Resumen de contenidos para Volkswagen VW Polo 2009
Página 1
Ändringar av leveransomfattningen förbehålles. Se reservan las modificaciones del volumen de suministro. Změny r ozsahu dodávky vyhrazeny. Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH USA: Distributed by Volkswagen Group of America,Inc. – Corporate Parts Div. – 3800 Hamlin Rd Auburn Hills MI 48326...
Página 2
GB / USA / Canada About these Instructions Au sujet de ces instructions Zu dieser Anleitung Ces instructions contiennent des Diese Anleitung enthält wichtige This Booklet contains important information, tips, instructions, and informations, des conseils, des Informationen, Ratschläge, WARNINGS about installing and instructions et des AVERTISSEMENTS Anweisungen und WARNHINWEISE using the accessory roof rack on your...
Respecto a este Manual de K tomuto návodu instrucciones Tento návod obsahuje důležité Este manual contiene informaciones informace, rady, pokyny a importantes, consejos, indicaciones e VÝSTRAŽNÁ UPOZORNĚNÍ pro montáž a použití střešního nosiče INDICACIONES DE ADVERTENCIA relativas al montaje y utilización na Vašem vozidle.
Página 4
GB / USA / Canada Lieber Kunde, Dear Customer, Thank you for choosing this original Volkswagen accessory. wir freuen uns, dass Sie sich für ein VW Original Zubehörteil entschieden haben. Please carefully follow the steps described in these instructions Die in dieser Montageanleitung aufgeführten Montageschritte and heed all Warnings as well as safety information in this und Sicherheitshinweise müssen unbedingt eingehalten...
• Nehmen Sie den Grundträger und die Aufbauteile immer ab, wenn diese nicht gebraucht werden. Abnahme des Dachträgers reduziert Risiko, • Always have repairs performed by an authorized Volkswagen dealer or Verlust oder Schaden und erhöht Treibstoffersparnis. qualifi ed workshop that uses original spare parts.
Página 6
Cher client, Caro cliente, Nous sommes heureux de voir que vous avez opté pour un siamo lieti che Lei abbia deciso di acquistare un accessorio accessoire d’origine VW. originale VW. Il faut absolument respecter les opérations de montage et les Devono essere assolutamente osservate le singole fasi di consignes de sécurité...
équipement. • Per riparazioni rivolgetevi sempre ad un'offi cina specializzata Volkswagen • Faire toujours réparer le véhicule par un concessionnaire Volkswagen ou o ad un’offi cina qualifi cata che utilizzano pezzi di ricambio originali. un garage qualifi é qui utilise des pièces de rechange d’origine.
Página 8
Geachte klant, Bäste kund, Wij zijn verheugd, dat u voor een origineel VW-accessoire vi gläder oss åt att du har bestämt dig för en VW original hebt gekozen. tillbehörsdel. De in deze montagehandleiding genoemde De i denna monteringsanvisning upptagna monteringsstegen montagehandelingen en veiligheidsvoorschriften moeten och säkerhetsanvisningarna måste ovillkorligen beaktas.
• Niet met gemonteerde basisdrager met/zonder opbouwdelen in een wasinstallatie rijden. • Laat reparaties altijd door een Volkswagen-specialist of een gekwalifi ceerd garagebedrijf uitvoeren die originele onderdelen gebruiken.
Página 10
Estimado cliente, Milý zákazníku, Nos alegra que se haya decidido por un accesorio Original těší nás, že jste se rozhodl pro originální díl příslušenství VW. de VW. Montážní kroky a bezpečnostní upozornění uvedené v tomto Las operaciones de montaje e indicaciones de seguridad návodu pro montáž...
• Si lleva montado el soporte básico, con o sin accesorios, no pase por un túnel de lavado. • Cualquier reparación debe ser realizada siempre por un taller especializado Volkswagen o un taller cualifi cado que utilice Accesorios Originales.
Página 14
Lieferumfang: Pos. Benennung Anzahl Grundträger vorn Grundträger hinten Abdeckprofil Drehmomentschlüssel Montageanleitung GB / USA / Canada Item Designation Pos. Désignation Nbre Pos. Denominazione Numero Pos. Benaming Aantal Support de base avant Supporto base anteriore Front carrier unit Basisdrager voren Support de base arrière Supporto base posteriore Rear carrier unit Basisdrager achteren...
Página 15
Pos. Denominación Cantidad Pos. Benämning Antal Poz. Název Počet Grundsats fram Barra de techo delantera Základní nosič vpředu Barra de techo trasera Grundsats bak Základní nosič vzadu Perfil de recubrimiento Krycí profil Täckprofil Llave de par Momentový klíč Momentnyckel Instrucciones de montaje Montážní...
Página 17
Stycklista: Lista de piezas: Kusovník: Pos. Benämning Antal Pos. Denominación Cantidad Poz. Název Počet Profilrör, främre Tubo perfilado delantero Profilová trubka, přední Profilrör, bakre Tubo perfilado trasero Profilová trubka, zadní Spårmutter Taco de corredera Kulisový kámen Stödfotkåpa Recubrimiento del pie de apoyo 4 Kryt opěrné...
Página 18
6R0 071 126 6 Nm 6 Nm (4,4 ft lb) (4,4 ft lb) 5,5 kg 5,5 kg VW Polo VW Polo (12,4 lbs) (12,4 lbs) (6R0) (6R0) 6R0 071 126 6R0 071 126 6R3 071 126 2-3 mm > 3 mm 0.08 - 0.12 inch...
Página 19
GB / USA / Canada Montage auf dem Fahrzeugdach: Installing on vehicle roof: = 4-türer = four-door model = 2-türer = two-door model Abbildung 1 Figure 1 Die Grundträger sind an der linken Trägerprofil-Unterseite mit je einem Aufkleber The left underside of the tubular sections have stickers for the front or rear. für vorne und hinten gekennzeichnet.
Página 20
6R0 071 126 6 Nm 6 Nm (4,4 ft lb) (4,4 ft lb) 5,5 kg 5,5 kg VW Polo VW Polo (12,4 lbs) (12,4 lbs) (6R0) (6R0) 6R0 071 126 6R0 071 126 6R3 071 126 2-3 mm > 3 mm 0.08 - 0.12 inch...
Página 21
Montaggio sul tetto del veicolo: Montage sur le toit du véhicule : = 4 porte = véhicule à 4 portes = 2 porte = véhicule à 2 portes Figure 1 Fig. 1 Les supports de base sont repérés sur le côté inférieur du profilé-support gauche Cadauno dei supporti base è...
Página 22
6R0 071 126 6 Nm 6 Nm (4,4 ft lb) (4,4 ft lb) 5,5 kg 5,5 kg VW Polo VW Polo (12,4 lbs) (12,4 lbs) (6R0) (6R0) 6R0 071 126 6R0 071 126 6R3 071 126 2-3 mm > 3 mm 0.08 - 0.12 inch...
Página 23
Montage op het dak van het voertuig: Montering på biltaket: = 4-deurs = 4-dörrars = 2-deurs = 2-dörrars Afbeelding 1 Bild 1 De gronddragers zijn aan de linker onderkant van het draagprofiel telkens met Grundsatsen är på vänster bärprofilundersida märkt med vardera en dekal för een sticker voor de voor- en achterkant gekenmerkt.
Página 24
6R0 071 126 6 Nm 6 Nm (4,4 ft lb) (4,4 ft lb) 5,5 kg 5,5 kg VW Polo VW Polo (12,4 lbs) (12,4 lbs) (6R0) (6R0) 6R0 071 126 6R0 071 126 6R3 071 126 2-3 mm > 3 mm 0.08 - 0.12 inch...
Página 25
Montaje sobre el techo del vehículo: Montáž na střeše vozidla: = 4 puertas = 4dvéřové = 2 puertas = 2dvéřové Figura 1 Obrázek 1 Los soportes básicos van identificados en la parte inferior izquierda del perfil Základní nosiče jsou na levé spodní straně nosného profilu označeny vždy jednou soporte con un adhesivo con la indicación vorne (delante) y hinten (detrás).
Página 26
6R0 071 126 6 Nm 6 Nm (4,4 ft lb) (4,4 ft lb) 5,5 kg 5,5 kg VW Polo VW Polo (12,4 lbs) (12,4 lbs) (6R0) (6R0) 6R0 071 126 6R0 071 126 6R3 071 126 2-3 mm > 3 mm 0.08 - 0.12 inch...
Página 28
GB / USA / Canada Nore for the dealer, if, as described under Information pour le revendeur si la Hinweis für den Fachhandel, falls, wie Fig. 5c, the position of the support foot for position de la béquille qour le véhicule unter Abbildung 5c beschrieben, die Lage the particular vehicle is not correctly set.
Página 29
Inställning av lasthållarnas bredd: egolazione della larghezza delle Instelling van de basisdragerbreedte: traversedi base: Bild 9a Afbeelding 9a Figura 9a Ta bort båda plastlocken (5) på lasthållarnas De beide kunststof kappen (5) aan de onderkant van de basisdrager verwijderen. undersida. Rimuovere i due tappi in plastica (5) dal lato inferioredelle traverse di base.
GB / USA / Canada Caractéristiques techniques : Technische Daten: Technical data: Poids du jeu de barres de toit : Eigengewicht des Grundträgers-/ Weight of roof bars/ suppporting rod set: env. 5,5 kg Tragstabsatzes: approximately. 12,1 lb (5,5 kg) ca. 5,5 kg Longueur de profilé...
Página 31
Dati tecnici: Technische gegevens: Tekniska data: Eigengewicht van de basisdrager/ Peso proprio della serie supporto base/ Grundsatsens/bärsträvsatsens vikt: aste portanti: draagstangset: Ca 5,5 kg ca. 5,5 kg ca. 5,5 kg Profillängd som kan utnyttjas: Lunghezza utile del profilato: Bruikbare profiellengte: fram 1000 mm davanti 1000 mm voor...
Technická data: Datos técnicos: Peso propio del juego soporte básico/ Vlastní hmotnost sady základního barra soporte: nosiče/nosné tyče: aprox. 5,5 kg cca 5,5 kg Longitud de perfil útil: Užitná délka profilu: delante 1000 mm vpředu 1000 mm detrás 975 mm vzadu 975 mm Cálculo de la carga de techo existente:...