Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Condor
EcoFlex
Manual de servicio
Modelos Advance:
56381032 (X4030D-EcoFlex)
56381033 (X4030C-EcoFlex con Cepillo lateral)
56381034 (X4530D-EcoFlex)
56381035 (X4530C-EcoFlex con Cepillo lateral)
56381036 (X4830D-EcoFlex)
Modelos Nilfisk:
56413006 (BR1000 S EcoFlex sin Cepillo lateral) 56413007 (BR1000 S C EcoFlex con Cepillo lateral)
56413010 (BR1300 S EcoFlex sin Cepillo lateral) 56413011 (BR1300 S C EcoFlex con Cepillo lateral)
, BR 1100 S/SC EcoFlex
, BR 1300 S/SC EcoFlex
56381037 (X4830C-EcoFlex con Cepillo lateral)
56381043 (X4030C-EcoFlex sin Cepillo lateral)
56381044 (X4530C-EcoFlex sin Cepillo lateral)
56381045 (X4830C-EcoFlex sin Cepillo lateral)
7/11 Revisado 11/13 Formulario nº 56043154
Español

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nilfisk-Advance Condor EcoFlex BR Serie

  • Página 1 ™ ™ ™ ™ Condor EcoFlex , BR 1100 S/SC EcoFlex , BR 1300 S/SC EcoFlex Manual de servicio Modelos Advance: 56381032 (X4030D-EcoFlex) 56381037 (X4830C-EcoFlex con Cepillo lateral) 56381033 (X4030C-EcoFlex con Cepillo lateral) 56381043 (X4030C-EcoFlex sin Cepillo lateral) 56381034 (X4530D-EcoFlex) 56381044 (X4530C-EcoFlex sin Cepillo lateral) 56381035 (X4530C-EcoFlex con Cepillo lateral) 56381045 (X4830C-EcoFlex sin Cepillo lateral)
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ™ ™ ™ Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Índice Información general Introducción Historial de revisiones Componentes y servicio Placa de identificación Transporte de la máquina Remolque Otros manuales disponibles para su máquina Bases de datos electrónicas Manuales Símbolos de precauciones y advertencias Instrucciones generales de seguridad...
  • Página 3 Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Índice ™ ™ ™ Modo selección sistema detergente Selección del modo EcoFlex ™ Opción de configuración del motor de aspiración Activación/desactivación detección tanque de recuperación lleno Activar/desactivar flujo de la solución en marcha atrás Opción selección de intensidad indicador LED Purga de la bomba de la solución y del detergente Método 1...
  • Página 4 Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Índice ™ ™ ™ 4830C/D Kits limpiador Opciones y accesorios Baterías y cargadores Kits cabezales (incluye cabezal y limpiador, los cepillos se vende por separado) Garantía ampliada Sistema de recuperación Descripción funcional Información general Tanque de recuperación...
  • Página 5 Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Índice ™ ™ ™ Información general Esquema eléctrico del sistema de fregado de disco Descripción del circuito Ubicaciones de los componentes Mantenimiento y ajustes Ajuste del actuador de levantamiento Uso del adaptador del cable de alimentación del actuador Ajuste de la tuerca de accionamiento Ajuste y sustitución de los flaps laterales Resolución de problemas...
  • Página 6 Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Índice ™ ™ ™ Bomba de control de la solución Electroválvula de la solución Especificaciones Tasas de flujo de la solución Especificaciones de los componentes Sistema limpiador Descripción funcional Información general Esquema eléctrico del sistema del limpiador Descripción del circuito Función marcha atrás del actuador de levantamiento del limpiador...
  • Página 7 Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Índice ™ ™ ™ Sistema de ruedas, tracción Descripción funcional Información general Conjunto de la rueda de tracción Controlador de velocidad Curtis A1 Conjunto de dirección de la rueda de tracción Grupo pedal de marcha Esquema eléctrico del sistema de rueda de tracción Descripción del circuito...
  • Página 8: Información General

    ™ ™ ™ Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Información general Introducción Este manual le ayudará a obtener el máximo rendimiento de su Limpiadora sobre ruedas Advance. Léalo con atención antes de utilizar la máquina. Historial de revisiones •...
  • Página 9: Transporte De La Máquina

    Los manuales que se enumeran a continuación se encuentran en las bases de datos con soporte electrónico de Advance. Son: • Zona cliente distribuidor de Advance • CD-ROM mantenimiento/piezas EzParts • Sitio Internet de Nilfisk-Advance: www.nilfisk-advance.com Manuales • Catálogo de piezas - Número de formulario 56042467 • Instrucciones de uso - Número de formulario 56041986 (inglés, español)
  • Página 10: Símbolos De Precauciones Y Advertencias

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Información general ™ ™ ™ Símbolos de precauciones y advertencias Advance utiliza los símbolos que aparecen a continuación para indicar situaciones potencialmente peligrosas Lea con atención esta información y tome las medidas necesarias para la protección del personal y los objetos ¡Peligro! Se utiliza para advertir de peligros inmediatos que pueden producir graves daños personales o la muerte.
  • Página 11 Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Información general ™ ™ ™ ¡Advertencia! • Esta máquina no ha sido aprobada para su uso en vías públicas. • Esta máquina no es apta para la recogida de polvos peligrosos. • No utilizar discos de escarificación ni piedras abrasivas. No se podrá responsabilizar a Advance de daño alguno a las superficies de los suelos causado por escarificadores o piedras abrasivas (también puede causar daños al sistema de tracción del cepillo).
  • Página 12: Interruptor De Parada De Emergencia / Desconexión De La Batería

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Información general ™ ™ ™ Interruptor de parada de emergencia / Desconexión de la batería Parada de emergencia / Desconexión de la batería es la palanca roja situada a la derecha del asiento del operador.
  • Página 13: Especificaciones Técnicas

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Información general ™ ™ ™ Especificaciones técnicas Especificaciones generales comunes a todos los modelos Longitud de la máquina 73,5 in. [187 cm] Altura de la máquina 58,5 in. [148,6 cm] Altura de la máquina (con la protección superior) 84 in.
  • Página 14: Especificaciones Comunes Al Tamaño Del Cabezal

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Información general ™ ™ ™ Especificaciones comunes al tamaño del cabezal Denominaciones de los modelos: 40” = Condor 4030 D/C; 45” = Condor 4530 D/C; 48” = Condor 4830 D/C 40”...
  • Página 15: Dimensiones

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Información general ™ ™ ™ Dimensiones Anchura del chasis Anchura con 40” limpiador (101,6 cm) VISTA DESDE ARRIBA 58,5” (148,6 cm) 73,5” (187 cm) VISTA LATERAL...
  • Página 16: Descripción General De La Máquina

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Información general ™ ™ ™ Descripción general de la máquina Componentes principales de la máquina Palanca de regulación del asiento del operador Tapa del Tapón de tanque de llenado del recuperación tanque de la solución...
  • Página 17 Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Información general ™ ™ ™ Conjunto de la cubierta Válvula de superior cierre del tanque de recuperación Tubo de aspiración del limpiador Tubo de descarga del tanque de recuperación Perilla de ajuste de altura del limpiador Tolva (solo...
  • Página 18: Panel De Control

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Información general ™ ™ ™ Panel de control Funciones interruptores y botones Los controles de su limpiadora fueron diseñados teniendo presente el funcionamiento con un solo toque Para el fregado de un solo paso, el usuario puede pulsar un interruptor sencillamente y todos los sistemas de la máquina estarán preparados para funcionar.
  • Página 19 Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Información general ™ ™ ™ ◦ Si la dirección es hacia adelante, se pondrá en funcionamiento el flujo de la solución y del detergente automáticamente ◦ Si la dirección es marcha atrás, se detendrá el flujo de la solución y del detergente y el limpiador se levantará...
  • Página 20 Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Información general ™ ™ ™ • – funciona de la siguiente manera: Interruptor de aspiración/varilla – Si la máquina está en el modo de fregado automático, al pulsar este interruptor una vez se elevará el limpiador.
  • Página 21: Indicadores Del Panel De Control

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Información general ™ ™ ™ – En el modo 2 de EcoFlex , la proporción de detergente predeterminada será la proporción programada. ™ Al pulsar el en modo 2 sucederá lo siguiente: botón EcoFlex ™...
  • Página 22 Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Información general ™ ™ ™ • Indicador selección modo fregado/fregado encendido – El indicador del lado izquierdo se iluminará cuando esté seleccionado el modo de fregado normal. – El indicador del lado derecho se iluminará cuando esté seleccionado el modo de fregado duro. –...
  • Página 23: Indicador Cepillo Lateral Encendido/Abajo

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Información general ™ ™ ™ • Indicador cepillo lateral encendido/abajo – El indicador estará encendido cuando los cepillos de barrido laterales estén en la posición de trabajo abajo, activados y encendidos. –...
  • Página 24: Disyuntores

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Información general ™ ™ ™ Disyuntores Los disyuntores de la máquina están ubicados en el panel a la izquierda del asiento del operador. Mantenimiento general Mantenimiento después de la utilización Cuando haya terminado el fregado, pulse el interruptor de apagado del fregado.
  • Página 25: Programa De Mantenimiento

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Información general ™ ™ ™ d Inspeccione el , el tubo de descarga del tanque de la solución tubo de descarga del tanque de recuperación y el por si hubiera daños o desgaste. Sustituya si están doblados o dañados. tubo de aspiración Retire los cepillos o portafieltros.
  • Página 26: Lubricación De La Máquina

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Información general ™ ™ ™ Lubricación de la máquina Una vez al mes: • Junta universal del eje del volante • Bombee una pequeña cantidad de grasa en cada • Cadena de dirección acoplamiento de grasa en la máquina, como se •...
  • Página 27 Solution Solenoid Valve Solution Tank, Delivery Hoses and Filter Clean Filter Screen Vacuum Motor Carbon Brushes Wear Limit 3/8" Vacuum Motor Cover Gasket and Filters Vacuum Float Ball and Cage Assembly Clean Float Copyright 2011 Nilfisk-Advance. Page 1 of 2 7/21/2011...
  • Página 28 Note: For additional service information see Service Manual form number 56043154 and Instructions for Use form number 56041633. Work Completed By: Acknowledged By: Service Technician Signature Date Customer Signature Date Copyright 2011 Nilfisk-Advance. Page 2 of 2 7/21/2011...
  • Página 29: Sistema De Chasis

    ™ ™ ™ Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de chasis Componentes principales del chasis Panel posterior lateral Soporte del chasis Conjunto panel lateral Elemento soldado placa de la clavija Canalización (2) Soporte Perfil de contorno Elemento soldado del...
  • Página 30: Sistema De Control

    ™ ™ ™ Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de control Descripción funcional Información general El sistema de control consiste en el conjunto de la tarjeta de control A2, el conjunto del panel del visualizador/interruptor A3 y los sensores y sistemas de circuitos asociados. Conjunto tarjeta de control A2 , a veces denominado conjunto de la tarjeta de control A2...
  • Página 31: Conjunto Del Panel Del Visualizador/Interruptor A3

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de control ™ ™ ™ Conjunto del panel del visualizador/Interruptor A3 El conjunto del panel del visualizador/interruptor A3 es el interfaz de usuario que incluye los diversos botones e interruptores del sistema, así...
  • Página 32: Opciones De Programación Del Control Principal

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de control ™ ™ ™ Opciones de programación del control principal Modo recordatorio error Siempre que el conjunto de la tarjeta de control A2 detecta un error o fallo del sistema eléctrico, se muestran uno o más códigos de error y se almacenan en el conjunto de la tarjeta de control A2 Puede recordar códigos de error (si los hubiere) de operaciones de la máquina anteriores con fines de resolución de problemas, para recordar los códigos de error:...
  • Página 33: Activar/Desactivar La Detección Avería

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de control ™ ™ ™ Activar/Desactivar la detección avería Tenga en cuenta que el valor predeterminado de fábrica para la detección de averías es activado Normalmente la unidad de control principal realizará controles del sistema eléctrico durante el funcionamiento.
  • Página 34: Ajuste Tiempo De Inactividad Del Cabezal De Fregado

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de control ™ ™ ™ Suelte el interruptor del detergente El visualizador mostrará los siguientes ajustes actuales programados de la máquina: • Tamaño y tipo cabezal de fregado • Modo detergente encendido/apagado •...
  • Página 35: Ajuste De La Configuración De Fregado Duro

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de control ™ ™ ™ Soltar ambos interruptores. La pantalla mostrará ahora un icono de fregado (ya sea disco o cilíndrico) con los ajustes de presión de fregado actuales Pulse el interruptor fregado encendido para incrementar los ajustes de presión de fregado tal como se muestran por el número de barras en el visualizador.
  • Página 36: Ajuste De La Configuración De Fregado Extremo

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de control ™ ™ ™ Pulse el interruptor de la solución para incrementar la tasa de flujo de la solución tal como se muestra por el número de barras en el visualizador. Pulse el interruptor de fregado apagado para guardar los nuevos ajustes de la tasa de flujo de la solución y moverse a la configuración de concentración del detergente.
  • Página 37: Bloqueo Interruptor De Velocidad De Fregado

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de control ™ ™ ™ 11 Pulse el interruptor de fregado apagado para guardar la nueva configuración de detergente y se mostrará el icono del interruptor de contacto 12 Gire el interruptor de contacto a la posición de apagado. Se guardarán las nuevas configuraciones hasta que se cambien de nuevo Bloqueo interruptor de velocidad de fregado Tenga en cuenta que el ajuste predeterminado de fábrica para el interruptor de velocidad de fregado es...
  • Página 38: Selección Del Modo Ecoflex

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de control ™ ™ ™ ™ Selección del modo EcoFlex Tenga en cuenta que los valores predeterminados de fábrica para el modo EcoFlex ™ apagado Gire el interruptor de contacto a la posición de apagado Pulse y mantenga pulsado el botón EcoFlex ™...
  • Página 39: Activar/Desactivar Flujo De La Solución En Marcha Atrás

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de control ™ ™ ™ Siga manteniendo pulsado el interruptor de aspiración/varilla hasta que el indicador de aspiración/ varilla se encienda Suelte el interruptor de aspiración/varilla El indicador de aspiración/varilla parpadeará y se iluminará el indicador de fregado apagado.
  • Página 40: Purga De La Bomba De La Solución Y Del Detergente

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de control ™ ™ ™ Purga de la bomba de la solución y del detergente El sistema de detergente EcoFlex tiene dos programas de purga (limpiar) para asegurar que los tubos de ™...
  • Página 41: Ajuste De Altura Del Cepillo Lateral

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de control ™ ™ ™ Ajuste de altura del cepillo lateral La altura de los cepillos laterales viene determinada por la duración del tiempo en el que funciona el actuador del cepillo lateral mientras baja los cepillos laterales.
  • Página 42: Modo Prueba De Servicio

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de control ™ ™ ™ Modo prueba de servicio La finalidad de este modo de prueba de servicio es ayudar al técnico del servicio con numerosos procedimientos de resolución de problemas rápidos El modo de prueba del servicio le permite controlar por separado cada componente del sistema individual independiente de las entradas normales del operador de la máquina Entrar en el modo de prueba de servicio...
  • Página 43 Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de control ™ ™ ™ – Al pulsar el interruptor una segunda vez se apagará el indicador de fregado normal – Al pulsar el interruptor la tercera vez encenderá el actuador para elevar el cabezal de fregado. El indicador de fregado normal se iluminará...
  • Página 44: Resolución De Problemas

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de control ™ ™ ™ – Azul fijo – Las salidas del solenoide y de la bomba de la solución están encendidas. • – Este interruptor controla las bombas del detergente Interruptor del detergente Pulsando y soltando este interruptor se encenderá...
  • Página 45: Códigos De Error

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de control ™ ™ ™ Códigos de error Código Descripción error/avería Corrección visualizador Avería resistor R2 sentido cabezal de fregado Se producirá una avería si el resistor del sensor del cabezal de fregado está...
  • Página 46 Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de control ™ ™ ™ Código Descripción error/avería Corrección visualizador Sobrecarga del motor de aspiración 1. Compruebe si hay residuos en el motor de aspiración. 2. Compruebe si hay escobillas de carbón desgastadas - sustituya las La corriente normal carga para un motor es escobillas.
  • Página 47 Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de control ™ ™ ™ Código Descripción error/avería Corrección visualizador Alarma de marcha atrás sobrecargada 1. Compruebe si hay un problema de cableado en la alarma de marcha atrás o cortocircuito* (colores de los cables positivos ORN/ Especificaciones: BRN, negativos BLU/WHT).
  • Página 48 Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de control ™ ™ ™ Código Descripción error/avería Corrección visualizador Bobina del contactor del motor del cepillo 1. Desconecte el cableado de la bobina K2 (colores de los cables VIO y YEL/BLU) y verifique para ver si el código desaparece.
  • Página 49 Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de control ™ ™ ™ Código Descripción error/avería Corrección visualizador L1 solenoide de la solución cortocircuitada a 1. Desconecte el cableado de la solenoide L1 (colores de los cables VIO y YEL/GRN) y verifique para ver si el código desaparece.
  • Página 50: Consulte La Sección Tipo De Cepillo

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de control ™ ™ ™ Código Descripción error/avería Corrección visualizador Alarma de marcha atrás cortocircuitada a 1. La alarma de marcha atrás y/o su alimentación eléctrica de +36V están cortocircuitadas a tierra. Verifique el cable positivo a tierra tierra por si hay un cortocircuito* (colores de los cables batería + ORN/ BRN y BLU/WHT para la batería -).
  • Página 51: Remoción E Instalación

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de control ™ ™ ™ Remoción e Instalación ¡Atención! Antes de quitar o volver a instalar cualquier componente de la máquina, desconecte el paquete de batería pulsando el interruptor de parada de emergencia/desconexión de la batería y asegúrese de que el freno de estacionamiento está...
  • Página 52: Especificaciones

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de control ™ ™ ™ Especificaciones Especificaciones de la presión de fregado y la carga de corriente (Amp.) Indicador de presión Tipo de cabezal Modo de fregado de fregado Disco 40”...
  • Página 53: Tablas I/O

    ™ ™ Manual de servicio – Condor EcoFlex Sistema de control Tablas I/O Conjunto tarjeta de control A2 • Diagrama escalera: 56015372-G • Montj. placas CI principal: 56381049 • Esquema placas CI principal: 56381059 • Montj. panel UI: 56381083 • Esquema placas CI UI: 56381061 Valor normal ID cable/ Denomina-...
  • Página 54 ™ ™ Manual de servicio – Condor EcoFlex Sistema de control Valor normal ID cable/ Denomina- Señal Rango Descripción (cuando está Referencia a: Comentarios ción Características aceptable patilla color activado) Salida J1-13 Panel UI - Tierra Tensión B- (tierra) 0 - 1V Proporciona tierra al panel del interfaz de usuario Entrada J1-14...
  • Página 55 ™ ™ Manual de servicio – Condor EcoFlex Sistema de control Valor normal ID cable/ Denomina- Señal Rango Descripción (cuando está Referencia a: Comentarios ción Características aceptable patilla color activado) Actuador cepillo Salida J2-7 GRN/ORN Tensión J2-8 vea comentario -36V mientras desciende, +36V mientras asciende lateral - Actuador cepillo Salida...
  • Página 56: Conjunto Placas Ci Ecoflex

    ™ ™ Manual de servicio – Condor EcoFlex Sistema de control Conjunto placas CI EcoFlex • Montj placas CI EcoFlex : 56316110-B ™ • Esquema placas CI EcoFlex : 56314929-B ™ Valor normal Señal (cuando Rango Denominación ID cable/color Descripción ID patilla Referencia a: Comentarios...
  • Página 57: Sistema Eléctrico

    ™ ™ ™ Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema eléctrico Descripción funcional Información general Esta sección incluye información acerca de la instalación y mantenimiento de la batería, una descripción de la función de corte baja tensión y descripciones de las pantallas del estado de la batería •...
  • Página 58: Condor Ecoflex ™ Diagrama De Cableado Escalera

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema eléctrico ™ ™ ™ ™ Condor EcoFlex Diagrama de cableado escalera BATTERY, 36 Vdc BATTERY, 36 Vdc FUSE, 250 A. FUSE, 250 A. RED/BLK BLU/BLK WHT/YEL BLK/WHT SPEED CONTROLLER SPEED CONTROLLER WHT/BLK ORN/RED...
  • Página 59: Función Corte Baja Tensión

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema eléctrico ™ ™ ™ Función corte baja tensión Todas las máquinas indicadas en este manual van equipadas con una función de corte de baja tensión para evitar una descarga excesiva de las baterías Cuando la tensión del paquete de la batería de la máquina cae por debajo del umbral específicamente definido (ajustes de tensión), el sistema de fregado se cierra automáticamente El motor de tracción seguirá...
  • Página 60: Ubicación De La Batería

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema eléctrico ™ ™ ™ Ubicación de la batería están ubicadas en el baterías compartimiento de la batería detrás del asiento del operador y debajo del tanque Batería (6) de recuperación Desconexión de la batería está...
  • Página 61: Comprobación Del Nivel De Agua De La Batería

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema eléctrico ™ ™ ™ Comprobación del nivel de agua de la batería Compruebe el nivel de agua de las baterías por lo menos una vez por semana. Después de cargar las baterías, quite los tapones de ventilación y compruebe el nivel del agua en cada celda de la batería.
  • Página 62: Resolución De Problemas

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema eléctrico ™ ™ ™ ¡Advertencia! Para evitar dañar la superficie de los suelos, secar con un trapo el agua y el ácido en la parte superior de las baterías después de la carga. Resolución de problemas Prueba Batería El operador a la máquina reconoce un problema en la batería cuando hay una disminución en el tiempo de funcionamiento de la máquina.
  • Página 63: Remoción E Instalación

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema eléctrico ™ ™ ™ Remoción e Instalación ¡Atención! Antes de quitar o volver a instalar cualquier componente de la máquina, asegurarse de que el interruptor de contacto esté en posición de apagado y que haya sido extraída la llave de la máquina.
  • Página 64: Especificaciones

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema eléctrico ™ ™ ™ Apriete con cuidado la tuerca en cada terminal de la batería hasta que el terminal no gire No apriete demasiado los terminales o será muy difícil retirarlos para servicios de mantenimiento futuros Bañe los terminales con spray, para terminales de baterías con pulverizador (disponible en la mayoría de las tiendas de material para coches).
  • Página 65: Opciones Y Accesorios

    ™ ™ ™ Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Opciones y accesorios Guía selector del cepillo • ProLite: Polipropileno ligero para fregado general • Prolene: Fregado medio sobre hormigón, terrazo y baldosas de vinilo. • Union Mix: Utilizado para el pulido de suelos. •...
  • Página 66: 4530D Portafieltros Y Cepillos Disco (Tres Necesarios)

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Opciones y accesorios ™ ™ ™ 4530D Portafieltros y cepillos disco (tres necesarios) Descripción Portafieltro con ribete corto con retén de fieltro, 16 in [41 cm] Retén de fieltro/dispositivo de centrado solo, cierre de resorte Cepillo de disco ProLite, 16 in [41 cm] Cepillo de disco Prolene, 16 in [41 cm] Cepillo de disco Union Mix, 16 in [41 cm]...
  • Página 67: 4830C Cepillos Cilíndricos Y Cepillos Laterales (Dos De Cada Necesarios)

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Opciones y accesorios ™ ™ ™ 4830C Cepillos cilíndricos y cepillos laterales (dos de cada necesarios) Descripción Cepillo cilíndrico de Nylon blando, 48 in [122 cm] Cepillo cilíndrico de Nylon rígido, 48 in [122 cm] Cepillo cilíndrico Prolene, 48 in [122 cm] Cepillo cilíndrico MidLite Grit 180, 48 in [122 cm] Cepillo cilíndrico Dyna Grit 80, 48 in [122 cm]...
  • Página 68: 4830C/D Kits Limpiador

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Opciones y accesorios ™ ™ ™ 4830C/D Kits limpiador Descripción Kit goma del limpiador 55 in [140 cm], goma de caucho, incluye gomas frontal y posterior Kit goma del limpiador 55 in [140 cm], Linatex ®...
  • Página 69: Baterías Y Cargadores

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Opciones y accesorios ™ ™ ™ Baterías y cargadores Descripción Batería monobloque 375 AH C6 Batería monobloque con 375 AH C6 con kit carga y descarga rodada Batería monobloque 450 AH C6 Cargador de plataforma, monofásico 230 VAC / 36 VDC, 38A, para batería 375 AH C6 Cargador de plataforma, monofásico SCR 240/480 VAC / 36 VDC, 96A máx., para batería 450 AH C6 Cargador de plataforma, trifásico SCR 240/480 VAC / 36 VDC, 88A máx., para batería 450 AH C6...
  • Página 70: Sistema De Recuperación

    ™ ™ ™ Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de recuperación Descripción funcional Información general El sistema de recuperación recoge la solución de fregado de la herramienta Conjunto de la cubierta del limpiador y la dirige hacia el Chasis del superior flotador y bola...
  • Página 71: Chasis Del Flotador Y Bola

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de recuperación ™ ™ ™ Chasis del flotador y bola Un cierre del evitará que el se llene en exceso y no permite chasis del flotador y bola tanque de recuperación que el agua sea ser succionada por el Cuando la se eleva (hasta el nivel...
  • Página 72: Descripción Del Circuito

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de recuperación ™ ™ ™ Descripción del circuito consiguen tensión positiva de la cuando los lados de carga de los Los motores de aspiración M5 batería contactores están cerrados Los contactores se cierran cuando el conjunto de la tarjeta de conecta las bobinas de los contactores...
  • Página 73: Conjunto De La Cubierta Superior

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de recuperación ™ ™ ™ Conjunto de la cubierta superior está fijado a conjunto de la cubierta superior la parte superior del tanque de recuperación e incluye la , el Tapa del tapa del filtro de aspiración filtro de...
  • Página 74: Tapa Del Tanque De Recuperación

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de recuperación ™ ™ ™ Tapa del tanque de recuperación tapa del tanque de recuperación tiene una bisagra y se abre para Tapa del tanque de permitir el acceso al recuperación tanque de recuperación...
  • Página 75: Mantenimiento

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de recuperación ™ ™ ™ Mantenimiento ¡Atención! Antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o ajuste, asegurarse de que el interruptor de contacto esté en posición de apagado, que haya sido extraída la llave de la máquina y se haya echado el freno de estacionamiento.
  • Página 76: Resolución De Problemas

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de recuperación ™ ™ ™ Resolución de problemas Si el agua fluye alrededor de los extremos de la herramienta del limpiador en vez de estar siendo introducida en la herramienta, el sistema de aspiración no está funcionando correctamente. Normalmente esto se debe a las pérdidas de aspiración o restricciones en la herramienta del limpiador, tubos de aspiración o chasis del flotador.
  • Página 77: Remoción E Instalación

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de recuperación ™ ™ ™ Remoción e Instalación ¡Atención! Antes de quitar o volver a instalar cualquier componente de la máquina, desconecte el paquete de batería pulsando el interruptor de parada de emergencia/desconexión de la batería y asegúrese de que el freno de estacionamiento está...
  • Página 78: Motor De Aspiración

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de recuperación ™ ™ ™ Desconecte el de la parte anclaje del tanque posterior del asiento del operador Advertencia: Mantenga un buen agarre en el tanque de recuperación y controle el tanque mientras lo baja.
  • Página 79 Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de recuperación ™ ™ ™ Retire los cinco conjunto de la cubierta tornillos , después levante el conjunto de la cubierta superior , directamente hacia arriba mientras guía superior el chasis del flotador a lo largo de la abertura en el tanque de recuperación Tornillo (5)
  • Página 80: Especificaciones

    Un motor de aspiración (Adaptador agujero abierto 1”) 14 in. H Levantamiento sistema de aspiración (Sellado) 74 in.-H Dos motores de aspiración (Adaptador agujero abierto 1”) 27 in. H Herramientas especiales Indicador elevación del agua de aspiración, n. º pieza 56205281 de Nilfisk-Advance...
  • Página 81: Sistema De Fregado, Cilíndrico

    ™ ™ ™ Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de fregado, Cilíndrico Descripción funcional Información general Los modelos con cabezal de fregado cilíndrico de Condor EcoFlex utilizan dos cepillos cilíndricos que giran ™ en dirección opuesta para barrer los residuos ligeros a una tolva extraíble y fregar al mismo tiempo Los dos cepillos de fregado van accionados en extremos opuestos por motores de imán permanente de 1-1/2 HP y correas de transmisión El actuador del cabezal de fregado eleva y desciende el cabezal de fregado y ajusta automáticamente la...
  • Página 82: Descripción Del Circuito

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de fregado, Cilíndrico ™ ™ ™ Descripción del circuito Los lados de la bobina de los contadores toman la tensión positiva de la cuando el lado de batería la carga del contactor está...
  • Página 83: Ubicaciones De Los Componentes

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de fregado, Cilíndrico ™ ™ ™ Ubicaciones de los componentes de imán permanen- motores de fregado te de 1-1/2 HP acciona las poleas poly V que accionan los correas de transmisión conjuntos de orejetas de tracción del cepillo acoplados a los cepillos Conjunto del...
  • Página 84: Mantenimiento Semanal

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de fregado, Cilíndrico ™ ™ ™ Mantenimiento semanal • Limpie los orificios de descarga en la bandeja de suministro de la solución a través de la parte superior del cabezal de fregado.
  • Página 85: Ajuste Del Actuador De Levantamiento

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de fregado, Cilíndrico ™ ™ ™ Gire el de 1” brazo del acelerador de ancho con una llave ajustable de modo que el brazo del acele- quede centrado entre los rador Brazo dos orificios perforados en la...
  • Página 86: Ajuste De La Tuerca De Accionamiento

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de fregado, Cilíndrico ™ ™ ™ Nota de servicio: También puede utilizar el adaptador de cable de alimentación del actuador antes mencionado para ayudar a colocar el conjunto de tuerca de accionamiento/alojamiento del resorte (dentro o fuera) para facilitar las instalaciones del motor de accionamiento. Ajuste de la tuerca de accionamiento 1. • Si está instalando un motor del actuador del cabezal de fregado nuevo, comience con el paso 2 a continuación •...
  • Página 87 Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de fregado, Cilíndrico ™ ™ ™ Mantenga en el conjunto del y pulse alojamiento del resorte el conmutador basculante en el El resorte interior está adaptador del cable de alimen- ligeramente comprimido tación del actuador para accio- nar el motor de tracción y reple-...
  • Página 88: Ajuste Y Sustitución De Los Flaps Laterales

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de fregado, Cilíndrico ™ ™ ™ Nota: Use una llave de copa de 1/2” (13mm) para girar el ajustador. Cada clic del regulador cambiará el recorrido del conjunto del alojamiento del resorte 1/16” (1,6mm). 11 Después de cada ajuste, sujete el , haga funcionar el actuador en las conjunto del alojamiento del resorte posiciones IN y OUT y compruebe ambas dimensiones 12 Después de comprobar que los límites del están ajustados conjunto del alojamiento del resorte...
  • Página 89 Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de fregado, Cilíndrico ™ ™ ™ Para invertir o sustituir las gomas de los flaps laterales del sistema de fregado: Afloje las dos perillas de retén flap lateral (dos por lado) y retire conjuntos de los flaps laterales cabezal de fregado.
  • Página 90: Resolución De Problemas

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de fregado, Cilíndrico ™ ™ ™ Resolución de problemas Problema Corrección Causa El sistema de fregado Avería resistor R2 sentido El resistor del sensor del cabezal de fregado está no funcionará...
  • Página 91 Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de fregado, Cilíndrico ™ ™ ™ Problema Corrección Causa El sistema de fregado Bobina del contactor del motor 1. Compruebe si hay un circuito abierto en la bobina K2 y no funcionará...
  • Página 92: Remoción E Instalación

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de fregado, Cilíndrico ™ ™ ™ Remoción e Instalación ¡Atención! Antes de quitar o volver a instalar cualquier componente de la máquina, asegurarse de que el interruptor de contacto esté en posición de apagado, que haya sido extraída la llave de la máquina y se haya echado el freno de estacionamiento.
  • Página 93: Cabezal Portacepillos De Fregado

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de fregado, Cilíndrico ™ ™ ™ Cabezal portacepillos de fregado ¡Atención! Ponga el freno de estacionamiento y bloquee las dos ruedas posteriores para que la máquina no pueda rodar. Afloje las cuatro perillas del flap lateral...
  • Página 94 Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de fregado, Cilíndrico ™ ™ ™ Ubique la (identificación) de la en el cabezal portacepillos de fregado y separe su toma del resistor conector 10 Retire las cuatro , los tornillos hexagonales y los bujes de los soportes del cabezal tuercas hexagonales frontal derecho e izquierdo, después oscile los alejados de sus orificios de...
  • Página 95: Actuador De Levantamiento Del Cabezal De Fregado

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de fregado, Cilíndrico ™ ™ ™ Actuador de levantamiento del cabezal de fregado Nota: Los motores del actuador de sustitución nuevos no se entregan con la tuerca de levantamiento preajustada para ninguna aplicación de modelo de máquina específica. Nota: Se debe extraer el cabezal de fregado para acceder al soporte de montaje superior en el motor de levantamiento del cabezal de fregado. Retire el cabezal de fregado siguiendo los pasos siguientes descritos en la sección Cabezal portacepillos de fregado Localice y extraiga el...
  • Página 96: Motor Del Cepillo De Fregado

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de fregado, Cilíndrico ™ ™ ™ Motor del cepillo de fregado Nota: No será necesario retirar el conjunto del cabezal de fregado completo de la máquina para el mantenimiento de un motor del cepillo de fregado individual. Retire el conjunto de los flaps en el lado del cabezal laterales Mordaza en el que es necesario sustituir de la rueda el motor de fregado sinfín (2)
  • Página 97: Consulte La Sección Cómo Sustituir O Tensar La Correa

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de fregado, Cilíndrico ™ ™ ™ 10 Tire y empuje el atrás hacia la parte posterior de la máquina para dejar libres los motor de fregado soportes del chasis y sacarlo de la tolva 11 Instalar un motor del cepillo de fregado: a Siga los pasos descritos anteriormente en orden inverso con la excepción de que la tensión de la...
  • Página 98: Sistema De Fregado, Disco

    ™ ™ ™ Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de fregado, Disco Descripción funcional Información general Los modelos de disco Condor EcoFlex utilizan cepillos giratorios accionados por motores de imán ™ permanente y conjuntos de caja de cambios. Los cabezales de 40” tienen dos cepillos de fregado y ambos son accionados por un conjunto de caja de cambios/motor de 3 HP.
  • Página 99: Descripción Del Circuito

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de fregado, Disco ™ ™ ™ Descripción del circuito Los lados de la bobina de los contadores toman la tensión positiva de la cuando el lado de batería K3 y K4 la carga del contactor está...
  • Página 100: Ubicaciones De Los Componentes

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de fregado, Disco ™ ™ ™ Ubicaciones de los componentes En los cabezales 45” y 48”, tres motorreductores de 1-1/2 HP accionan los cepillos de fregado directamente. Los cabezales de 40” cuentan con único de 3 HP con dos cajas de motorreductor...
  • Página 101: Mantenimiento Y Ajustes

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de fregado, Disco ™ ™ ™ Mantenimiento y ajustes ¡Atención! Antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o ajuste, asegurarse de que el interruptor de contacto esté en posición de apagado, que haya sido extraída la llave de la máquina y se haya echado el freno de estacionamiento.
  • Página 102: Ajuste De La Tuerca De Accionamiento

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de fregado, Disco ™ ™ ™ Ajuste de la tuerca de accionamiento 1. • Si está instalando un motor del actuador de levantamiento del cabezal de fregado nuevo, comience con el paso 2 a continuación •...
  • Página 103 Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de fregado, Disco ™ ™ ™ Mantenga en el conjunto del y pulse alojamiento del resorte el conmutador basculante en el adaptador del cable de alimen- tación del actuador para accio- nar el motor de tracción y reple- gar el conjunto del alojamiento...
  • Página 104: Ajuste Y Sustitución De Los Flaps Laterales

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de fregado, Disco ™ ™ ™ Nota: Use una llave de copa de 1/2” (13mm) para girar el ajustador. Cada clic del regulador cambiará el recorrido del conjunto del alojamiento del resorte 1/16” (1,6mm). 11 Después de cada ajuste, sujete el , haga funcionar el actuador en las conjunto del alojamiento del resorte posiciones IN y OUT y compruebe ambas dimensiones 12 Después de comprobar que los límites del están ajustados conjunto del alojamiento del resorte...
  • Página 105 Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de fregado, Disco ™ ™ ™ Para invertir o sustituir las gomas de los flaps laterales del sistema de fregado: Afloje las dos perillas de retén flap lateral (dos por lado) y retire conjuntos de los flaps laterales cabezal de fregado.
  • Página 106: Resolución De Problemas

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de fregado, Disco ™ ™ ™ Resolución de problemas Problema Corrección Causa El sistema de fregado Avería resistor R2 sentido El resistor del sensor del cabezal de fregado está no funcionará...
  • Página 107 Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de fregado, Disco ™ ™ ™ Problema Corrección Causa El sistema de fregado Bobina del contactor del motor 1. Compruebe si hay un circuito abierto en la bobina K4 y no funcionará...
  • Página 108 Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de fregado, Disco ™ ™ ™ Problema Corrección Causa 1. Compruebe la fijación o la congelación de la El actuador del Sobrecarga actuador del cabezal de fregado no cabezal de fregado (código de articulación de levantamiento del cepillo y el peso asciende ni desciende error 08 visualizado)
  • Página 109: Remoción E Instalación

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de fregado, Disco ™ ™ ™ Remoción e Instalación ¡Atención! Antes de quitar o volver a instalar cualquier componente de la máquina, asegurarse de que el interruptor de contacto esté en posición de apagado y que haya sido extraída la llave de la máquina.
  • Página 110: Actuador De Levantamiento Del Cabezal De Fregado

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de fregado, Disco ™ ™ ™ Tenga en cuenta las conexiones correctas de los cables de los motores de los cepillos en cada motor individual, entonces retire todo el cableado de los terminales del motor. Ubique la (identificación) de la en el cabezal portacepillos de fregado y separe su...
  • Página 111: Motor Del Cepillo De Fregado Y Caja De Cambios

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de fregado, Disco ™ ™ ™ Motor del cepillo de fregado y caja de cambios Extraer e instalar un conjunto de caja de cambios Retire los cepillos de fregado de los sopor- Conjunto tes de los cepillos...
  • Página 112: Especificaciones

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de fregado, Disco ™ ™ ™ Especificaciones Especificaciones Componente Tipo - imán permanente Tensión – 36 VCC Cabezal 40” Potencia – 3 HP Velocidad – 2400 RPM Motores de los cepillos de Corriente –...
  • Página 113: Sistema De La Solución

    ™ ™ ™ Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de la solución Descripción funcional Información general El sistema de la solución suministra la solución y el detergente a los cepillos de fregado La solución viaja , a través de la y el a la...
  • Página 114: Tanque De La Solución

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de la solución ™ ™ ™ Tanque de la solución contiene 70 gal (265 l) de solución. La tapa de llenado de la solución se abre para tanque de la solución permitir el llenado del El interruptor del vacío de la solución es un interruptor de tanque de la solución...
  • Página 115: Bombas Y Tanque De Detergente

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de la solución ™ ™ ™ Bombas y tanque de detergente bombean el detergente desde el a una conexión en T hacia bombas del detergente tanque del detergente arriba de la bomba de la solución Las toman la tensión PWM de la tarjeta de control bombas de detergente A2 para regular la velocidad de las...
  • Página 116: Sistema Del Detergente

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de la solución ™ ™ ™ y la de la solución están conectadas a la conexión a bomba de control de la solución M12 electroválvula L1 tierra de la batería a través del conecta conjunto de la tarjeta de control A2 conjunto de la tarjeta de control A2...
  • Página 117: Ubicaciones De Los Componentes

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de la solución ™ ™ ™ Ubicaciones de los componentes Válvula de cierre está situada en la parte válvula de cierre inferior del tanque de la solución en la parte posterior izquierda de la máquina.
  • Página 118: Bomba De Control De La Solución

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de la solución ™ ™ ™ Bomba de control de la solución bombea la bomba de control de la solución solución a través de la electroválvula de la solución y a las boquillas adyacentes a los cepillos de fregado La toma la bomba de la solución...
  • Página 119: Bomba Accesoria

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de la solución ™ ™ ™ Bomba accesoria está incluida en el kit bomba accesoria de varilla rociado opcional La bomba va montada en la parte inferior del chasis, Parte inferior del chasis Bomba accesoria...
  • Página 120: Mantenimiento Y Ajustes

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de la solución ™ ™ ™ Mantenimiento y ajustes ¡Atención! Antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o ajuste, asegurarse de que el interruptor de contacto esté en posición de apagado, que haya sido extraída la llave de la máquina y se haya echado el freno de estacionamiento.
  • Página 121: Limpiar El Filtro De La Solución Detergente

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de la solución ™ ™ ™ Limpiar el filtro de la solución detergente Cierre la válvula de cierre de la solución para evitar que la solución se vacíe del tanque de la solución cuando realice tareas de mantenimiento en el filtro con un tanque de la solución lleno o parcialmente lleno Nota: Coloque un contenedor adecuado por debajo del filtro para recoger la solución que pueda...
  • Página 122: Purgar El Sistema Detergente

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de la solución ™ ™ ™ Purgar el sistema detergente Desconecte y retire el tanque del detergente Instale y conecte un tanque lleno con agua limpia Gire el interruptor de contacto a la posición de apagado Pulse y mantenga pulsados los interruptores de detergente y de la solución Mientras mantiene pulsados los interruptores, encienda el interruptor de contacto.
  • Página 123: Resolución De Problemas

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de la solución ™ ™ ™ Resolución de problemas Nota: Puede utilizar el modo de servicio para cambiar los diferentes componentes del sistema de encendido a apagado, para controlar si funcionan. Remítase a la sección Sistema de control/ Modo de servicio para obtener información sobre cómo acceder y usar el modo de servicio de prueba. Problema Corrección Causa Problema Causa Solución Flujo de la solución La válvula de cierre de la solución Abra la válvula de cierre de la solución.
  • Página 124: Remoción E Instalación

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de la solución ™ ™ ™ Problema Corrección Causa Verifique que el sistema detergente ha sido seleccionado en la Flujo del detergente El sistema detergente no ha sido inadecuado o no hay seleccionado en la programación programación del control principal.
  • Página 125: Electroválvula De La Solución

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de la solución ™ ™ ™ Electroválvula de la solución Drene el tanque de la solución o ponga la válvula de cierre de la solución en posición apagada para evitar pérdidas de solución.
  • Página 126: Especificaciones

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de la solución ™ ™ ™ Especificaciones Tasas de flujo de la solución Tasas de flujo estándar Tasas de flujo anulación 1 bar 2 bar 3 bar 4 bar 5 bar Disco 40”...
  • Página 127: Sistema Limpiador

    ™ ™ ™ Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema limpiador Descripción funcional Información general El sistema limpiador incluye la herramienta del limpiador y el actuador de levantamiento del limpiador La herramienta del limpiador recoge el agua residual del suelo La aspiración del sistema de recuperación levanta el agua residual del limpiador y la dirige al tanque de recuperación El actuador de levantamiento del limpiador, controlado por el conjunto de la tarjeta de control A2, eleva y desciende la herramienta del limpiador...
  • Página 128: Función Marcha Atrás Del Actuador De Levantamiento Del Limpiador

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema limpiador ™ ™ ™ Función marcha atrás del actuador de levantamiento del limpiador El actuador del limpiador funciona en modo automático cuando friega y bajará automáticamente a su posición normal de funcionamiento cuando el sistema de fregado esté activado. Para evitar daños en la goma del limpiador y un desgaste excesivo, el elevará...
  • Página 129: Mantenimiento Y Ajustes

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema limpiador ™ ™ ™ Mantenimiento y ajustes ¡Atención! Antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o ajuste, asegurarse de que el interruptor de contacto esté en posición de apagado, que haya sido extraída la llave de la máquina y se haya echado el freno de estacionamiento.
  • Página 130: Ajuste Del Limpiador

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema limpiador ™ ™ ™ Ajuste del limpiador Hay dos ajustes principales de la herramienta del limpiador - altura y ángulo El procedimiento recomendado es ajustar primero el ángulo del limpiador, después ajuste la altura de la goma del limpiador. Ajustar el ángulo del limpiador Ajuste el ángulo del limpiador siem- pre que se dé...
  • Página 131: Ajuste Del Actuador De Levantamiento

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema limpiador ™ ™ ™ Ajuste del actuador de levantamiento Uso del adaptador del cable de alimentación del actuador El dibujo de la derecha muestra el adaptador del cable de alimentación del actuador especial (nº pieza 56407502) que se necesita para conectar el paquete de batería y el motor del actuador de la máquina para configurar los ajustes del límite...
  • Página 132: Resolución De Problemas

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema limpiador ™ ™ ™ Mida la posición de la en el eje y compare la medición con la posición tuerca de accionamiento del actuador mostrada en la tabla siguiente N.
  • Página 133: Remoción E Instalación

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema limpiador ™ ™ ™ Remoción e Instalación ¡Atención! Antes de quitar o volver a instalar cualquier componente de la máquina, asegurarse de que el interruptor de contacto esté en posición de apagado, que haya sido extraída la llave de la máquina y se haya echado el freno de estacionamiento.
  • Página 134: Especificaciones

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema limpiador ™ ™ ™ Especificaciones Especificaciones Componente Tipo – imán permanente, 36 VCC, 1/6 HP, reversible Proporción motor a tornillo de accionamiento – 27,1:1 Datos de rendimiento Motor actuador limpiador Sin carga –...
  • Página 135: Sistema De Barrido, Cepillo Lateral

    ™ ™ ™ Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de barrido, cepillo lateral Descripción funcional Información general Los cepillos laterales opcionales están disponibles solo en las máquinas de cabezal cilíndrico. Los dos cepillos laterales de 20” [50,8 cm] están montados en las esquinas frontales de la máquina y girar en direcciones opuestas para arrastrar la suciedad y los residuos a los cepillos cilíndricos principales Los principales cepillos cilíndricos luego arrastran la suciedad y los residuos a una tolva extraíble El actuador de levantamiento del cepillo lateral eleva y desciende los cepillos laterales mediante un conjunto...
  • Página 136: Descripción Del Circuito

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de barrido, cepillo lateral ™ ™ ™ Descripción del circuito El lado de la bobina del contacto toma tensión positiva de la cuando el lado de la carga del batería contactor está...
  • Página 137: Mantenimiento Y Ajustes

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de barrido, cepillo lateral ™ ™ ™ Mantenimiento y ajustes ¡Atención! Antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o ajuste, asegurarse de que el interruptor de contacto esté en posición de apagado, que haya sido extraída la llave de la máquina y se haya echado el freno de estacionamiento.
  • Página 138: Ajuste Del Actuador De Levantamiento

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de barrido, cepillo lateral ™ ™ ™ Ajuste del actuador de levantamiento Esta sección explica los pasos para ajustar la configuración de la tuerca de accionamiento el actuador ) para el motor del actuador de levantamiento. conjunto del alojamiento del resorte Uso del adaptador del cable de alimentación del actuador El dibujo de la derecha muestra el adaptador del...
  • Página 139 Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de barrido, cepillo lateral ™ ™ ™ Sujete la después pulse el conmutador basculante del cable tuerca de accionamiento del actuador adaptador para accionar el motor de tracción a la posición (espere hasta que se detenga el motor).
  • Página 140: Resolución De Problemas

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de barrido, cepillo lateral ™ ™ ™ Resolución de problemas Problema Corrección Causa Prestación de barrido Los cepillos están desgastados Revise y sustituya los cepillos si fuese necesario. escasa o dañados Verifique y restablezca la altura del cepillo.
  • Página 141: Remoción E Instalación

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de barrido, cepillo lateral ™ ™ ™ Remoción e Instalación ¡Atención! Antes de quitar o volver a instalar cualquier componente de la máquina, asegurarse de que el interruptor de contacto esté en posición de apagado, que haya sido extraída la llave de la máquina y se haya echado el freno de estacionamiento.
  • Página 142: Motorreductor Del Cepillo Lateral

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de barrido, cepillo lateral ™ ™ ™ Motorreductor del cepillo lateral Retire la clavija retén Resorte de del cepillo lateral troquel (2) después tire del Conjunto del cepillo motorreductor y retírelo del eje lateral del motor...
  • Página 143: Especificaciones

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de barrido, cepillo lateral ™ ™ ™ Especificaciones Especificaciones Componente Tipo – imán permanente, 36 VCC Motorreductor – proporción 27:1 Motorreductor del cepillo lateral Potencia – 162 Watt Salida – 105 in-lbs. @ 84 RPM Corriente –...
  • Página 144: Sistema De Rueda, Sin Tracción

    ™ ™ ™ Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de rueda, sin tracción Descripción funcional Información general El sistema de rueda sin tracción sustenta la parte posterior de la máquina e incluye el sistema de frenado Ubicaciones de los componentes (posteriores) ruedas...
  • Página 145: Mantenimiento Y Ajustes

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de rueda, sin tracción ™ ™ ™ Mantenimiento y ajustes ¡Atención! Antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o ajuste, asegurarse de que el interruptor de contacto esté en posición de apagado y haya sido extraída la llave de la máquina.
  • Página 146: Ajuste Del Cable De Freno

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de rueda, sin tracción ™ ™ ™ Ajuste del cable de freno ¡Advertencia! Siempre haga una prueba de funcionamiento de la máquina después de hacer ajustes en el sistema de frenos para confirmar que el sistema de frenos funciona correctamente. Asegúrese de que la palanca del freno de estacionamiento se encuentra en posición sin activar (apagado). Ajuste las tuercas del cable del...
  • Página 147: Ajuste Desgaste De Las Pastillas De La Pinza De Freno

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de rueda, sin tracción ™ ™ ™ Ajuste desgaste de las pastillas de la pinza de freno ¡Advertencia! Siempre haga una prueba de funcionamiento de la máquina después de hacer ajustes en el sistema de frenos para confirmar que el sistema de frenos funciona correctamente.
  • Página 148: Remoción E Instalación

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de rueda, sin tracción ™ ™ ™ Remoción e Instalación ¡Atención! Antes de quitar o volver a instalar cualquier componente de la máquina, asegurarse de que el interruptor de contacto esté en posición de apagado y que haya sido extraída la llave de la máquina.
  • Página 149 Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de rueda, sin tracción ™ ™ ™ Para volver a instalar la rueda y el conjunto del freno: a Coloque la pinza de freno en el disco y alinee las ranuras de la pinza con el chasis. b Deslice el conjunto del freno y la rueda en el eje Instale el y arandela a la...
  • Página 150: Sistema De Ruedas, Tracción

    ™ ™ ™ Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de ruedas, tracción Descripción funcional Información general El sistema de la rueda de tracción incluye el conjunto de la rueda de tracción, controlador de velocidad Curtis A1 y la circuitería asociada, el conjunto de dirección de la rueda de tracción y el conjunto del pedal de marcha Conjunto de la rueda de tracción conjunto del motor de tracción...
  • Página 151: Conjunto De Dirección De La Rueda De Tracción

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de ruedas, tracción ™ ™ ™ Conjunto de dirección de la rueda de tracción El conjunto de dirección transfiere la rotación del volante a través de los ejes de dirección y la junta universal al en la parte engranaje de dirección inferior del conjunto El...
  • Página 152: Esquema Eléctrico Del Sistema De Rueda De Tracción

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de ruedas, tracción ™ ™ ™ Esquema eléctrico del sistema de rueda de tracción Fuse, 250 A 36V Battery Traction Motor Rev. For. Pot. 5k Ohm Speed Controller Key Switch Seat Switch Circuit Breaker, 3 Amp Diode...
  • Página 153: Ubicaciones De Los Componentes

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de ruedas, tracción ™ ™ ™ Ubicaciones de los componentes Conjunto de la rueda de tracción Interruptor del asiento Interruptor de conjunto de la rueda Conjunto tarjeta está situado contacto S1 de control A2 de tracción...
  • Página 154: Mantenimiento Y Ajustes

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de ruedas, tracción ™ ™ ™ Mantenimiento y ajustes ¡Atención! Antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o ajuste, asegurarse de que el interruptor de contacto esté en posición de apagado, que haya sido extraída la llave de la máquina y se haya echado el freno de estacionamiento.
  • Página 155: Resolución De Problemas

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de ruedas, tracción ™ ™ ™ Resolución de problemas Resolución general de problemas Problema Corrección Causa El motor de tracción de la Las baterías necesitan carga (tensión de la Cargue las baterías.
  • Página 156: Método De Diagnóstico B

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de ruedas, tracción ™ ™ ™ Método de diagnóstico B El método B utiliza el programador portátil Curtis modelo 1307 o el nuevo modelo 1311 MP1101. Con un programador, los diagnósticos y la resolución de problemas son más directos que solo con el indicador LED del sistema detergente solo El programador presenta una información de diagnóstico completa con un lenguaje claro y sin códigos a descifrar.
  • Página 157: Códigos De Avería Estado Led

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de ruedas, tracción ™ ™ ™ Códigos de avería estado LED Código Visualizador luz Explicación Probable causa estado No hay alimentación o controlador defectuoso Sólido en- Fallo en el controlador o cendido microprocesador 0 (única...
  • Página 158 Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de ruedas, tracción ™ ™ ™ Código Visualizador luz Explicación Probable causa estado 0000 0 Tensión de la batería baja 1. Tensión batería <límite interrupción por baja tensión. 2. Borne de la batería oxidados. 3.
  • Página 159: Remoción E Instalación

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de ruedas, tracción ™ ™ ™ Remoción e Instalación ¡Atención! Antes de quitar o volver a instalar cualquier componente de la máquina, asegurarse de que el interruptor de contacto esté en posición de apagado, que haya sido extraída la llave de la máquina y se haya echado el freno de estacionamiento.
  • Página 160: Neumático De Tracción Frontal

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de ruedas, tracción ™ ™ ™ Neumático de tracción frontal Nota: No será necesario retirar el conjunto completo de tracción de la rueda/husillo para el mantenimiento del neumático de tracción solo. ¡Atención! Apague el interruptor de contacto y desconecte el paquete de batería pulsando la palanca roja de parada de emergencia/desconexión de la batería.
  • Página 161: Conjunto De Tracción De La Rueda Y Husillo De Dirección

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de ruedas, tracción ™ ™ ™ Conjunto de tracción de la rueda y husillo de dirección ¡Atención! Apague el interruptor de contacto y desconecte el paquete de batería pulsando la palanca roja de parada de emergencia/desconexión de la batería.
  • Página 162: Motor De Tracción Eléctrico

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de ruedas, tracción ™ ™ ™ ¡Atención! Nunca trabaje debajo de una máquina sin colocar antes bloques o soportes de seguridad que sostengan la máquina. Con cuidado levante con un gato o levante la parte frontal de la máquina 8-10” [20-25 cm] desde el borde inferior central del tanque de la solución Con cuidado guíe el conjunto del motor de la rueda hacia abajo y fuera de la abertura del bastidor Incline el conjunto del motor de la rueda al lado mientras eleva la máquina, después tire desde debajo de...
  • Página 163: Inspección Y Sustitución De Las Escobillas De Carbón Del Motor

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de ruedas, tracción ™ ™ ™ Inspección y sustitución de las escobillas de carbón del motor ¡Atención! Apague el interruptor de contacto y desconecte el paquete de batería pulsando la palanca roja de parada de emergencia/desconexión de la batería.
  • Página 164: Remoción Del Potenciómetro Y Pruebas

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de ruedas, tracción ™ ™ ™ Remoción del potenciómetro y pruebas ¡Atención! Apague el interruptor de contacto y desconecte el paquete de batería pulsando la palanca roja de parada de emergencia/desconexión de la batería. Ponga el freno de estacionamiento de la máquina y bloquee ambas ruedas posteriores de modo que la máquina no pueda rodar.
  • Página 165: Instalación Y Ajuste Del Potenciómetro

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de ruedas, tracción ™ ™ ™ Mueva una de las patillas de la prueba a la conexión intermedia y gire el vástago en ambas direcciones El rango de las lecturas debe ser aproximadamente 1300-2500 Ohm o 2500-3700 Ohm, incrementando o disminuyendo a lo largo de todo su rango Si no obtiene estas lecturas, cambie el potenciómetro...
  • Página 166: Método Alternativo De Ajuste Del Acelerador

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de ruedas, tracción ™ ™ ™ Vuelva a conectar los tres cables en el y el del acelerador GRN/YEL solo. potenciómetro cable de tierra Asegúrese de que los cables están conectados en los terminales correctos como se anotó cuando se retiró el pedal de marcha Vuelva a instalar el conjunto del soporte del pedal de marcha en el chasis, después vuelva a instalar y apretar los cinco...
  • Página 167: Ajuste En Punto Muerto Del Pedal De Marcha Y Sustitución Del Pedal

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de ruedas, tracción ™ ™ ™ Ajuste en punto muerto del pedal de marcha y sustitución del pedal Si el pedal de marcha ha sido retirado o sustituido, tendrá que ajustarse la posición de punto muerto del pedal.
  • Página 168: Sustituir El Pedal O Resorte

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de ruedas, tracción ™ ™ ™ Sustituir el pedal o resorte Coloque los extremos del resorte de torsión tal como se indica Este es sin instalar el ni el tornillo buje Extremo del resorte...
  • Página 169 Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de ruedas, tracción ™ ™ ™ ¡Atención! Ponga el vehículo arriba sobre bloques para conseguir que la rueda de tracción esté separada del suelo antes de comenzar con estas pruebas. Apague el interruptor de contacto y asegúrese de que el acelerador está...
  • Página 170: Especificaciones

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de ruedas, tracción ™ ™ ™ Especificaciones Especificaciones general Especificaciones Componente Tipo – 36 VCC, excitado separadamente (campo e inducido) Potencia – 1,75 HP (continuo) Relación de transmisión - 32:1, reducción doble Grupo motor de accionamiento Velocidad –...
  • Página 171: Detalle Conector De 16 Clavijas Del Controlador De Velocidad A1

    Manual de servicio – Condor EcoFlex , BR 1100/1300 EcoFlex Sistema de ruedas, tracción ™ ™ ™ Detalle conector de 16 clavijas del controlador de velocidad A1 Detail of A1 16-pin Connector KEY SWITCH MODE 1 MODE 2 INPUT (KSI) SELECT SELECT INTERLOCK...
  • Página 172: Apéndice

    Manual de servicio – Condor ™ EcoFlex ™ , BR 1100/1300 EcoFlex ™ Apéndice Ubicaciones de los componentes eléctricos Elemento Descripción Control de velocidad Conjunto tarjeta de control Conjunto del panel del visualizador/Interruptor Disyuntor, 3 A (circuito de control) Disyuntor, 15 A (circuito auxiliar) Disyuntor, 20 A (cepillos laterales) Fusible, 250 A Alarma de marcha atrás (opcional)
  • Página 173: Diagrama Escalera, Rev. G

    Manual de servicio – Condor ™ EcoFlex ™ , BR 1100/1300 EcoFlex ™ Apéndice DWG. NO. Diagrama escalera, Rev. G BATTERY, 36 Vdc BATTERY, 36 Vdc Elemento Descripción FUSE, 250 A. FUSE, 250 A. Control de velocidad RED/BLK BLU/BLK WHT/YEL BLK/WHT Conjunto tarjeta de control SPEED CONTROLLER...
  • Página 174: Diagrama De Cableado, Rev. I

    Manual de servicio – Condor ™ EcoFlex ™ , BR 1100/1300 EcoFlex ™ Apéndice Diagrama de cableado, Rev. I DWG. NO. DISPLAY PANEL J3 J3 SWITCH, KEY SWITCH, KEY GROUND GROUND CONTROL BOARD CIRCUIT BREAKER, 3 AMP CIRCUIT BREAKER, 3 AMP CIRCUIT BREAKER, 15 AMP CIRCUIT BREAKER, 15 AMP CIRCUIT BREAKER, 20 AMP...
  • Página 175: Esquema Tuberías Del Sistema De Detergente (Ecoflex™)

    Manual de servicio – Condor ™ EcoFlex ™ , BR 1100/1300 EcoFlex ™ Apéndice Esquema tuberías del sistema de detergente (EcoFlex™) Elemento Descripción Tanque de la solución Válvula de cierre Filtro solución en línea Bomba de la solución Tanque de detergente Bomba del detergente (2) Tubo de descarga Tapón de drenaje...
  • Página 176: Preparación Y Purga Del Sistema De Detergente (Ecoflex™)

    Manual de servicio – Condor ™ EcoFlex ™ , BR 1100/1300 EcoFlex ™ Apéndice Preparación y purga del sistema de detergente (EcoFlex™) Preparativos para uso Purgar el sistema de detergente al cambiar los detergentes Llene el cartucho del detergente con un máximo de 1,25 gal [4,75 L] de detergente. Desconecte y retire el tanque del detergente Gire el interruptor de contacto a la posición de apagado Nota de servicio:...

Tabla de contenido