Sekonic Litemaster Pro L-478D Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Litemaster Pro L-478D:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del Usuario
Litemaster Pro
L-478D / L-478DR

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sekonic Litemaster Pro L-478D

  • Página 1 Manual del Usuario Litemaster Pro L-478D / L-478DR...
  • Página 2 La Corporación SEKONIC le agradece sinceramente por la compra de este producto. Lea cuidadosamente este Manual del Usuario a fin de comprender su contenido y utilizar el producto de manera segura y correcta. Los modelos LiteMaster Pro L-478D/L-478DR (en lo sucesivo L-478D/L-478DR) están equipados con funciones afines a la cámaras digitales como “Perfil de exposición de...
  • Página 3: Accesorios Incluidos

    Accesorios incluidos Los siguientes objetos están incluidos en la caja del L-478D/L-478DR. Después de abrirla, confirme por favor de que todo está incluido. En el remoto caso de que falte algún accesorio, póngase en contacto con el establecimiento donde hizo la compra. Guía de inicio rápido CD-ROM (Manual del Usuario y Data Transfer)
  • Página 4: Para Usar Correcta Y Seguramente

    Para usar correcta y seguramente Para emplear correctamente este producto, asegúrese de leer a conciencia las “Precauciones de seguridad” antes de empezar a usarlo. El símbolo de ADVERTENCIA indica la posibilidad de muerte o lesión Advertencia grave si el producto no se utiliza correctamente. El símbolo de PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños personales Precaución menores o moderados, así...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Índice Accesorios incluidos ................. 3 Para usar correcta y seguramente ..........4 1 Nombre de cada parte ................. 8 1-1. Instrumento ..................8 2 Antes de utilizar el instrumento ............9 2-1. Forma de atar la correa ..............9 2-2. Cómo colocar las pilas ..............9 2-3.
  • Página 6 Índice 5-1-5. Medición en fotografía con cámara cinematográfica - cámara cinematográfica HD ..........31 5-2. Medición en el modo de flash ............33 5-2-1. Medición en el modo de flash conectado por cable ... 34 5-2-2. Medición en el modo de flash sin cable ......35 5-2-3.
  • Página 7 6-5-3. Cancelación de la selección de filtro ........53 6-6. Funciones mediante la selección de menú ........54 6-6-1. Cambio de escala analógica ..........54 6-6-2. Funciones de compensación de instrucciones ....54 6-6-3. Funciones de ajustes personalizados ........ 56 6-6-4.
  • Página 8: Nombre De Cada Parte

    Nombre de cada parte 1-1. Instrumento Vista frontal Vista posterior Vista del fondo Ojal de la Botón de Anillo correa seguro de la replegable de lumiesfera la lumiesfera Botón de Lumiesfera Terminal de sincronización medición * Botón de memoria* Tapa de las pilas abierta Cierre de Pantalla...
  • Página 9: Antes De Utilizar El Instrumento

    Antes de utilizar el instrumento 2-1. Forma de atar la correa 1) Haga pasar por el orificio del ojal la correa incluida. 2) Pase la parte opuesta de la correa por el arillo en un extremo de la misma. Advertencia Nunca deje el instrumento al alcance de los niños, ya que existe el riesgo de que la correa se les enrede accidentalmente alrededor del cuello.
  • Página 10: Encender / Apagar On / Off

    Botón de encendido Nota • S olamente después de haber cambiado las pilas aparece la pantalla blanca con el logotipo “SEKONIC” en letras azules. Posteriormente aparece la pantalla del título antes mencionada. [Pantalla del logotipo] (* No apague el instrumento mientras se está moviendo la barra azul en la pantalla del logotipo, ya que en ese momento el L-478D/DR está...
  • Página 11: Comprobación De La Capacidad De Las Pilas

    2-4. Comprobación de la capacidad de las pilas Al encender (ON) el instrumento, en la esquina superior izquierda de la pantalla aparece un icono que indica la capacidad de carga de las pilas. Las pilas tienen suficiente capacidad. Las pilas tienen una capacidad moderada. Prepare pilas de repuesto.
  • Página 12: Operaciones En La Pantalla

    Operaciones en la pantalla La pantalla es sensible al tacto, y eso le permite pulsar con la yema del dedo los botones para seleccionar los menús e ítems deseados. * Retroiluminación de LCD. Cuando se enciende (ON) el instrumento, permanece iluminada todo el tiempo. Durante la medición y en el modo de espera de flash sin cable se reduce su intensidad a fin de no afectar el valor de medición.
  • Página 13 3) Botones de opción Pulse para seleccionar los botones de opción y los ítems a la derecha de dichos botones. Solo se puede seleccionar un ítem. Pantalla de configuración de compensación de filtro 4) Botones de anotación de factores y letras Ejemplo de pantalla de Ejemplo de pantalla de Ejemplo de pantalla de...
  • Página 14: Bloqueo Y Liberación De La Pantalla

    3-2. Bloqueo y liberación de la pantalla Se puede dejar bloqueada la pantalla para prevenir errores de operación inesperados. En estado de bloqueo están prohibidas las operaciones táctiles sobre todas las pantallas. En este caso, aparece el icono en la parte superior de la pantalla. Sin embargo, se mantienen activados el botón de memoria , el botón de medición , y el botón de encendido...
  • Página 15 2. Cuando desee conocer los datos detallados de la pantalla de medición que aparece actualmente, pulse el botón de información ( ). (Consulte la P20) 3. Cuando desee controlar la radiofrecuencia, oprima el botón de menú en la pantalla de fotometría y seleccione el número de ítem 0 (ON) del número de configuración 14 (modo por activador de radiofrecuencia) en los ajustes personalizados.
  • Página 16: Pantalla De Medición

    3-4. Pantalla de medición Cuando enciende (ON) el instrumento, aparece la pantalla del título y después la de medición. En la pantalla de medición se pueden hacer las mediciones del sujeto. Configuración básica de la pantalla de medición Ejemplo del uso de luz ambiente Área de situación y títulos Área de operaciones /...
  • Página 17: Área De Operaciones / Indicaciones De Medición

    3-4-2. Área de operaciones / indicaciones de medición El área de operaciones de medición / indicaciones está compuesta por las siguientes partes: • Icono del modo de medición • Icono de configuración • Área de indicación de valores de medición / configuraciones •...
  • Página 18 2) Icono de configuración Configura la velocidad de obturación y los valores del diafragma, etc. Los valores de configuración se indican dentro de los iconos. El icono que aparece cambia dependiendo del modo de medición. Prioridad de velocidad Prioridad de los Prioridad TF de obturación valores de diafragma...
  • Página 19: Iconos De Selección De Funciones De Medición

    Referencia La indicación fraccionaria del valor medido también se puede ocultar en los ajustes personalizados. Cuando el modo de ajustes personalizados está en el número de configuración 2 (mostrar fracciones) seleccione el número de ítem 0 (ON) para que aparezcan y el 1 (OFF) para que desaparezcan (consulte la P72). Mostrando fracciones Sin mostrar fracciones 4) Escala analógica...
  • Página 20: Pantalla De Información

    3-5. Pantalla de información Muestra información detallada sobre la configuración del exposímetro que no se indica en la pantalla de medición. Nombre del ítem Explicación Indicador del método de Indica el estado de selección de luz incidente ( ) o ( ) y reflejada recepción de luz Indicador de la cantidad...
  • Página 21: Pantalla De Menú

    Nombre del ítem Explicación Compensación de filtro Muestra la pantalla de configuración de la compensación de filtro (consulte la P51). Canales activadores de Muestra la pantalla de configuración de los canales activadores de radiofrecuencia (consulte la P38). radiofrecuencia (solo el modelo L-478DR) Eliminación de memorias Muestra la pantalla de eliminación de las memorias (consulte la P44).
  • Página 22: Operaciones Básicas

    Operaciones básicas 4-1. Diagrama de flujo de las operaciones básicas Encendido (ON) (Consulte la P29) Configuración del modo de recepción de luz (Consulte la P31) Selección del perfil de exposición de la cámara Sólo el modelo L-478DR Configuración de los modos de medición (consulte la P31) Modo de flash por Modo de luz Modo de flash sin...
  • Página 23: Configuración Del Método De Recepción De Luz

    4-2. Configuración del método de recepción de luz 4-2-1. Medición de luz incidente (lumiesfera / difusor plano) La medición del método de luz incidente se realiza usando la lumiesfera o la función de difusor plano. Mida en la posición del sujeto dirigiendo la lumiesfera hacia la cámara (al eje óptico de la lente).
  • Página 24: En Caso De Medir La Luz Reflejada

    4-2-2. En caso de medir la luz reflejada Cuando use este instrumento después de haber cambiado el método de recepción al de luz reflejada, retire la lumiesfera e instale el visor (se vende por separado). La medición de la luz reflejada consiste en medir la intensidad (la luminosidad) de la luz que llega al sujeto y se refleja sobre él.
  • Página 25: Configuración De Los Modos De Medición

    4-3. Configuración de los modos de medición Si pulsa uno de los iconos del modo de medición ( ) que hay en la parte superior izquierda de la pantalla, aparece la pantalla de selección del modo de medición. Desde esa pantalla seleccione el modo de medición deseado. * Con respecto al modo de medición que aparece en la pantalla de selección del modo de medición, su situación se puede configurar en los ajustes personalizados (consulte la P72).
  • Página 26 Con respecto al modo de medición Modo Icono Explicación Modos de luz Modo de la prioridad T de luz ambiente (velocidad de obturación). Mide el valor del diafragma de acuerdo con la velocidad de obturación ambiente y la sensibilidad ISO configuradas (consulte la P34). Modo de la prioridad F de luz ambiente (diafragma).
  • Página 27: Medición

    Medición 5-1. Medición en el modo de luz ambiente La luz ambiente, es decir la luz constante como la natural (luz solar) y la de lámparas de tungsteno y fluorescentes, se mide en el modo de luz ambiente. Los métodos de medición en el modo de luz ambiente son los siguientes: •...
  • Página 28: Medición De Modo De La Prioridad F (Diafragma)

    5-1-2. Medición de modo de la prioridad F (diafragma) Pantalla de medición 1. Pulse el icono del modo de medición que está en la parte superior izquierda de la pantalla de medición. Aparecerá la pantalla de selección del modo de Valor de medición.
  • Página 29: Medición De La Iluminación Simple / Brillo Simple

    5-1-4. Medición de la iluminación simple / brillo simple La medición de la iluminación simple se puede hacer mediante la medición de la luz incidente y la medición del brillo simple a través del de luz reflejada. A continuación se describen las unidades que se pueden configurar.
  • Página 30 3) Indicación independiente cd/m de brillo simple para luz ambiente (medición de luz reflejada) Pantalla de medición 1. Instale el visor (se vende por separado) (consulte (cd/m la P30). 2. Pulse el icono de modo de medición en la parte superior izquierda de la pantalla de medición.
  • Página 31: Medición En Fotografía Con Cámara Cinematográfica - Cámara Cinematográfica Hd

    5-1-5. Medición en fotografía con cámara cinematográfica - cámara cinematográfica HD 1) Medición en fotografía con cámara cinematográfica Pantalla de medición 1. Pulse el icono de modo de medición en la parte (cámara cinematográfica) superior izquierda de la pantalla de medición. Aparece la pantalla de selección de modos de medición.
  • Página 32 2) Medición en fotografía con cámara cinematográfica HD Pantalla de medición Medición de Video HD en cámaras DSLR (cámara cinematográfica HD) 1. Pulse el icono de modo de medición en la parte superior izquierda de la pantalla de medición. Valor de Aparece la pantalla de selección de modos de configuración medición.
  • Página 33: Medición En El Modo De Flash

    5-2. Medición en el modo de flash La medición en el modo de flash es la que emplea el destello lumínico instantáneo procedente de un flash o una bombilla de flash (lámpara de flash). A continuación se describe la forma de hacer mediciones en el modo de flash.
  • Página 34: Medición En El Modo De Flash Conectado Por Cable

    Referencia • E l número de intervalos de la velocidad de obturación se puede modificar en 1, 1/2 y 1/3 de paso respectivamente mediante una función de ajuste personalizado (número de configuración 1 (intervalos indicados) (Consulte la P72). • L a velocidad de obturación que se puede configurar difiere según el intervalo indicado. •...
  • Página 35: Medición En El Modo De Flash Sin Cable

    5-2-2. Medición en el modo de flash sin cable Ejemplo de medición en el Este modo de medición ajusta el instrumento a un estado modo de flash sin cable de espera (de 90 segundos) y durante ese lapso se hace destellar el flash para medirlo.
  • Página 36: Medición En El Modo Múltiple De Flash Conectado Por Cable

    5-2-3. Medición en el modo múltiple de flash conectado por cable Esta medición es el método para hacer que el flash destelle en repetidas ocasiones en caso de que la intensidad de la luz emitida por el flash una sola vez sea insuficiente, mostrando el valor de medición (valor del diafragma) frente al valor del cálculo acumulado de la luz.
  • Página 37: Medición En El Modo Múltiple De Flash Sin Cable

    5-2-4. Medición en el modo múltiple de flash sin cable Esta medición es el método para hacer que el flash destelle en repetidas ocasiones en caso de que la intensidad de la luz emitida por el flash una sola vez sea insuficiente, mostrando el valor de medición (valor del diafragma) frente al valor del cálculo acumulado de la luz.
  • Página 38: Medición De Flash Usando Un Control De Radiofrecuencia (Sólo El Modelo L-478Dr)

    5-3. Medición de flash usando un control de radiofrecuencia (sólo el modelo L-478DR) 5-3-1. Método de medición usando un control de radiofrecuencia Mediante el método de medición que emplea un control de radiofrecuencia se conecta al flash un receptor de radiofrecuencia (se vende por separado) y la medición se realiza haciendo que el flash emita un destello activado por este instrumento.
  • Página 39 2) Configuración de los canales de ControlTL ® 1. Pulse el icono de la caja de herramientas ( en la parte inferior de la pantalla de medición para hacer que aparezca la pantalla de la caja de herramientas y pulse el botón “RF Ch / Zone”. Aparecerá la “Pantalla de configuración de canales activadores de radiofrecuencia”...
  • Página 40: Forma De Ajustar La Intensidad De La Luz De Flash Que Utiliza La Pantalla De Control De Radiofrecuencia

    5-3-3. Forma de ajustar la intensidad de la luz de flash que utiliza la pantalla de control de radiofrecuencia Pantalla de medición (modo de Esta configuración y se puede emplear en caso de que activación de radiofrecuencia) configure el modo de activación de radiofrecuencia en el ajuste personalizado (consulte la P73).
  • Página 41: Medición En El Modo De Flash Por Radiofrecuencia

    Nota • L a distancia controlable del sistema de concordancia del flash por radiofrecuencia varía dependiendo del lugar donde coloque el receptor de radiofrecuencia, así como de su orientación. A fin de configurar las mejores condiciones, tenga precaución con la colocación del instrumento y el receptor de radiofrecuencia. Referencia •...
  • Página 42: Medición En El Modo Múltiple De Flash Por Radiofrecuencia

    5-3-5. Medición en el modo múltiple de flash por radiofrecuencia Esta medición se puede usar en caso de que haya [Pantalla de medición] configurado el modo de activación de la radiofrecuencia en el ajuste personalizado (consulte la P73). Valores de configuración 1.
  • Página 43: Cuando Se Excede El Rango De Indicación / Rango De Medición

    5-4. Cuando se excede el rango de indicación / rango de medición (*Explicamos poniendo un ejemplo del momento en que se emplea el modo de flash conectado por cable.) 5-4-1. Cuando se ha excedido el rango de indicación Incluso dentro del rango de medición de este instrumento, hay ocasiones en que se producen indicaciones de sobreexposición “Over”...
  • Página 44: Funciones

    Funciones 6-1. Función de memoria Este instrumento puede memorizar los valores medidos. Esta función se puede usar en los siguientes modos: prioridad de velocidad de obturación de luz ambiente, prioridad del diafragma, prioridad del valor EV, flash (conectado por cable y sin cable). Independientemente de la medición de luz incidente / luz reflejada, puede grabar (memorizar) y mostrar hasta un total de 9 puntos de valores de medición.
  • Página 45: Repaso De Memorias

    6-1-2. Repaso de memorias Pantalla de caja de herramientas Es la función que hace aparecer el contenido memorizado para repasarlo. El contenido memorizado aparece en el orden en que fue grabado (número de memoria, luz incidente ( ) / luz reflejada ( y valores de medición).
  • Página 46: Eliminación De Memorias

    6-1-3. Eliminación de memorias Pantalla de caja de Los valores de medición memorizados se pueden herramientas eliminar por separado o en grupo. El contenido memorizado aparece en el orden en que fue grabado (número de memoria, luz incidente luz reflejada y valores de medición).
  • Página 47: Funciones De Tonos Medios (Mid. Tone)

    6-2. Funciones de tonos medios (Mid. Tone) Las funciones Mid. Tone permiten configurar la concentración media que sirve de estándar cuando se utiliza la función del perfil de exposición de cámara. Hay siguientes cuatro funciones: • Configura el valor de medición como tono medio. •...
  • Página 48: Modificación De Tonos Medios

    6-2-3. Modificación de tonos medios Pantalla de ajuste de Usted puede ajustar detalladamente los valores de los tonos medios tonos medios actualmente configurados. 1. Pulse el icono de la caja de herramientas situado en la parte inferior de la pantalla de medición.
  • Página 49: Repaso De Tonos Medios

    6-2-5. Repaso de tonos medios Pantalla de caja de Es la función que hace aparecer el contenido de la herramientas configuración actual de tonos medios configurados a fin de repasarlo. 1. Pulse el icono de la caja de herramientas situado en la parte inferior de la pantalla de medición.
  • Página 50: Función Average (Promedio)

    6-3. Función Average (promedio) Promedia y muestra los valores de medición de hasta nueve puntos memorizados. Esta función se puede emplear en los modos de la prioridad de velocidad de obturación de luz ambiente, la prioridad del diafragma y flash (conexión por cable, sin cable y activador de radiofrecuencia).
  • Página 51: Función De Análisis

    6-4. Función de análisis Es una conveniente función en el momento de confirmar los efectos luminosos en el estudio y revisar inconsistencias en la iluminación. Una vez que ha estandarizado el valor de medición de un cierto punto, mantenga oprimido el botón de medición en el sitio que desea comparar.
  • Página 52: Función De Compensación De Filtro

    6-5. Función de compensación de filtro Al registrar y medir en el exposímetro los valores de compensación de filtro podrá obtener resultados de medición que se reflejen los valores de la compensación. Es una función útil para medir la exposición cuando se usa un filtro frente al lente de la cámara. Asimismo, es conveniente registrar previamente cada valor de compensación también en los casos en que se determina la exposición de los estándares de zonas luminosas y de sombras.
  • Página 53: Selección De Nombres De Filtro

    6-5-2. Selección de nombres de filtro Existen hasta cuatro filtros que se mostrarán en el display. Pantalla de caja de herramientas Solo es necesario seleccionar el nombre del filtro que se utilizará en la medición. 1) Configuración del nivel de compensación de filtros 1.
  • Página 54: Funciones Mediante La Selección De Menú

    6-6. Funciones mediante la selección de menú 6-6-1. Cambio de escala analógica En la zona inferior de la pantalla de medición, etc., aparece la escala que muestra el último valor de medición / valor de memoria / valor de análisis / valor Average (promedio) / Margen de tolerancia –...
  • Página 55 L a cantidad de compensaciones de instrucciones se puede confirmar en la pantalla de información • P ara utilizar el método de configuración convencional de Sekonic, seleccione el número de configuración 3 (definición del valor de compensación +/-) y el número de ítem 1 en la función de ajustes personalizados (consulte la P72).
  • Página 56: Funciones De Ajustes Personalizados

    6-6-3. Funciones de ajustes personalizados Se pueden configurar previamente las funciones y los métodos de indicación que sean necesarios. 1) Lista de funciones de ajustes personalizados Número de ítem Número de Nombre del ajuste personalizado Configuración de configuración fábrica Intervalos indicados * 1 paso 1/3 de paso 1/2 paso 1 paso...
  • Página 57: Función De Edición De Los Perfiles De Exposición

    2) Configuración de los ajustes personalizados Pantalla de ajustes 1. Oprima el botón de menú del instrumento (consulte la personalizados P26). 2. Aparece la pantalla de menú. Pulse “3. Custom Setting” (ajuste personalizado). 3. Aparece la pantalla de ajustes personalizados. Pulse ▲/▼...
  • Página 58 Pantalla de selección de sensibilidad ISO 7. Aparece la pantalla de configuración específica de sensibilidad de la cámara. Edítela. a. Deslice a la derecha y a la izquierda el cursor del valor de compensación y configure el valor de compensación. Pulsando “+” ó “-” también puede configurar el valor de compensación.
  • Página 59: Ajustes De Usuario De La Frecuencia De Imagen

    Pantalla de anotación del 7. Mientras el instrumento está en la pantalla de nombre del perfil de exposición selección / edición de perfiles de exposición, oprima el botón de menú para volver a la pantalla de menú. 6-6-5. Ajustes de usuario de la frecuencia de imagen Además de la frecuencia de imagen dispuesta como estándar, usted puede registrar hasta un máximo de 20 frecuencias de imagen.
  • Página 60: Ajustes De Usuario Del Ángulo De Apertura Del Obturador

    6-6-6. Ajustes de usuario del ángulo de apertura del obturador Además del ángulo de apertura del obturador dispuesto como estándar, usted puede registrar hasta un máximo de 20 ángulos de apertura del obturador. Los ángulos de apertura del obturador registrados se pueden editar libremente. * El ángulo de apertura del obturador se puede registrar en unidades de 0,001°...
  • Página 61: Configuración De Usuario Para Los Filtros

    6-6-7. Configuración de usuario para los filtros El usuario puede configurar hasta 30 compensaciones de filtro. El contenido de la compensación de los filtros se puede editar libremente. * El valor de compensación de filtro se puede ajustar en incrementos de 1/10 dentro de un rango de ±9.9EV.
  • Página 62 c. Pulse “Close” en la pantalla de indicación de Pantalla de anotación del filtros para volver a la pantalla de selección de nombre del filtro edición de filtros. d. Oprima el botón de menú en la pantalla de selección / edición de filtros para volver a la pantalla de menú.
  • Página 63: Pantalla De Configuración De Hardware

    6-7. Pantalla de configuración de hardware Pantalla de configuración del hardware En la pantalla de configuración del hardware se pueden hacer las siguientes configuraciones: • Calibración de usuario del valor EV. • Ajuste de la posición de las indicaciones en el panel táctil. •...
  • Página 64 2) Método de operación de User Calibration (calibración de usuario) Pantalla de calibración 1. Pulse “User Calibration” en la pantalla de de usuario configuración de hardware para que aparezca la pantalla de calibración de usuario. 2. Utilizando el botón de la parte inferior de la pantalla ajuste el valor de configuración en valor de incrementos de ±0.1EV.
  • Página 65 4) Método de operación de Factory Setting (configuración de fábrica) Pantalla de configuración de 1. Mientras el instrumento está en la pantalla de fábrica configuración de hardware, pulse “Factory Setting” para que aparezca la pantalla de configuración de fábrica. 2. Si desea implementarla, pulse el botón Yes; si no desea hacerlo, pulse el botón No.
  • Página 66: Accesorios Que Se Venden Por Separado

    Accesorios que se venden por separado • Cable de sincronización Es un cable muy conveniente de cinco metros de longitud con tres enchufes, que permiten conectar y sincronizar un exposímetro, una unidad de flash y una cámara, de tal manera que no haya necesidad de enchufarlo o desenchufarlo durante una sesión fotográfica.
  • Página 67: Filtros Previamente Registrados

    Filtros previamente registrados A continuación se describen los nombres y los valores de compensación de los filtros previamente registrados en L-478/DR mostrados Selección de nombres de filtro (consulte la P67). Valor de compensación Nombre del filtro (valor EV) CTO Double -2,1 CTO Full -1,1...
  • Página 68: Datos Técnicos

    Datos técnicos Clase • Exposímetro digital para flash y luz ambiente Método de recepción de luz • Luz incidente y luz reflejada Fotoreceptores • Medición de luz incidente Función de difusor plano (Se puede combinar la función mediante el dispositivo que repliega a la lumiesfera hacia la parte interior de este instrumento) • Medición de luz reflejada Función de desmontaje de la lumiesfera (posibilidad de instalar y desinstalar un visor (se vende por separado)) Elemento fotoreceptor...
  • Página 69 Rango de medición (ISO100) • Luz ambiente FNo.0,5 a FNo.128 (intervalo completo) FNo.0,5 a FNo.161 (1/3 de paso) FNo.0,5~FNo.152 (1/2 paso) Medición de luz incidente EV-2 (F2, 15 seg.) a EV22,9 (aprox. F22,9, 1/8.000 de segundo) Medición de luz reflejada EV3 a EV19,9 • Componente de flash Medición de luz incidente F1,0 a F128,9 Medición de luz reflejada F2,8 a F128,9...
  • Página 70: Precauciones Al Usar El Instrumento

    Precauciones al usar el instrumento Nota • A segúrese de evitar que se caiga o reciba golpes bruscos, ya que podría ser la causa de desperfectos. • E vite usarlo en lugares donde podría salpicarse o caerle lluvia, etc., ya que podría ser la causa de desperfectos. •...
  • Página 72 7-24-14, Oizumi-Gakuen-Cho, Nerima-Ku, Tokyo 178-8686 Japan Tel: +81(0)3-3978-2335 Fax: +81(0)3-3978-5229 http://www.sekonic.com JR1097610...

Este manual también es adecuado para:

Litemaster pro l-478dr

Tabla de contenido