Dry Buffing
1
Make sure that the floor is clean, dry, and coated with a good
floor finish product before polishing.
2
Install polishing brushes or pads on the machine.
3
Turn the Master Key Switch (11) ON.
4
Lower the brushes (or pads) to the floor and rotate the Twist
Grips (6) to start the brush motor. Make overlapping passes
with the solution OFF and the squeegee UP.
Polimento
1
Antes de iniciar o polimento assegure-se que o pavimento está
limpo, seco e que espalhou o produto de finalização.
2
Monte uma escova ou disco de polir na máquina.
3
Ligue o interruptor principal (11) ON.
4
Baixe as escovas (ou disco) ao nível do chão e rode os punhos
de comando (6) para arrancar o motor das escovas. Faça
passagens sobrepostas com a solução OFF e o bocal para
CIMA.
21
Pulido en seco
1
Antes de iniciar el pulido, asegurarse de que el suelo está
limpio, seco y protegido por una capa de un producto adecuado
de abrillantado.
2
Instalar en la máquina los cepillos o discos de abrillantado.
3
Encender el interruptor general (11).
4
Bajar los cepillos (discos) a ras del suelo, y girar las
empuñaduras (6), con lo cual arrancará el motor del cepillo.
Con el control de la solución desconectado y la boquilla de
aspiración levantada, hacer sucesivas pasadas sobre el suelo,
superponiéndolas unas a otras.
Lucidatura a secco
1
Prima di lucidare, assicurarsi che il pavimento sia pulito,
asciutto e ricoperto di un buon prodotto chimico.
2
Inserire sulla macchina, spazzole o dischi per lucidare.
3
Girare la chiave di accensione (11) su ON.
4
Abbassare le spazzole (o dischi) sul pavimento e ruotare la
manopola di guida (6) per avviare il motore della spazzola.
Fare dei passaggi con sovrapposizioni con la soluzione su
OFF e la ventosa su UP.