El teclado del teléfono no está operativo cuando la tapa del Communicator está abierta. Enciende y apaga el teléfono. Cambia el modo. Vea “Opciones de modo” en la página 82. Desplazarse por menús, submenús u opciones.
Nota: Su teléfono tiene una antena extensible, extiéndala completamente. Al igual que ocurre con otros dispositivos de transmisión por radio, no toque la antena a no ser que sea necesario. El contacto con la antena afecta la calidad de la llamada y puede incrementar innecesariamente el nivel de potencia que necesita el teléfono para su funcionamiento.
Indicadores de la pantalla Los indicadores de la pantalla proporcionan información acerca del funcionamiento actual del teléfono. Los indicadores descritos a continuación aparecen cuando el teléfono está listo para su utilización, sin caracteres escritos en la pantalla. NOMBRE DE RED o LOGOTIPO: la red inalámbrica que está utilizando en ese momento. - y la barra: indica la intensidad de la señal actual en la posición en que se encuentre.
Para realizar una llamada Para realizar y recibir llamadas, • el teléfono debe estar encendido, • el Communicator debe disponer de una tarjeta SIM válida y • debe encontrarse en un área de servicio de la red móvil. 1 Ingrese el prefijo y el número telefónico. Si se equivoca, puede borrar los dígitos Dato: Cuando hay una de uno en uno oprimiendo Borrar repetidas veces.
Para buscar números de teléfono Puede recuperar números telefónico de la memoria mediante el nombre con el cual guardó el número de teléfono. Para más información, vea “Para llamar a un número de la Libreta de teléfonos” en la página 74. Dato: Para seleccionar la 1 Oprima Nomb..
Hay dos formas de hacerlo: • Mantenga oprimido el número de la posición de marcación rápida en el que Dato: Si mantiene oprimida ha almacenado el número de teléfono. Para que este método funcione debe la tecla , el teléfono habilitar la marcación rápida;...
Para contestar una llamada Dato: Para cambiar el Cuando recibe una llamada, el teléfono emite un tono de llamada y aparece tono de llamada (timbrado el texto Llamada intermitente en la pantalla. Si el modo Silencio está activo, musical), vea “Para adjuntar sólo parpadeará...
Enviar DTMF - transmite tonos DTMF. Vea “Para enviar tonos DTMF durante una llamada” en la página 81. Finalizar llam. - finaliza la llamada que esté activa. Finalizar todas - finaliza tanto la llamada en curso como la llamada retenida. Guía: abre el directorio.
El teclado se desbloqueará automáticamente cuando el Communicator se conecte a un kit de coche. Cuando se desconecte el Communicator del kit de coche, sin apagarse, el teclado volverá a bloquearse automáticamente. Para bloquear el teclado Oprima Menú y luego la tecla antes de 3 segundos.
Para ver la ayuda La mayoría de las funciones del menú cuentan con texto de ayuda, que suministra una breve descripción de la función que aparece en la pantalla. 1 Vaya hasta la función del menú sobre la que desea ayuda. 2 Espere unos segundos.
Para utilizar los comandos de menú Todos los menús, submenús y opciones están numerados. Este número aparece en la esquina superior derecha de la pantalla. Ejemplo: Para activar la 1 Oprima Menú. opción Cualquier tecla 2 Ingrese el número de índice del menú al que desee acceder. activa, oprima primero Menú...
Mensajes (Menú 1) El Servicio de mensajes (SMS) es un servicio de red que le permite recibir y enviar mensajes. Para más información, contacte a su proveedor de servicio. Escribir mensaje (1-1) En este menú puede escribir y enviar un mensaje. Entrada (1-2) Cuando recibe un mensaje o un mensaje con imágenes el texto que indica el Dato: Para cambiar el...
Editar - abre el mensaje actual en el editor, donde puede editarlo. Usar número - copia el número telefónico del mensaje y lo pasa a la pantalla del teléfono. Ahora puede llamar al número con Detalles - muestra el nombre y el número de la persona que ha enviado el mensaje, la fecha y hora a la que fue enviado y el número del centro de mensajes.
Mensajes de voz (1-7) Escuchar mensajes de voz (1-7-1) Cuando accede a este submenú, el teléfono llama automáticamente a su buzón de Dato: Si desea llamar al voz utilizando el número telefónico almacenado en el menú 1-7-2. Si es preciso, buzón de voz rápidamente, marque el código de acceso a su buzón de voz o contestador telefónico una vez mantenga oprimida la tecla...
Números marcados (2-3) Enumera los números a los que ha llamado. Borrar las listas de llamadas (2-4) Seleccione las llamadas que desee borrar. Las opciones son Todas/Perdidas/ Marcadas/Recibidas. IMPORTANTE: Los números de teléfono se borran sin previo aviso. No es posible deshacer esta operación.
Restablecer marcadores (2-5-5) Pide el código de bloqueo y a continuación restablece todos los marcadores. No es posible deshacer la operación de restablecimiento. Nota: El tiempo real de facturación de llamadas y servicios del proveedor de servicio puede variar, dependiendo de las características de la red, los redondeos de facturación, los impuestos, etc.
Mostrar coste/Mostrar en unidades (2-6-3-2) Puede seleccionar si desea que los costes de llamadas y los límites de costes de llamadas aparezcan en moneda o en unidades de cargo. Contacte a su proveedor de servicio para obtener los precios de las unidades de cargo. La pantalla muestra la opción no seleccionada actualmente.
Opciones (Menú 3) Opciones de llamada (3-1) Cualquier tecla responde (3-1-1) Cuando se selecciona, puede contestar a una llamada entrante oprimiendo cualquier tecla en el teclado, excepto , o la tecla de selección Silenciar. Rellamada automática (3-1-2) Cuando esta función está seleccionada y llama a un número ocupado o que no responde, el teléfono intentará...
Página 79
Resumen tras llamada (3-1-6) Si establece esta función en Sí, el teléfono mostrará brevemente la duración y el coste (servicio de red) de cada llamada. Línea para llam. salientes (3-1-7) Si su red admite este servicio, puede tener dos líneas telefónicas en el Communicator. Puede seleccionar la línea que desea utilizar para realizar llamadas.
Si selecciona Manual, el teléfono le mostrará una lista de redes disponibles y podrá seleccionar la red que desee utilizar si la misma tiene un acuerdo de itinerancia con su operador de servicio de red local. Si no hay ningún acuerdo de este tipo vigente, se mostrará...
Las opciones son: Llamadas salientes/Llamadas internacionales/Internacionales excepto al país propio/Llamadas entrantes/Llamadas entrantes en el extranjero/Cancelar todas las restricciones. Grupo cerrado de usuarios (3-3-3) Este servicio de red le permite configurar el Communicator para que acepte llamadas realizadas y recibidas a y de un grupo seleccionado de personas. Para más información sobre la creación de un grupo de usuario y de la activación de este servicio, contacte al proveedor de servicio.
Sistema bloqueado (3-3-6) En este submenú puede bloquear el Communicator. Oprima Selecc. e ingrese Dato: También puede su código de bloqueo. El Communicator se bloqueará de inmediato. Cuando el oprimir Menú y # para Communicator esté bloqueado podrá hacer llamadas de emergencia a números ingresar el código de predefinidos utilizando el teléfono de la tapa.
Desvío llam. (Menú 4) Dato: El ícono Este servicio de red le permite dirigir las llamadas de voz entrantes a otro número aparece en el modo de espera telefónico cuando no desea ser molestado o cuando el teléfono está apagado a cuando tiene activada la fuera del área de cobertura de red.
Servicios (Menú 6) Además de las funciones disponibles en el teléfono, la tarjeta SIM puede suministrar servicios adicionales accesibles desde el menú 6. El Menú 6 sólo se muestra si está admitido por la tarjeta SIM. El nombre y el contenido del menú dependen de los servicios disponibles.
Internet a la configuración de Internet, un documento denominado Inicio y un enlace a la página Web oficial de Nokia. No puede seleccionar más de un enlace a la vez. Sólo se eliminarán los enlaces de Favoritos desde Favoritos.
Para escribir notas Dato: Puede comenzar a 1 Oprima Escribir nota. Se abre un editor de texto sencillo. escribir una nota en cualquier aplicación o incluso durante una llamada telefónica, para ello oprima dos veces el botón de la aplicación Favoritos. Figura 20 2 Escriba la nota.
5. Aplicación Teléfono Puede utilizar la aplicación Teléfono para hacer y recibir llamadas de teléfono, Dato: Puede cambiar a llamadas manos-libres o llamadas multiconferencia. Puede grabar y redirigir otras aplicaciones durante llamadas, utilizar buzones de voz y manejar opciones y modos. una llamada telefónica.
Para llamar a un número de la Libreta de teléfonos Cuando no haya llamadas de voz en curso, la vista principal de la aplicación Teléfono muestra la Libreta de teléfonos. La libreta predeterminada está en la memoria del Communicator. Al principio de la lista de teléfonos, puede seleccionar libretas contenidas en la tarjeta SIM y, en su caso, en una tarjeta de memoria.
Para llamar un número de la lista de últimas llamadas 1 En la vista principal, oprima Últimas llamadas. Se abre el cuadro de diálogo Dato: Para abrir Llamadas enviadas. Si tiene nuevas llamadas perdidas, se abre el cuadro de la vista Llamadas perdidas diálogo Llamadas perdidas.
Dato: El nombre del 1 Si recibe una llamada y la tapa del Communicator está abierta, aparecerá llamante aparece en la nota una nota informándole de la llamada. Para responder a la llamada, oprima su número telefónico se Responder o cierre la tapa y contéstela con el teléfono de la tapa. envía junto con la llamada y 2 Si no desea contestar la llamada, oprima Rechazar.
2 Oprima la tecla Menú y elija Opciones > Buzones de voz. 3 Cuando aparezca el cuadro de diálogo Buzones de voz, oprima Agregar. Escriba un nombre y un número. Para grabar una llamada Puede grabar la conversación durante una llamada. Cuando la llamada esté en progreso, oprima la tecla Menú...
3 Para pasar de una llamada a otra, use la tecla Flechas. La llamada en curso aparece enmarcada con una línea oscura. Los botones de comando cambian de acuerdo al estado de la llamada seleccionada. Por ejemplo, una llamada retenida puede cambiarse a activa si la destaca con la tecla Flechas y oprime Activar.
3 Espere a que la segunda persona conteste la llamada. 4 Para integrar a ambas personas en una multiconferencia, oprima Multiconferencia. La pantalla muestra una sola llamada multiconferencia. Oprima Comandos multiconf. y aparecerá una lista con los dos participantes. 5 Para incluir a otra persona, oprima Nueva llamada. La multiconferencia será retenida.
2 Elija un participante de la lista y oprima Llamada particular. La llamada se dividirá en dos: la llamada privada pasará a ser la llamada en curso y la multiconferencia quedará retenida. 3 Una vez finalizada la conversación, puede volver a la multiconferencia oprimiendo Multiconferencia.
Para enviar tonos DTMF durante una llamada El sistema de tonos multifrecuencia con tono dual se utiliza en todos los teléfonos de marcación por multifrecuencia. DTMF asigna una frecuencia específica, o tono, a cada tecla, de modo que un microprocesador pueda identificarlo fácilmente. Los tonos DTMF le permiten comunicarse con buzones de voz, sistemas telefónicos informatizados, etc.
Opciones de Teléfono En la vista principal de Teléfono, oprima la tecla Menú y elija Opciones para seleccionar una de las siguientes opciones. Opciones de modo Los modos se usan para agrupar las opciones de diferentes entornos operativos del Communicator. En las opciones puede editar las funciones de los modos. Siempre hay un modo en uso.
Reunión - puede especificar el funcionamiento del Communicator cuando se encuentra reunido, por ejemplo, bajar el volumen de los tonos. Muy alto - puede especificar cómo funciona el Communicator cuando se encuentra en el exterior. Buscapers. - puede activar este modo cuando desea que el Communicator funcione como un buscapersonas.
Página General Nombre - Escriba el nombre del modo. Algunos modos no pueden renombrarse. Tipo de llamada - Seleccione el tipo de llamada para el tono de llamada. Las opciones son Normal/Ascendente/Una sola vez. Tono de llamada - Defina el sonido para la llamada entrante. Oprima Cambiar para seleccionar de los archivos de sonido que se proporcionan en el Communicator o para buscar los archivos de sonido, si están disponibles.
Tonos de aviso - Activa y desactiva los tonos de aviso: Sí/No. Los tonos de aviso son tonos emitidos por el Communicator que le avisan de un error (como cuando oprime una tecla incorrecta) o de una situación (como cuando la batería está baja). Página Otros Reproducir tono de llamada para - Le permite elegir qué...
Figura 27 Opciones de servicios de red Nota: No todos los operadores suministran servicios de red. En el caso de que se suministren servicios, puede que necesite suscribirse a los mismos. Dato: Para cambiar las La red dispone de información acerca del estado de estos servicios. Por lo tanto, opciones de restricción o las opciones actuales no se muestran hasta que solicite información de la red de de desvío de llamadas de...
Figura 28 Para desviar llamadas de voz El desvío de llamadas de voz le permite dirigir las llamadas de voz entrantes a otro número telefónico. También se denomina remisión de llamadas. 1 Oprima la tecla Menú y elija Opciones > Servicios de red > Desvío de llamadas. Se abre un cuadro de diálogo.
Desviar si no disponible: en una sola acción, esta opción activa Desviar si ocupado/ Desviar si no accesible/Desviar si no responde. 3 Oprima Cambiar y elija una de las siguientes opciones: A - escriba el número al cual desea desviar las llamadas. Buzón de voz: se desvían las llamadas a su buzón de voz.
Si se ha suscrito al servicio de red de línea secundaria, la restricción de llamadas de voz sólo se aplica a la Línea seleccionada. Nota: Cuando las funciones de seguridad que restringen las llamadas están en uso (bloqueo de llamadas, grupo cerrado de usuarios y marcación fija), pueden efectuarse llamadas a determinados números de emergencia en algunas redes.
Opciones del buzón de voz Para información acerca de los buzones de voz, consulte la página 76. 1 Oprima la tecla Menú y elija Opciones > Buzones de voz. Para cambiar las opciones de un buzón de voz, destáquelo y oprima Editar. Se abre un cuadro de diálogo de dos páginas.
Opciones de llamada 1 Oprima la tecla Menú y elija Opciones > Llamada. 2 Defina las siguientes opciones: Audio cuando la tapa está abierta - Determina si el modo manos-libres se selecciona automáticamente cuando abre la tapa. Oprima Cambiar para elegir Sí/No.
Página 107
Mostrar créditos - Determina la información acerca del coste de la llamada mostrada durante una llamada. Las opciones son No/Utilizado/Restante. Los créditos son cantidades de dinero medidas en unidades o en moneda. Moneda - Escriba un máximo de tres caracteres para indicar su elección de moneda. Puede escribir números o letras.
Oprima Borrar los costes para restablecer los contadores de coste. Necesitará ingresar su código PIN2. Figura 31 Nota: La factura real por llamadas y servicios del proveedor de servicio puede variar, dependiendo de las características de la red, los redondeos de facturación, los impuestos, etc.
Si desea cambiar las opciones o ver los números fijos, deberá introducir su código PIN2. Cuando este servicio está establecido en Sí, oprima Editar números para agregar, editar o eliminar números. Se le pedirá que escriba nombres y números en la lista de marcación fija. Nota: Cuando la Marcación fija está...
Impedir selección línea - Le permite bloquear el cambio de la línea seleccionada. Los valores son Sí/No. Para cambiar el valor necesitará ingresar su código PIN2. Nota: La opción Impedir selección línea sólo la proporcionan algunos proveedores de servicio. Modo Vuelo El modo Vuelo evita que encienda de modo accidental el teléfono en un avión.
IMPORTANTE: Está prohibido usar el teléfono mientras se vuela. Apague el teléfono antes de embarcar en un vuelo. El uso de teléfonos móviles en un avión puede resultar peligroso para el funcion- amiento del mismo, e interrumpir la conexión de la red del teléfono móvil, además de ser ilegal.
Guía de PC Suite en el CD-ROM incluido en el empaque de ventas (en inglés) o descargue la versión en español, disponible gratis, en www.nokia.com/latinoamerica. Guía La vista principal de la Guía contiene dos cuadros.
Página 113
Dato: Puede ir de un En el cuadro de la izquierda encontrará una lista de todas las tarjetas incluidas cuadro a otro utilizando la en la base de datos de tarjetas actualmente abierta. En la parte superior de la lista tecla Flechas o la tecla Tab.
Para crear una tarjeta de la Guía 1 En la vista principal de la Guía, con el cuadro izquierdo resaltado, oprima Nueva tarjeta. Se crea una nueva tarjeta utilizando la plantilla predeterminada. 2 Para crear una nueva tarjeta de la Guía utilizando una plantilla determinada, oprima la tecla Menú...
Para abrir una tarjeta de la Guía Dato: Para copiar o mover 1 Con el cuadro izquierdo resaltado, elija una tarjeta en la vista principal una serie de tarjetas, elija las de la Guía. tarjetas, oprima la tecla Menú 2 Oprima Abrir para abrir la tarjeta en una vista de pantalla completa. y elija Archivo >...
Notas sobre la utilización del campo de búsqueda Una búsqueda comprueba los campos más importantes de una tarjeta de la Guía. Por otra parte, la coincidencia de los criterios de búsqueda se limita al inicio de las palabras. Por ejemplo, al buscar utilizando los caracteres “Ann”, se encontrará “Annabel”...
Dato: Si desea eliminar un 1 Abrir una tarjeta de la Guía. campo en todas las tarjetas 2 Elija el campo que desee renombrar. basadas en la misma plantilla, 3 Oprima Renombrar campo. Se abre una lista de nombres alternativos. Si no resulta más sencillo eliminarlo está...
Para adjuntar un tono de llamada Puede establecer un tono de llamada específico para cada tarjeta de la Guía. Dato: Para reproducir un Cuando la tarjeta le llame, el Communicator reproducirá el tono de llamada elegido tono de llamada, utilice la (si se envía el número de teléfono con la llamada).
Para crear o modificar plantillas Dato: Las plantillas no se Las plantillas definen un conjunto de campos que utiliza el Communicator cuando aplican a las tarjetas de la crea o muestra una tarjeta de la Guía. La plantilla predeterminada suministra Guía en la tarjeta SIM porque un intervalo típico de campos.
• En una tarjeta, si elimina campos pertenecientes a una plantilla, volverá a aparecer el campo vacío la próxima vez que abra la tarjeta. Para guardar tonos DTMF Los tonos DTMF son los tonos que escucha cuando oprime las teclas numéricas en el teclado del teléfono.
Para crear grupos de tarjetas Puede crear grupos de tarjetas para ahorrar tiempo enviando correos y mensajes a todos los miembros del grupo de tarjetas en una sola acción. 1 Con la vista principal de la Guía visible, oprima la tecla Menú y elija Archivo > Nuevo grupo.
El nombre de la empresa, si también aparece en la tarjeta de la Guía original, aparece a la derecha del nombre de la tarjeta. Elija Abrir para ver los detalles de cualquiera de los miembros del grupo. Para cambiar los miembros del grupo de una tarjeta o un grupo Figura 38 1 Para ver o cambiar los grupos a los que pertenece una tarjeta o un grupo, abra la...
Página 123
Figura 39 1 En la vista principal de la tarjeta SIM, oprima Nuevo contacto. Se abre un cuadro de diálogo, vea la Figura 39. Si la marcación fija está activa, el contenido SIM sólo muestra los números de marcación fija. Para más información sobre la marcación fija, vea la página 93.
Opciones del directorio en la SIM Puede ordenar el contenido del directorio en la SIM en orden alfabético o de posición de memoria. Oprima la tecla Menú y elija Ver > Ordenar por > Nombre o bien, Ordenar por > Posición de la tarjeta SIM. Para ver un resumen del uso de la base de datos SIM, oprima la tecla Menú...
Figura 41 3 Para elegir al destinatario de los mensajes con tarjetas enviados, oprima Destinatario. Dato: Si cambia la opción 4 Si va a enviarlo con el servicio de mensajes, de forma predeterminada no se para incluir imágenes en el incluirán las imágenes para reducir los cargos por las llamadas.
Los datos de audio en formato compatible se establecen como tono de llamada personal de la tarjeta (si decide agregar la tarjeta a la Guía). Para agregar la tarjeta recibida a la Guía, oprima Agregar a la Guía. La tarjeta se convertirá...
País predeterminado - Relativo al país o región cuyo formato de dirección se utiliza cuando se ven direcciones de tarjetas de la Guía en varias presentaciones en el Communicator. De forma predeterminada, se utiliza el formato de dirección del país o región escrito en el campo País de una tarjeta de la Guía. Si no escribe información en el campo País, el Communicator utilizará...
Para crear una nueva base de datos de tarjetas Las nuevas bases de datos de la Guía se crean en una tarjeta de memoria. 1 Oprima la tecla Menú y elija Archivo > Más opciones > Nueva base de datos. 2 Escriba el nombre de la base de datos y luego oprima la tecla Intro.
“Para transferir datos desde otro dispositivo” en la página 44 y la Guía de PC Suite en el CD-ROM (en inglés) o descargue la versión en español, disponible gratis, en www.nokia.com/latinoamerica. Entradas de agenda Hay cuatro tipos de entrada que puede almacenar en la aplicación Agenda: •...
Existen siete vistas diferentes para ver las entradas. Oprima Cambiar vista para elegir una vista. Para más información sobre las distintas vistas, vea “Vistas” en la página 122. Para crear nuevas entradas de agenda Hay dos maneras de crear entradas de agenda: Dato: Para enviar una •...
Página 132
Página Detalles Descripción - Descripción de la entrada. Programado - Especifica si una entrada de día está o no programada. “Programada” Dato: Las entradas sin significa que la entrada posee un tiempo de inicio, un tiempo de fin y una programar se muestran con duración determinados.
Página 133
Página Alarma Dato: Sólo puede estab- Alarma - Especifica si hay una alarma establecida para la entrada. lecer una alarma para una Tiempo antes - Hora a la que se emitirá una alarma establecida para una entrada entrada de tareas si previa- de día programada.
Repetición en fechas - Fechas en las que se repite la entrada. Use la tecla Flechas para ir a una fecha que desee elegir y oprima Seleccionar. Puede elegir más de una fecha a la vez. Vea la Figura 46. Figura 46 Intervalo de repetición - Período de tiempo entre repeticiones.
Particular y No hay sincronización. Para más información sobre la sincronización, vea la Guía de PC Suite en el CD-ROM (en inglés) o descargue la versión en español, disponible gratis, en www.nokia.com/latinoamerica. Para editar una entrada 1 Elija la entrada en la vista.
PC compatible. Vea la guía PC Suite del CD-ROM incluido en el Tipo de entrada predeter- empaque de ventas (en inglés) o descargue la versión en español, disponible minada en “Opciones vista” gratis, en www.nokia.com/latinoamerica. en la página 132. Para eliminar una sola entrada Hay dos formas de eliminar una entrada: •...
Entradas - Tipos de entradas que serán eliminados. Las opciones son Todas/ Tachadas. Período de tiempo - Alcance temporal de la eliminación. Las opciones son Agenda completa/Hasta hoy/Desde hoy/Otros. Inicio - Fecha de inicio de las entradas que van a eliminarse. Final - Fecha de finalización de las entradas que van a eliminarse.
Comandos en todas las vistas Los siguientes botones de comando están disponibles en todas las vistas: Dato: Si oprime la tecla Espacio del teclado, irá a la Editar – Abre una entrada de agenda elegida para su edición. fecha actual en la mayoría Nueva entrada –...
Cuadro izquierdo Dato: Para editar un Una fila de la tabla diaria equivale a una semana. En la fila superior encontrará evento, deberá activar el abreviaturas de los días de la semana. cuadro derecho. Si está en el La fecha en curso se marcará en color verde. cuadro izquierdo, vaya a la Las fechas en las que hay eventos programados aparecen en negrita y en azul.
Vista Día Figura 49 La vista Día muestra los eventos del día seleccionado. Los eventos se agrupan en una franja horaria en función de su hora de inicio. Dato: Para cambiar el período de tiempo que Para ver la vista Día del día anterior, oprima < en la tecla Flechas. Para ver el abarca una franja horaria, día siguiente, oprima >.
Dato: Si desea saber Puede crear una o varias listas de tareas de trabajo o personal que puede contener cómo se crean las listas de tareas con o sin fechas límite. Asimismo podrá establecer una alarma o una repetición asuntos pendientes, vea la para una tarea.
Si una casilla de hora contiene entradas, la barra que atraviesa la parte inferior del Ejemplo: Use una barra planificador semanal muestra los detalles de la entrada. Los números que hay a la verde para las aficiones derecha de la descripción de la entrada indican el número de entradas contenidas y una roja para los viajes en esa casilla de hora.
Aniversarios Figura 53 Dato: Para cambiar La vista Aniversario muestra los aniversarios de cuatro meses a la vez. el número de meses que Puede agregar aquí todos los cumpleaños y otros aniversarios que desearía aparecen en la vista Aniver- que le recordase. sario, oprima la tecla Menú...
Listas de tareas Para crear una nueva lista de tareas 1 Oprima la tecla Menú y elija Archivo > Nueva lista de tareas. Se abre un cuadro de diálogo de dos páginas. 2 Defina la lista de tareas en las dos páginas del cuadro de diálogo. Vea ‘Página Detalles’...
Para eliminar una lista de tareas 1 Abra la lista de tareas. 2 Oprima la tecla Menú y elija Archivo > Eliminar lista de tareas. Para buscar entradas de Agenda Puede buscar en las entradas fragmentos determinados de textos. 1 Oprima la tecla Menú y elija Herramientas > Buscar entrada. Se abre un campo de búsqueda.
3 Para iniciar la búsqueda, oprima Buscar. Se muestra una lista cronológica Dato: Puede detener la de los resultados de la búsqueda. Vea la Figura 54. búsqueda oprimiendo Detener. Figura 54 4 Elija una entrada y oprima: • Editar para abrir el cuadro de diálogo con la información de las entradas que desee editar, •...
Entradas sin programar - Posición de entradas de cita, de evento o de aniversario sin programar en la lista de entradas de todas las vistas programadas. 3 Oprima Listo para volver a la vista activa actual. Opciones vista Puede definir el aspecto de la vista y los tipos de entrada predeterminada para cada vista siguiendo estos pasos: 1 Vaya a la vista que desee definir.
Intervalo de tiempo Asignación de intervalo de tiempo - Período de tiempo cubierto en una franja horaria de las programaciones semanales y vistas diarias. Las opciones son 2 horas/1 hora/30 minutos/15 minutos. El día comienza - Hora a la que empieza un día en la vista Día. El día finaliza - Hora a la que termina un día en la vista Día.
8. Internet Este capítulo describe cómo obtener acceso al Internet y cómo utilizar las aplicaciones de Internet. Cuando empiece a utilizar el Communicator, éste dispone de las siguientes aplicaciones: Web: un navegador Web que admite cuadros, JavaScript y el protocolo SSL (v. 3). WAP: un navegador para acceder a distintos tipos de información, ocio y otros Dato: Para acceder a los servicios en formato WAP (Wireless Application Protocol).
Para configurar el punto de acceso al Internet Nota: Para poder utilizar los servicios de Internet, tendrá que configurar una conexión al Internet. Algunos proveedores de acceso al Internet le ofrecerán la posibilidad de configurar las opciones de Internet enviándole un protocolo vía SMS.
Conexión preferida - Conexión predeterminada que se utilizará para la conexión Dato: Dependiendo de las al Internet. páginas Web a las que desee acceder es posible que tenga Reposo, conectado - La conexión al Internet se interrumpirá automáticamente que configurar varias conex- una vez transcurrido el periodo de inactividad aquí...
Página 153
2 Si ya tiene conexiones definidas, puede utilizar una conexión existente como base para una conexión nueva. Una vez que haya oprimido Nuevo, oprima Utilizar existente. Elija la conexión que desee de la lista que aparece y oprima OK. 3 Se abre un cuadro de diálogo que contiene información sobre la conexión. Vea la Figura 57.
Contraseña - Escriba una contraseña si así lo requiere el ISP. La contraseña, normalmente suministrada por el ISP, puede ser necesaria para conectarse al Internet. La contraseña suele distinguir mayúsculas de minúsculas. Confirmar contraseña - Confirme su contraseña repitiéndola en este campo. Oprima Opciones avanzadas para definir las Opciones avanzadas de la conexión.
Página 155
Ejemplo: Un ejemplo Servidor proxy - La dirección IP del servidor proxy, o el nombre de dominio. de nombre de dominio: Sin proxy para - Defina aquí los dominios para los que no sea necesario el company.com y proxy HTTP. organization.org.
Página 156
Velocidad máxima - Las opciones son Automático/9600/14400/19200/28800/ Dato: Una conexión de 38400/43200, dependiendo de lo que haya seleccionado en Tipo de conexión y datos GSM muy básica es: Tipo de módem remoto. Esta opción le permite limitar la velocidad máxima de Tipo de conexión: Normal, Tipo conexión cuando se utiliza Alta velocidad.
Página 157
Tipo devolución llamada - Las opciones son Usar nº servidor/Usar nº servidor (IETF)/ Usar nº inferior. Pregunte a su proveedor de servicio de Internet la opción correcta a utilizar. La opción depende de la configuración del proveedor de servicio. Nº devolución llamada - Escriba el número de teléfono de datos del Communicator que utiliza el servidor de devolución de llamada.
Defina lo siguiente: Puede obtener instrucciones Utilizar script de acceso - Las opciones son Sí/No. en el Forum Nokia, en www.forum.nokia.com Mostrar la ventana del terminal - Las opciones son Sí/No. Si elige Sí, verá la ejecución del script una vez establecida la conexión. Utilice esta ventana en la resolución de problemas de conexión relacionados con la utilización...
Opciones dirección Dato: Hay un glosario de Oprima Opciones dirección en la página Otros, para definir las direcciones DNS abreviaturas y de términos e IP. Vea la Figura 62. Defina lo siguiente: relacionados con Internet al final de este Manual del Usuario.
2 Elija la aplicación Web y oprima Abrir. • Al menos que ya haya vuelto a definir la página de inicio predeterminada, se abrirá un enlace a Nokia 9290. Esta página se ubica en la memoria de su Communicator y no es necesaria la conexión al Internet.
Página 161
• Si ha vuelto a definir una página de inicio, se mostrará un cuadro de diálogo con el Nombre de conexión y el Número de teléfono del punto de acceso a Internet que esté utilizando. Vea la Figura 64. También puede optar por no ver el cuadro de diálogo de conexión una vez que ésta se haya realizado;...
Hay varias formas de abrir una página Web. Ejemplo: Un ejemplo de dirección URL sería: www.nokia.com 1 Si sabe la dirección de la página Web que desea visitar, oprima Abrir URL, Dato: En el cuadro de escriba la dirección en el campo de direcciones y oprima OK.
Dato: Si dispone de un 2 Se mostrará un cuadro de diálogo con el Nombre de conexión y el Número de favorito de la página que teléfono del punto de acceso al Internet que está utilizando. Vea la Figura 64. desea visitar, oprima la tecla También puede optar por no ver el cuadro de diálogo de conexión una vez que Menú...
Para navegar con el teclado Dato: Para ir a su página de inicio, oprima la tecla La mejor forma de navegar por una página Web es utilizando tanto los accesos Menú y elija Navegación > directos del teclado como el cursor virtual. Puede utilizar la tecla Tab, así como Ir a página inicio.
Tecla Función Permite moverse a la página siguiente, si ya la ha visitado. Permite moverse a la página anterior, si ya la ha visitado. Mayúsculas + Intro Se muestra el comando Guardar como. Permite activar o desactivar la carga de imágenes. Para navegar con el cursor virtual Puede ver el cursor en la pantalla cuando abre una página Web.
Opciones de carga Dato: Algunos comandos útiles son: Ctrl + R para Dependiendo del número y del tamaño de imágenes, así como de otros elementos, Volver a cargar y Ctrl + Z para puede que la carga de algunas páginas Web sea lenta. Para controlar la carga, Detener la carga.
Para ver las páginas sin conexión Para ver las páginas que ha descargado en el Communicator sin estar conectado al Web, oprima la tecla Menú y elija Archivo > Explorar desconectado. Opciones Web Para cambiar las opciones Web, oprima la tecla Menú y elija Herramientas > Opciones.
Página Avanzadas Utilizar cookies - Algunas páginas Web almacenan datos en el Communicator en Dato: Para eliminar las archivos denominados cookies. Utilice esta opción para determinar si aceptará cookies, oprima la tecla cookies, y, si lo hace, si desea ser avisado cada vez que se almacene uno. Las Menú...
Para ver el software complementario instalado para el navegador Web, oprima la tecla Menú y elija Información > Complementos. Los complementos pueden mostrar documentos que el propio navegador Web no puede, como clips multimedia. Puede descargar complementos del Web. Favoritos Puede acceder a la vista Favoritos oprimiendo Favoritos en la vista principal de la aplicación Web.
Para agregar un favorito nuevo mientras navega por la Web Puede agregar una página Web o bien un cuadro o enlace de una página Web como favorito a la lista de Favoritos. 1 En una página Web abierta, oprima la tecla Menú y elija Herramientas > Agregar favorito.
Diferencias entre las aplicaciones Web y WAP La aplicación WAP es similar a la aplicación Web, pero existen dos diferencias: • Para acceder a los servicios WAP necesita definir puntos de acceso WAP en el Communicator. Los puntos de acceso WAP deben configurarse además de las opciones del Internet.
Página 172
2 Oprima Nuevo para crear una conexión nueva y Editar para editar una conexión existente. Se abre un cuadro de diálogo. Vea la Figura 68. Figura 68 3 Cuando esté listo, oprima Cerrar. Nombre - Nombre de la conexión. Es conveniente que todas sus conexiones Dato: El comando para tengan nombres diferentes.
Para cambiar puntos de acceso WAP 1 Para cambiar puntos de acceso WAP, oprima la tecla Menú y elija Herramientas > Acceso a WAP. Se abre un cuadro de diálogo. 2 Oprima Cambiar para cambiar la conexión. Se abre una lista. 3 Elija la conexión de la lista que aparece y oprima OK.
Para navegar por los servicios WAP Hay tres formas de abrir una página WAP: • Elija un favorito WAP de la lista de favoritos y oprima Ir a. Se recupera la página; o bien • Vaya a la página de inicio de la aplicación WAP. Oprima la tecla Menú y elija Dato: El comando para ir Ir a >...
Nota: Puede establecer un archivo del Communicator como página de inicio. Java La versión Java en el Nokia 9290 Communicator es un entorno de aplicación Personal Java diseñado especialmente para el Communicator. Le permite utilizar aplicaciones Java descargadas del Internet.
9. Mensajería Mensajería contiene las siguientes aplicaciones: Fax, Correo y SMS (Servicio de mensajes cortos). Para iniciar la aplicación Mensajería, oprima el botón de aplicaciones Mens. texto en el teclado del Communicator. Los requisitos generales para utilizar las aplicaciones de fax, correo y SMS son las siguientes: •...
Centro de mensajes Figura 71 Dato: Puede ir de un La vista principal de Mensajería tiene dos cuadros: a la izquierda hay una lista cuadro a otro utilizando la de las carpetas del Centro de mensajes y a la derecha aparecen los mensajes tecla Flechas o la tecla Tab.
Para manejar carpetas Puede crear carpetas propias en Borrador, en sus propias carpetas y en el directorio raíz de la lista de carpetas. No puede crear carpetas nuevas en Entrada, Salida o Enviados. 1 Elija el cuadro izquierdo en la vista principal de Mensajería. Dato: Puede crear carpetas a los buzones 2 Oprima la tecla Menú...
Página 179
Entrada Figura 72 Dato: Para contestar un Los mensajes no leídos aparecen en negrillas. mensaje de la Entrada, oprima Los íconos que aparecen frente a los mensajes indican el tipo de mensaje, la tecla Menú y elija Escribir > su prioridad y los adjuntos, si los hay. Estos son algunos de los íconos que Contestar.
Página 180
Salida Dato: Puede enviar faxes, correo y mensajes inmedia- tamente, a una hora predefi- nida o a petición, dependiendo de una opción de entrega. Vea Opciones de envío en los editores correspondientes. Figura 73 Estados Los faxes, correo y mensajes listos para ser enviados desde el Communicator pueden tener los siguientes estados en la Salida: Enviando - El fax o el mensaje está...
Dato: Si el estado de un Interrumpido - Ha suspendido el envío del mensaje o fax. Puede continuar con fax, correo o mensaje es el envío de un mensaje oprimiendo Enviar ahora en la vista Salida. Interrumpido, Reenviar o Reenviar - No se pudo enviar el fax o el mensaje, pero el Communicator lo Programado, puede abrirlo intentará...
Si desea guardar un fax, correo o mensaje que acaba de escribir en el editor Dato: Cuando empieza a correspondiente, pero no enviarlo, oprima Cerrar. El archivo se guardará en la escribir un nuevo fax, correo carpeta Borrador. El mensaje guardado sustituye la versión previamente guardada o mensaje, se almacenará...
También puede escribir simplemente las primeras letras o el nombre completo del destinatario en el encabezamiento del fax, correo o mensaje y comprobar si las letras o el nombre coinciden con alguna entrada en la base de datos de la Guía: 1 Escriba el nombre del destinatario en el encabezamiento del mensaje.
Página 184
Para eliminar los correos descargados del Communicator: Dato: Utilice un cliente de correo de PC para mover 1 Oprima la tecla Menú en la vista principal de Mensajería y elija Herramientas > los correos del buzón remoto Almacenamiento de mensajes. Se abre un cuadro de diálogo de dos páginas. a otras carpetas para archi- 2 En la página Communicator puede eliminar todos los correos o los mensajes varlos.
Dato: Si desea un proce- En el editor de fax puede escribir y enviar faxes. sador de texto más avanzado, Puede escribir documentos en las aplicaciones Textos u Hoja y, a continuación, use la aplicación Textos en enviarlos como faxes. También puede enviar faxes con imágenes incrustadas. vez del editor de fax.
Portada de fax Puede adjuntar una portada al fax que esté creando o editando. Dato: Para definir el formato predeterminado 1 Oprima Opciones de envío y, a continuación, elija Portada. del encabezamiento en los 2 Elija una de las siguientes opciones: faxes y asociar una plantilla de portada a los faxes, vea Ninguna - El encabezamiento del fax sólo incluirá...
Dato: En el visor de fax Oprima Abrir para ver el fax. puede aplicar zoom y girar. Para abrir un fax recibido antes, vaya a Entrada, elija el fax y oprima Abrir. Cada vez que oprime Girar Nota: Si un fax no se recibe por completo por algún fallo, se denomina Fax el fax girará...
Sondeo de fax Puede recuperar faxes de un buzón de fax remoto usando el Sondeo de fax, si está disponible en la red. Esto le permitirá realizar una llamada de fax a un fax y, a continuación, recibir información por fax. Para recuperar faxes de un buzón de fax remoto 1 Oprima la tecla Menú...
Reenviar - Define las páginas que volverán a enviarse si falla el envío del fax. Las opciones son Todos/Perdidas. Correo El sistema de correo del Nokia 9290 Communicator cumple los estándares de Internet SMTP, IMAP4 (rev. 1) y POP3. Para poder recibir y enviar correos, tendrá que tener configurado un servicio de buzón remoto.
Opciones de Correo Los cambios que realice en las opciones de correo afectarán la forma en que se envían y reciben correos. Para conectarse al buzón remoto, necesita definir una cuenta de correo en el Communicator: 1 Oprima la tecla Menú en la vista principal del Centro de mensajes y elija Herramientas >...
Nombre de usuario - Escriba su nombre de usuario. Contraseña - Escriba su contraseña. Si deja este campo en blanco, le solicitará la contraseña cuando intente leer el correo en el buzón remoto. Mi dirección de correo - Escriba la dirección de correo suministrada por su proveedor de servicio.
Página 192
Recuperar Recuperar - Especifica lo que se recuperará del buzón remoto cuando se establezca Dato: Si prefiere leer los la conexión. Las opciones son Encabezamientos (conectado)/Mensajes/Mensajes y mensajes de correo y res- adjuntos. La opción Mensajes sólo está disponible si el tipo de buzón es IMAP4. ponder mientras está...
Permitir peticiones informe - Las opciones son Sí/No. Si elije No el remitente de un mensaje que reciba no obtendrá una notificación, cuando abra el mensaje. Copiar en mi dirección - Las opciones son Sí/No. Acceso seguro (APOP) - Se utiliza con el protocolo POP3 para codificar el envío de contraseñas del servidor de correo remoto.
Para escribir y enviar correos nuevos 1 Oprima Escribir correo en la vista principal de Mensajería. Se abre el editor de Dato: Si no puede enviar correo, vea la Figura 77. correo del Communicator, compruebe primero que la dirección es correcta en las Opciones correo.
Destinatarios Hay tres niveles jerárquicos de destinatarios en un correo: Dato: Para ocultar o A: – El mensaje se envía directamente al destinatario. mostrar los campos C/c: y C/c: – Se envía una copia del mensaje al destinatario y el nombre del mismo se C/co: en el editor de correo, muestra al resto de los destinatarios del mensaje.
Opciones de envío Las opciones incluidas en el cuadro de diálogo Opciones de envío contienen valores Dato: En el caso de los establecidos en las opciones de correo, tal y como se explica en la página 175. correos de PC (vea la página Oprima Opciones de envío para abrir el cuadro de diálogo.
Para recuperar correo Dato: Elimine con regu- El correo dirigidos a usted no se reciben automáticamente en el Communicator, laridad el correo del Com- sino en el buzón remoto. Para leer su correo, primero debe conectarse con el buzón municator para tener más remoto y después elegir los mensajes que desea recibir en el Communicator.
1 Conectarse. Dato: Para crear carpetas nuevas en su buzón remoto, 2 Oprima la tecla Menú y elija Recibir > Suscripciones de la carpeta. Se abre una conéctese, oprima la tecla lista de las carpetas del buzón remoto. Menú y elija Archivo > 3 Seleccione la carpeta.
Para responder al correo 1 Elija el correo en la Entrada y oprima Abrir. Se abre el visor de correo. Dato: Para remitir correo, 2 Oprima Contestar. Se abre el editor de correo. oprima la tecla Menú y elija Si desea contestar a todos los destinatarios y no sólo al autor del correo, Archivo >...
Adjuntos (Anexos) de correo Puede enviar como adjunto la mayoría de los documentos y mensajes redactados con otras aplicaciones del Communicator. AVISO: Los adjuntos de correo pueden contener virus u otros elementos per- judiciales para el Communicator o PC. No abra ningún adjunto si no está...
Trabajo con conexión y sin conexión Trabajar con conexión significa trabajar con el Communicator conectado a un buzón remoto mediante una conexión al Internet. Cuando se trabaja sin conexión significa que el Communicator no está conectado a un buzón remoto, puede eliminar sólo los mensajes, y no las carpetas. Cuando esté conectado puede eliminar, renombrar o crear carpetas nuevas en el buzón remoto.
Para más información, vea la Guía de PC Suite del CD ROM incluido en el empaque de ventas (en inglés) o descargue la versión en español, disponible gratis, en www.nokia.com/latinoamerica. La sincronización de correo copia los mensajes entre los programas de correo del Communicator y del PC, de forma que pueda utilizarse cualquiera de ellos para leer y responder a los mensajes.
Para convertir correo en correo de PC o de Internet Dato: Puede ver y editar Nota: Los mensajes HTML no pueden convertirse, ya que el correo de PC no correo de PC igual que el admite el envío de mensajes HTML. Debe cambiar el tipo de mensaje a un correo de Internet en el tipo de texto sin formato o no MIME en el cuadro de diálogo Opciones Communicator.
Nota: Si desea enviar texto escrito o editado en otra aplicación como un mensaje, se perderán todos los objetos incrustados y formato enriquecido. Tampoco puede enviar adjuntos como mensajes. Para escribir y enviar un nuevo mensaje Nota: No puede cambiar la fuente, el estilo ni el formato del mensaje. 1 Oprima Escribir mensaje en la vista principal de Mensajería.
Para recibir y leer mensajes Dato: La Entrada muestra Los mensajes se reciben automáticamente, siempre que este servicio esté la fecha y la hora de los disponible y que el teléfono esté encendido y dentro de la cobertura de red. mensajes recibidos en el día Cuando se recibe un mensaje nuevo, escuchará...
Página 206
2 Elija Mensaje y oprima Editar. Se abre un cuadro de diálogo de dos páginas. Defina lo siguiente: Página General Oprima Centros de servicio, lo cual abre un cuadro de diálogo en donde puede definir nuevos centros de mensajes, así como editar y eliminar los existentes. Todos los centros de mensajes se enumeran por nombre y número.
Página 207
160 caracteres se envían como varios mensajes. Si se establece en Sí, los mensajes que tienen más de 160 caracteres se envían como varios mensajes, pero si el destinatario tiene un Communicator de Nokia, los mensajes de reciben como un mensaje normal.
Microsoft Word sólo pueden verse. Para más información sobre las conversiones de formato, vea la Guía de PC Suite del CD-ROM incluido en el empaque de ventas (en inglés) o descargue la versión en español, disponible gratis, en www.nokia.com/latinoamerica.
Para crear un documento nuevo Dato: Puede utilizar los Cuando abra la aplicación Textos, se abre un documento nuevo. Puede empezar accesos directos de los a escribir directamente. comandos del portapapeles Puede modificar el estilo de un documento a nivel de fuentes y párrafos. También Ctrl+x, Ctrl+c y Ctrl+v para es posible utilizar diferentes fuentes, tamaños de fuentes y estilos.
3 Elija una opción de estilo de la lista y oprima Configurar: Estos son los valores predeterminados de las opciones de estilo en la lista: Tamaño Opción de estilo Fuente Negrilla Cursiva Subrayado Justificación de punto Normal URW Sans 12 pt A la izquierda Encabezamiento URW Sans...
Plantillas Ejemplo: Puede tener una Puede utilizar plantillas y guardar documentos como plantillas durante la creación plantilla de la empresa que y edición de documentos. muestre el nombre de la Para seleccionar una plantilla, oprima la tecla Menú y elija Archivo > Plantillas > empresa y posea un diseño Seleccionar plantilla.
Para ocultar o hacer visible los marcadores del texto Para ocultar o hacer visibles los marcadores que ha utilizado mientras editaba un documento, siga los siguientes pasos. 1 Oprima la tecla Menú y elija Herramientas > Preferencias. Se abre un cuadro de diálogo de dos páginas.
Hoja En Hoja puede trabajar y almacenar los datos en un archivo que recibe el nombre de libro. Cada libro contiene al menos una hoja de trabajo. Un libro también puede contener hojas de gráficos; una hoja de gráfico es un archivo de hoja con un gráfico que se basa en los datos de una hoja de trabajo.
Página 214
También puede escribir una fórmula para realizar operaciones con los datos de las hojas. La aplicación Hoja proporciona algunas fórmulas predefinidas o integradas que se denominan funciones. Para insertar una función, oprima Insertar función. Se abre un cuadro de diálogo. Vea la Figura 82.
Figura 83 Para seleccionar celdas Hay dos maneras de seleccionar una celda o un intervalo de celdas en una hoja de trabajo: Ejemplo: Para seleccionar • Oprima la tecla Menú y elija Editar > Seleccionar. A continuación, escriba el la columna A, introduzca intervalo de selección o elija un intervalo de la lista.
3 Defina si desea que la celda o celdas insertadas aparezcan encima (Desplaz. celdas hacia abajo) o a la izquierda (Desplaz. celdas hacia dcha.) del intervalo seleccionado. Para insertar filas o columnas completas, elija Fila completa o Columna completa. 4 Oprima OK para aceptar la inserción o Cancelar para descartarla. Para ordenar celdas Puede variar el orden de las celdas de arriba a abajo y de izquierda a derecha.
3 Si desea borrar tanto el contenido como el formato de la celda o celdas, elija Todo. Si desea sólo el contenido de la celda o celdas, elija Contenido. Si desea sólo el formato de la celda o celdas, elija Formatos. Para ajustar el ancho de la columna o el alto de la fila 1 Seleccione la columna o columnas o bien la fila o filas.
Para cambiar el aspecto de los bordes de celda 1 Seleccione la celda o celdas. 2 Oprima la tecla Menú y después elija Formato > Apariencia de la celda > Borde. Se abre un cuadro de diálogo. 3 Defina las siguientes opciones: Esquema, Superior, Inferior, A la izquierda, A la derecha y Color de la línea.
Para insertar saltos de página 1 Oprima la tecla Menú y después elija Insertar > Salto de página. Se abre un cuadro de diálogo. 2 Defina las siguientes opciones: Dividir la columna y Dividir la fila. Nota: Dado que el salto se coloca arriba y en la parte izquierda de la celda seleccionada, no puede insertar un salto de página cuando la celda A1 esté...
Para ir a cualquier hoja o gráfico dentro del mismo libro 1 Oprima la tecla Menú y elija Ver > Hojas u Hojas/Gráficos. Se abre una lista. Dato: Para ver hojas en la vista Hoja de gráficos, 2 Elija una hoja o gráfico y oprima OK para abrir la hoja y Cancelar oprima Hojas/Gráficos.
3 Para editar el objeto, oprima Cambiar o bien la tecla Intro. Se abre un cuadro de diálogo. 4 Para eliminar el objeto, oprima Eliminar. 5 Defina los nuevos valores. Figura 85 6 Oprima Cerrar para confirmar los cambios o Esc para descartarlos. Nota: Sólo puede elegir un objeto a la vez.
Visor PPT Puede ver documentos creados con Microsoft PowerPoint para Windows, versiones 95, 97 y 2000. También puede enviar y recibir estas presentaciones como correo o vía infrarrojos. Puede ver documentos creados con versiones recientes de Microsoft PowerPoint para Windows. Tenga en cuenta que no serán compatibles todas las características y formato de los documentos originales.
Para ver sólo los textos de los títulos, oprima Sólo títulos. Para volver a la vista de diapositivas estándar, oprima Vista diapositiva. Para buscar y ver una diapositiva 1 Oprima la tecla Menú y elija Herramientas > Ir a diapositiva. Se abre una lista de las diapositivas incluidas en la presentación.
La vista carpetas El árbol de carpetas puede contener carpetas de dos directorios raíz, el Communicator y una tarjeta de memoria. En el directorio raíz del Communicator, se encuentra la carpeta C:\Documentos\ Dato: Evite guardar los que contiene cuatro carpetas predeterminadas: \Documentos\Descargados\ , archivos en el directorio raíz \Documentos\Galería fotos\ , \Documentos\Plantillas\ , y \Documentos\Tonos\ .
Para ver el contenido de una carpeta 1 Elija una carpeta en el árbol de carpetas situado a la izquierda y oprima Abrir. 2 Se abre una vista de todas las subcarpetas y archivos de la carpeta principal. Vea la Figura 88. Figura 88 3 Para ver todas las subcarpetas que pueda haber, selecciónela y oprima Abrir.
Para mover archivos y carpetas 1 Elija las carpetas o archivos que desea mover y oprima Mover en la vista Dato: Para información principal de Archivos. Se abre una lista de carpetas, tal y como se muestra acerca de la selección múl- en la Figura 89.
Para renombrar archivos y carpetas 1 Elija el archivo o carpeta en la vista principal de Archivos. 2 Oprima la tecla Menú y elija Archivo > Renombrar. El cursor aparece ahora al principio del nombre de la carpeta o archivo seleccionado. 3 Renombre el archivo o carpeta.
4 Oprima Opciones para definir la búsqueda con mayor detalle. Vea la Figura 91. Dato: Puede buscar en función del período de tiempo, hora de inicio y de fin o tipo de archivo. Figura 91 Oprima Cambiar para cambiar el valor de un elemento de la lista. Cuando esté...
Página 229
PC Suite incluido en el CD-ROM del empaque de ventas (en inglés) o descargue la versión en español, disponible gratis, en www.nokia.com/latinoamerica.. Para poder hacer copias de seguridad y restaurar desde una tarjeta de memoria, se debe insertar la tarjeta en el Communicator.
Para bloquear una tarjeta de memoria Puede proteger la tarjeta de memoria con una contraseña para evitar el acceso no autorizado a ésta. Nota: No todas las tarjetas de memoria admiten la protección con contraseña. 1 Oprima la tecla Menú y elija Tarjeta memoria > Seguridad > Cambiar contraseña...
La mayoría de las aplicaciones nuevas que instale se agregará al grupo de aplicaciones Extras. Para más información sobre las aplicaciones disponibles en el CD-ROM suministrado con el empaque de ventas, consulte la Guía Software en CD-ROM en la sección Uso del Nokia 9290 Communicator del CD-ROM. Figura 92 Reloj Dato: Para instalar aplicaciones, vea la sección...
3 Escriba la ciudad en el campo de búsqueda o desplácese por la lista y oprima Seleccionar cuando esté listo. 4 Oprima OK para aceptar el cambio de zona horaria o Cancelar para descartarlo. Nota: Para más información acerca del Reloj, consulte la ayuda del Nokia 9290 Communicator.
El campo de entrada nunca está vacío en la calculadora estándar: en él aparece el resultado del cálculo anterior o un cero (0) si ha oprimido la tecla de retroceso. Nota: Para más información sobre la Calculadora, vea la ayuda del Nokia 9290 Communicator.
Panel de control En el Panel de control puede ver o editar lo siguiente: Seguridad, Restringir llam. datos, Restringir llam. datos, Modos, Restringir llam. datos, Certif., Fecha y hora, Instalar/suprimir software, Acceso a Internet, Backup/Restore, Acerca de, Memoria, Configuración regional y Carpeta predeterm. La modificación de estas funciones afecta al funcionamiento del Communicator en todas las aplicaciones.
Página 236
Petición de código PIN - Si establece la petición de código PIN en Sí, el Com- municator le pedirá que escriba el código cada vez que encienda el teléfono. Si escribe incorrectamente el código PIN tres veces seguidas, necesitará un có- digo PUK para desbloquear la tarjeta SIM.
Página 237
Dato: Para cambiar el Código PIN - Esta opción le permite cambiar el código PIN. El nuevo código PIN código PIN es necesario que debe tener de 4 a 8 dígitos. la opción Petición de código Código PIN2 - Esta opción le permite cambiar el código PIN2. El código PIN2 PIN esté...
Accesorios Puede definir algunas de las opciones cuando utilice el Nokia 9290 Communicator con el Equipo Completo para Auto CARK-133 o el Equipo Auricular HDC-8L. Para más información sobre los accesorios del Nokia 9290 Communicator, vea la sección sobre accesorios en la Guía de inicio (capítulo 1 en este manual).
2 Elija las opciones de los accesorios que desea modificar. Las opciones son ML portátil/Kit de coche. Oprima Editar. 3 Defina lo siguiente: Opciones del Equipo Completo para Auto Respuesta automática - Permite definir si la respuesta automática está activada o desactivada cuando el Communicator está...
Pantalla Aquí puede definir el aspecto de la pantalla. Página Contraste y brillo Figura 96 Oprima + y - para justar la barra que esté editando. Nivel de contraste - Si presiona + aumenta y - disminuye el contraste de la pantalla.
Página Color Paleta de colores - Esquema cromático de la pantalla. Las opciones son Azul/ Rojo/Verde/Gris. Imagen del área de botón - Imagen de fondo del área de botones de comando. Las opciones son Plain/Wheels/Sand/Water/Leaves. Gestor (Administrador) de certificados Con el Gestor de certificados puede administrar certificados digitales utilizados durante la conexión a los sitios Web, servicios WAP, servidores de correo y durante la instalación de software.
Para definir el uso del certificado 1 Elija el certificado y oprima Ver detalles. Se abre un cuadro de diálogo con la información relativa al certificado. 2 Oprima Opciones confianza. Se abre un cuadro de diálogo. 3 Si desea que este certificado pueda certificar sitios Web y servidores de correo, elija Navegador Web y Correo, oprima Cambiar y elija Sí.
4 El campo Impresión digital: identifica sólo el certificado. Póngase en contacto con el centro de ayuda al cliente del propietario del certificado (vea el paso 2 anterior) y pregunte por la impresión digital MD5 del certificado. Compare la impresión digital con la que se muestra en el cuadro de diálogo. Si coinciden, el certificado es auténtico.
Para instalar software Los tipos de aplicaciones que puede instalar son aquéllas diseñadas específicamente para el Nokia 9290 Communicator, o adecuadas para el sistema operativo Symbian en dispositivos tipo Crystal y aplicaciones de Java. Nota: Si instala software no diseñado específicamente para el Nokia 9290 Communicator, su uso puede ser significativamente diferente a las aplicaciones comunes del Nokia 9290 Communicator.
Si está instalando software sin firma digital o certificado, el Communicator le avisa de los riesgos de instalar software, tal y como se muestra en la Figura 97. Dato: Si ha instalado PC Suite para el Nokia 9290 Communicator en su PC y el Communicator está conec- tado al mismo, también puede...
IMPORTANTE: Si desinstala software, sólo podrá reinstalarlo si posee el archivo del paquete de software original, o bien restaurando una copia de seguridad completa que contenga el paquete de software desinstalado. Si desinstala un paquete de software, quizá no pueda abrir nunca documentos creados con ese software.
PC o en un CD-ROM. Idioma predeterm. instalación - Puede establecer el idioma predeterminado de instalación en el idioma que tiene el Nokia 9290 Communicator. Si el paquete de software contiene varias versiones de software en idiomas diferentes, se instalará...
En estas cuatro páginas puede definir la hora local, la fecha, los números y la moneda. Nota: Para más información sobre la Configuración regional, vea la ayuda del Nokia 9290 Communicator. Carpeta predeterminada Con la Carpeta predeterm., puede definir la carpeta que actúa como carpeta predeterminada para guardar siempre que desee guardar un documento en la memoria del Communicator.
Editar. Nota: Respete todas las regulaciones locales que rigen la grabación de conversaciones telefónicas. No use esta función ilegalmente. Nota: Para más información sobre la Grabadora, vea la ayuda del Nokia 9290 Communicator. Imaging La aplicación Imaging actúa como un administrador de archivos para imágenes.
Página 250
Imaging admite una amplia gama de formatos de imagen, entre los que se encuentran JPEG, TIFF, GIF, BMP, MBM, y WBMP. Puede abrir los archivos de imágenes que utilice más a menudo para que los pueda Dato: Oprima la tecla ver directamente.
Para crear un nuevo álbum 1 Oprima la tecla Menú y elija Archivo > Nuevo álbum. Se abre un cuadro de diálogo. 2 Defina lo siguiente: Nombre - Nombre del álbum. 3 Para guardar el álbum en el Communicator, oprima Crear localmente. Para guardar el álbum en una tarjeta de memoria, oprima Crear en tarj.
2 Oprima la tecla Menú y elija Editar > Copiar o Cortar. Dato: Puede elegir varias imágenes con la tecla 3 Abra el álbum de destino. Espacio. También puede 4 Oprima la tecla Menú y elija Editar > Pegar. utilizar los comandos del menú...
RealOne Player RealOne Player permite reproducir los archivos de audio y video con los formatos RealAudio y RealVideo en el Nokia 9290 Communicator. Si desea reproducir estos archivos, puede descargarlos en el Communicator desde una PC compatible, o bien puede hacerlo transfiriéndolos sobre una red inalámbrica al Communicator.
La vista principal del RealOne Player se muestra en la Figura 100. Figura 100 Para más información e instrucciones sobre el uso de RealOne Player, vea la guía del usuario de RealOne Player en el CD ROM del empaque de ventas. Difusión celular Difusión celular es una aplicación que se utiliza con el servicio Difusión celular Dato: Consulte a su...
Dato: Puede buscar Oprima Leer para leer los mensajes y, a continuación, Siguiente o utilice los varios temas. Escriba un comandos en el menú Ver para buscar más mensajes. nombre de un tema en el Para suscribirse, desplácese a un tema y oprima Suscribir. Se muestra una marca campo de búsqueda.
Para detectar temas nuevos Para agregar temas nuevos automáticamente, oprima la tecla Menú y elija Herramientas > Opciones. Defina lo siguiente: Agregar nuevos temas a la lista - Las opciones son Sí/No. Si selecciona Sí, todos los Dato: Cree una nueva temas nuevos se agregan automáticamente a la lista actual de temas.
1 Inicie Windows. 2 Inserte el CD-ROM de Nokia 9290 en la unidad de CD-ROM de la computadora y busque el archivo de información del módem (mdmn9290.INF). También puede encontrar el archivo en la página Web www.forum.nokia.com.
Página 258
13 Elija el puerto COM donde esté conectado el cable en serie. Oprima Siguiente. 14 Oprima Finalizar. 15 Extraiga el CD-ROM de la unidad. 16 En el Communicator, oprima el botón de la aplicación Extras, elija Fax módem y oprima Abrir. 17 En la aplicación Fax módem, oprima Opciones 18 En la página Conexión de las opciones de Fax módem, defina lo siguiente: Tipo de conexión - Cable...
Opciones de Fax módem Para abrir el Fax módem, oprima el botón de la aplicación Extras, elija Fax módem y oprima Abrir. No olvide que una conexión activa de PC que utiliza un fax módem se desconectará transcurridos 20 minutos si no se reciben o envían datos. Sin embargo, una llamada activa no se desconecta automáticamente.
Bits de parada - Define los número de bits de parada que se utilizan. La opción predeterminada 1, es la que se utiliza normalmente. Control de flujo - Es aconsejable que seleccione Software. Esta opción tiene que ser también la misma en el PC. Página Sistema operativo Windows 2000 - Si no utiliza Windows 2000, elija No y oprima Listo.
12. Guía de accesorios Los accesorios originales Nokia aseguran el mejor funcionamiento posible Dato: Los accesorios de su teléfono celular en distintas condiciones. Los accesorios del Nokia 9290 originales Nokia abarcan un Communicator han sido diseñados para diferentes usuarios y necesidades de gran número de entornos...
10 horas y tiempo de reserva de hasta 230 horas con el teléfono encendido y de hasta 400 horas con el teléfono apagado, usándolo sólo como PDA. El peso combinado del Nokia 9290 Communicator con la batería es de 244 g (0.53 lb.). Cargador Rápido ACP-12...
Base para Carga DCH-10 Dato: Para cargar las baterías con este cargador necesitará el Cargador rápido ranura de carga ACP-12. Para conectarse a para batería de una PC, necesitará el Cable repuesto para Datos RS-232 DLR-2L. También se podrá conectar a una PC mediante infrarrojos.
2 Conecte el otro extremo del cable a la PC. 3 Coloque el Communicator en el cargador, en primer lugar el extremo del conector. 4 En la PC, inicie el programa PC Suite para el Nokia 9290 Communicator o la aplicación Fax-módem.
Página 266
PC. La distancia máxima entre los dos puertos debe ser de 30 cm (11.81”). 4 En la PC, inicie el programa PC Suite para el Nokia 9290 Communicator o la aplicación Fax-módem. También puede sincronizar los datos entre el Communicator y un programa organizador en una PC compatible, con tan sólo oprimir el botón...
Accesorios para su automóvil Equipo Manos Libres CARK-109 Figura 105 Sugerencia: El tiempo El Equipo Manos Libres CARK-109 ofrece una cómoda opción manos libres para el de carga de la batería es el automóvil. Con el Equipo Manos Libres podrá cargar el Communicator en su auto. mismo que el del Cargador Sólo personal cualificado deberá...
Figura 106 El Equipo Manos Libres consta del Soporte para AutoCRM-1 (que se muestra en la Figura 106), Unidad profesional manos libres HFU-2, Micrófono HFM-8 y Altavoz externo manos libres HFS-12. Además podrá utilizar el Microteléfono HSU-1 para conversaciones en privado y la Set antena AMD-2 opcional para obtener una recepción de mejor calidad y un funcionamiento mejorado (los dos accesorios se suministran por separado).
Para responder a una llamada 1 Oprima o si el microteléfono está instalado, levántelo. 2 Si configura la función Respuesta automática en el Modo coche, el Communicator responderá automáticamente las llamadas entrantes. Para alternar entre el funcionamiento del microteléfono y el de manos libres Oprima la tecla de selección Opciones una vez y sustituya el microteléfono en 5 segundos.
Anulación de sonido en automóvil Esta función anula el sonido de la radio del auto durante una llamada de teléfono, si es compatible con la radio del auto. Solicite a su distribuidor que habilite esta función de la radio del auto durante la instalación. Control de motor de antena Esta función, si está...
Accesorios de transporte Equipo Auricular HDC-8L Figura 108 El Equipo Auricular HDC-8 ofrece un funcionamiento de audio privado. Con el botón de control remoto, ubicado en el micrófono, podrá contestar una llamada y finalizarla. El Equipo Auricular se conecta directamente al conector situado en la parte inferior del Communicator.
Estuche de Piel Fina CSL-25 Figura 109 Hay dos estuches distintos diseñados especialmente para el Nokia 9290 Communicator, tal y como se ven en las Figuras 109 y 110. El Estuche en la Figura 110 (CSL-26) tiene una correa para cargarlo más cómodamente. Solicítelos a los distribuidores de Nokia.
Figura 111 Con este versátil Cable para Datos podrá conectarse a su PC cómodamente para transferir datos al Nokia 9290 Communicator. Conecta el puerto serie RS-232 de una PC compatible. También se puede utilizar con la Base para Carga DCH-10.
13. Detección de averías Puede visitar el Forum Nokia en www.forum.nokia.com para obtener información y material de ayuda relacionado con el Communicator. 1 No es posible iniciar la interfaz del teléfono o del Communicator, ambas pantallas aparecen en blanco Asegúrese de que la batería está correctamente instalada y cargada.
Página 275
Intente cargar el Communicator. Si ve el indicador de nivel de la batería en el teléfono pero éste no funciona, contacte a su distribuidor Nokia local. Compruebe el indicador de intensidad de señal: quizá se encuentra fuera del área de servicio de red.
Página 276
3 En cuanto vea la pantalla de bienvenida del Nokia 9290 Communicator, mantenga oprimida las teclas Ctrl+Mayúsculas+I. Oprima la tecla I en último lugar. 4 Los archivos temporales se eliminarán. De este modo se vacía la memoria caché, se eliminan las cookies y se renacían los registros de complementos, así...
Página 277
2 Inserte la batería y abra la tapa. una buena idea que forma- 3 En cuanto vea la pantalla de bienvenida del Nokia 9290 Communicator, teara el dispositivo y restau- mantenga oprimidas las teclas Ctrl+Mayúsculas+F. Oprima la tecla F en rara el software instalado en último lugar.
6 La calidad de la llamada es insuficiente Puede que su ubicación no permita una mejor calidad de llamada. Esto puede suceder particularmente durante los desplazamientos en auto o en tren. Vaya hasta un lugar en el que la recepción de la señal de radio sea mejor. Vea “Transmisión de datos GSM”...
Página 279
El formato de número que esté utilizando puede no ser válido, puede que el número al que esté llamando no haya respondido después de 10 intentos o que esté llamando a un número telefónico incorrecto. Puede que el teléfono esté ocupado: quizá esté enviando o recibiendo un fax o quizá...
Página 280
par de minutos y, a continuación, póngase en contacto con el proveedor de servicio de Internet. Si está utilizando la opción de envío Bajo petición, el correo debe enviarse desde la Salida de documentos, vea “Salida” en la página 165. Si recibe mensajes de error del proveedor de servicio cuando se conecta a su Buzón remoto, póngase en contacto con su proveedor de servicio de buzón remoto.
Página 281
11 No es posible establecer una conexión al Internet Si está intentando conectarse al Internet (para utilizar la Web o para recibir o enviar correo), pero no puede, utilice la siguiente lista de comprobaciones para averiguar la causa del problema: 1 ¿Está...
Página 282
3 Si la llamada de datos está activa, pero no puede descargar las páginas Web con el navegador Web, observe la indicación del estado más reciente que se muestra en la barra de título del navegador Web. • Si la indicación del estado muestra el mensaje Esperando respuesta o Buscando dirección de host puede que la dirección Web (URL) esté...
Communicator con la conexión de infrarrojos. Si está utilizando el programa PC Suite para el Nokia 9290 Communicator en la PC, o si desea recibir datos desde otro Communicator o desde una cámara digital, tendrá...
Página 284
170. 14 Problemas de conexión de la PC Asegúrese de que el programa PC Suite para el Nokia 9290 Communicator está instalado y ejecutado en el PC. Para más información, vea la Guía PC Suite. Si desea utilizar una conexión de cable, compruebe que el cable está...
Página 285
En un archivo del CD-ROM que se suministra junto con el Communicator se incluye una lista, basada en el estándar ETSI 07.07, de los comandos AT más comunes que admite el Nokia 9290 Communicator. Para ver este archivo, oprima Comandos AT en la sección Software para PC del CD-ROM. Para información sobre cómo utilizar los comandos AT y los controladores de fax módem, vea...
Página 286
16 Problemas con el código de acceso El código de bloqueo del Nokia 9290 Communicator es 12345. Si olvida o pierde el código, consulte al distribuidor del Communicator. Si olvida o pierde un código PIN o PUK, o si no ha recibido estos códigos, póngase en contacto con su proveedor de servicio de red.
Página 287
18 No es posible conectarse al Internet mientras se desplaza Puede conectarse al Internet cuando se encuentra en su país o región. Ahora está en un desplazamiento y la conexión al Internet no funciona. Intente utilizar las opciones de una conexión de datos GSM básica. Compruebe también que el número de teléfono de su Punto de acceso al Internet está...
Utilice sólo el equipo en su posición normal de funcionamiento. Para mantener el cumplimiento con las directrices de orientación de radiofrecuencia, utilice siempre los accesorios aprobados por Nokia. Sitúe el Communicator en una caja de transporte aprobada o en un Clip de Cinto para transportar el Communicator cuando el teléfono esté...
Dispositivos electrónicos La mayoría de los equipos electrónicos modernos tienen blindaje contra señales de radiofrecuencia (RF). Sin embargo, es posible que ciertos equipos electrónicos no tengan blindaje contra las señales RF de su Communicator. En las siguientes subsecciones se refleja más información sobre este asunto. Marcapasos: Los fabricantes de marcapasos recomiendan que se mantenga una separación mínima de 20 cms (6 pulgadas) entre un teléfono celular y un marcapaso...
su teléfono en instalaciones de cuidado sanitario donde tengan anuncios puestos avisándole que lo apague. Puede que los hospitales y centros de sanidad estén empleando equipos delicados que podrían ser afectados por la potencia de las señales RF. Automóviles: Las señales de RF pueden afectar a los sistemas electrónicos que están incorrectamente instalados o protegidos inadecuadamente en los automóviles.
Página 291
Las zonas en entornos de potencia explosiva suelen estar marcadas pero no siempre con claridad. Estas zonas incluyen las cubiertas de buques, o instalaciones de almacenamiento y transporte de productos químicos, automóviles que utilizan gas de petróleo licuado (como propano o butano), zonas donde el aire contiene partículas o elementos químicos, tales como grano, polvo o partículas metálicas y cualquier otra zona donde normalmente se le avisaría que apague el motor de su automóvil.
Llamadas de emergencia ¡IMPORTANTE! El Nokia 9290 Communicator, como cualquier otro teléfono celular, funciona utilizando radioseñales, redes de servicios celulares y terrestres, así como funciones programadas por el usuario, por lo cual no se puede garantizar una conexión bajo todas las condiciones.
Página 293
4 Marque el número de emergencia de su ubicación (el número de emergencia varía según la ubicación). 5 Oprima la tecla Si se están usando ciertas opciones, puede ser necesario desactivarlas primero antes de que usted pueda hacer la llamada de emergencia. Consulte este manual y a su proveedor local de servicio celular.
Información de certificado (SAR-TAE) ESTE MODELO DE TELÉFONO CELULAR CUMPLE CON TODOS LOS REQUERIMIENTOS GUBERNAMENTALES SOBRE EXPOSICIÓN A LA RADIOFRECUENCIA. Este teléfono celular portátil es radiotransmisor y receptor. Está diseñado y fabricado de modo que no exceda los límites de exposición a radiofrecuencia (RF) adoptados por la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) del gobierno de los Estados Unidos.
Página 295
Los valores SAR podrían variar dependiendo de los requerimientos y la banda de la red. Para información sobre SAR en otras regiones, refiérase a la sección de información de productos en www.nokia.com.
Un mensaje de la CTIA La seguridad es su deber más importante que tendrá que realizar. Una Guía para el uso responsable y seguro del teléfono celular Hoy día millones de personas en los Estados Unidos aprovechan de la combinación única de comodidad, seguridad y valor que la telefonía celular aporta.
Página 297
2 Cuando esté disponible, use la función manos libres. Hoy día se dispone de una cantidad de accesorios manos libres. Aunque elija el dispositivo de montaje instalado para su teléfono celular o un microteléfono, aproveche los dispositivos disponibles. 3 Coloque su teléfono celular para un alcance fácil. Asegúrese de ubicar su teléfono celular a la mano, donde lo pueda levantar sin tener que quitar la vista de la carretera.
Página 298
10 Cuando sea necesario, llame al centro de asistencia de tráfico u otro número celular de ayuda para situaciones que son de emergencia. Puede encontrar ciertas situaciones cuando esté conduciendo las cuales no merecen la necesidad de referirlas a los servicios de emergencia.
Un mensaje de la FDA (U.S. Food and Drug Administration) Datos actualizados para el consumidor de teléfonos celulares 1. ¿Significan un peligro para la salud los teléfonos celulares? La evidencia científica disponible no muestra que ningún problema de salud tiene relación con el uso de teléfonos celulares.
Página 300
• Colaborar en la tarea de proveerles a los usuarios de teléfonos celulares la mayor información posible sobre los resultados generados por el uso de los teléfonos celulares en cuanto a la salud. La FDA pertenece a un grupo de interagencias de las agencias federales que se encargan de los distintos aspectos de la seguridad de la RF para asegurar los esfuerzos coordinados al nivel federal.
Página 301
4. ¿Cuáles son los resultados de las investigaciones realizadas? Las investigaciones han producido resultados conflictivos, y muchos estudios han sufrido los errores por los métodos usados para las investigaciones. Los experimentos efectuados con animales para investigar los efectos de la exposición a la radiofrecuencia (RF) que son típicos de los teléfonos celulares han producido resultados conflictivos que no se pueden repetir en otros laboratorios.
Página 302
6. ¿Qué está realizando la FDA para obtener los resultados posibles en la salud causados por teléfonos celulares? Junto con la entidad U.S. National Toxicology Program y con otros grupos de investigadores mundiales, la FDA está trabajando para asegurar que se están conduciendo estudios altamente prioritarios en animales para dirigir preguntas sobre los efectos de la exposición RF.
Página 303
8. ¿Qué ha realizado la FDA para medir la tasa de radiofrecuencia que procede de los teléfonos celulares? Junto con la participación y el liderazgo de los ingenieros y científicos de la FDA, la entidad Institute of Electrical and Electronic Engineers (IEEE) está desarrollando la norma técnica para medir la tasa de radiofrecuencia RF emitida por los teléfonos celulares y otros microteléfonos portátiles.
Página 304
10. ¿Significa un riesgo para los niños el uso de teléfonos celulares? Las evidencias científicas no muestran peligro a los usuarios de teléfonos celulares, incluso para los niños y jóvenes. Si desea realizar las medidas para reducir la exposición a la radiofrecuencia (RF), las medidas anteriormente mencionadas servirían para los niños y jóvenes que usan teléfonos celulares.
Página 305
12. ¿Dónde puedo conseguir información adicional? Para más información, refiérase a las siguientes fuentes: • Página web de FDA sobre teléfonos celulares http://www.fda.gov/cdrh/phones/index.html • Página web de Federal Communications Commission (FCC) RF Safety Program http://www.fcc.gov/oet/rfsafety • Página web de International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection http://www.icnirp.de •...
Cuidado y mantenimiento Su Nokia 9290 Communicator es un producto de diseño y acabado superior, por lo tanto deberá ser tratado con cuidado. Las siguientes sugerencias le ayudarán a cumplir con cualquier obligación de garantía, y disfrutar de este producto por muchos años: Mantenga el Communicator, al igual con todos sus repuestos y accesorios, fuera del alcance de los niños.
Todas estas sugerencias se refieren igualmente al teléfono, batería, cargador o cualquier accesorio. Si cualquiera de los dispositivos no funciona bien, llévelo a su centro de servicio especializado y autorizado por Nokia cuyo personal le podrá ofrecer asistencia técnica, y concertar un servicio, si es necesario.
Baterías Carga y Descarga Su teléfono es potenciado por una batería recargable. Observe que ¡el total rendimiento de una batería nueva sólo se consigue después de dos o tres ciclos completos de carga y descarga! La batería se puede cambiar y descargar centenares de veces pero se desgastará eventualmente.
Página 309
Fabricado o a la venta bajo uno o más de los siguientes números de patentes EE.UU.: 4868846 4969192 5101175 5230091 5241583 5331638 5335362 5351235 5384782 5400959 5416435 5442521 5444816 5446364 5479476 5526366 5557639 5581244 5625274 5664053 5699482 5701392 5706110 5729534 5729541 5754976 5760568...
Página 310
Código de bloqueo El código de bloqueo es un código de cinco dígitos necesario para bloquear y desbloquear el Communicator. El código de bloqueo del Nokia 9290 Communicator es 12345. El código de bloqueo también es necesario para cambiar ciertas opciones. Manténgalo en secreto y guárdelo en un lugar seguro, separado del Communicator.
Página 311
Una lista de los comandos AT más comunes basados en el estándar ETSI 07.07 y admitidos por el Nokia 9290 Communicator están disponibles en el CD-ROM incluido en el empaque de ventas del Communicator.
Página 312
La dirección de una pasarela WAP. (vea: pasarela WAP). Domain Name Service (servicio de nombres de dominio). Servicio de Internet que traduce los nombres de dominios como www.nokia.com/latinoamerica en direcciones IP como 192.100.124.195. Los nombres de dominios son más fáciles de recordar pero esta traducción es necesaria debido a que el Internet...
Página 313
Hiperenlace Enlace en una página Web que conduce a otro sitio o página Web, o a otro lugar de la misma página. Los hiperenlaces suelen aparecer subrayados o en un color diferente al del texto circundante. Los hiperenlaces también pueden ser imágenes.
Página 314
IETF (Internet Engineering Task Force) IETF es el grupo responsable de la mayoría de los estándares de Internet. El Nokia 9290 Communicator utiliza muchos de las especificaciones de IETF. En las opciones de devolución de llamadas, una de las opciones la especifica IETF, mientras que los otros métodos los especifica Microsoft.
Página 315
Los términos “nombre de dominio” y “nombre de servidor” se utilizan a veces como sinónimos, lo cual no es del todo correcto. En un nombre de dominio completo, como por ejemplo, www.forum.nokia.com, la primera parte del nombre corresponde al nombre del host y el resto son nombres de dominios a los que pertenece el host.
Página 316
Proxy En algunas redes, la conexión entre el Web y la página Web a la que desea conectarse está bloqueada por un servidor de seguridad. El servidor de seguridad protege la red del acceso externo no autorizado. Un proxy es un programa intermediario que permite el acceso a través del servidor de seguridad.
Página 317
El servidor con el que se establece la conexión se auténtica por medio del uso de certificados. Los algoritmos de codificación aseguran las transferencias de datos. El Nokia 9290 Communicator admite TLS versión 1. Vea también SSL (Secure Socket Layer).
Página 318
Información de enlace necesaria para que la Web pueda conectarse a una Computadora remoto Web determinada. El URL suele empezar con http://. Por ejemplo, la página Web de Nokia Wireless Data Forum se encuentra en http://www.forum.nokia.com. Los URL suelen denominarse “Ubicación de la página Web”, “Ubicación del sitio Web”, “se encuentra en…”.
Página 320
Índice Edición de entradas 120 Aplicación preferida 25 Aplicaciones Edición de listas de tareas 129 Creación de accesos Eliminación de entradas 121 directos a 25 Accesorios 223 Eliminación de listas Instalación 228 Equipo Auricular 224 de tareas 130 Pérdida 259 Equipo Completo para Auto 224 Entradas 115 Quitar 228...
Página 321
Creación de listas Códigos de acceso, de temas 240 Consulte Seguridad Backups del teléfono Detección de temas nuevos 241 A la tarjeta de memoria 213 Comandos AT 296 Visión general 239 Base de datos de la Guía 113 Communicator CD-ROM Batería Hechos 11 Instalación de software...
Página 322
Lectura 164, 183 Descarga de páginas Enviar 37 Opciones 175 grandes 272 Esquema 197 Opciones avanzadas 177 Eliminación de archivos Estilo de texto 194 Opciones de Servidores 176 temporales 261 Inserción de objetos 196 Opciones generales 175 Fax módem 270 Marcadores del texto 197 Recepción (recogida) 182 Formatear memoria 261...
Página 323
Requisitos de acceso 161 Borrado de celdas 201 Indicadores en la pantalla 21 Sondeo 173 Color de fondo 203 Infrarrojos Activación 68 Fax módem 241 Eliminar 204 Activación 245 Formato numérico 203 Detección de averías 268 Desactivación 245 Fuentes 203 Opciones 43 Detección de averías 270 Inserción de celdas 200...
Página 324
Últimas llamadas 75 Modos 54, 82 Creación de nueva imagen 83 Uso de la libreta de teléfonos 74 Limpieza del cuadro Llamadas internacionales 49 Moneda 233 de mensajes 168 Llamadas Marcación fija 93 Calidad insuficiente Notas 71 de llamada 263 Marcaciones rápidas 50, 85 Números de servicio 51 Código de bloqueo 66, 67...
Página 325
Presentaciones Seguridad Creación 99 Búsqueda de diapositivas 208 Archivos .sis 229 Creación de la tarjeta de la Esquema 207 Seguridad del teléfono 13, 220 Guía SIM 107 Ver 207 Seleccionar varios elementos 33 Detección de averías 263 Ver diapositivas 208 Servicio Difusión celular, Enviar vía SMS 112 Propiedades de...
Página 326
Tecla Esc 26 Teléfono, Consulte también Tecla Flechas 27 Llamadas Tecla Intro 28 Texto Conexiones de configuración 156 Tecla Mayúsculas 26 Búsqueda de texto 38 Diferencias con la aplicación Tecla Menú 27 Textos, aplicación 193 Web 156 Tecla Tab 26 Tono de llamada Favoritos 158 Teclado...