Karma Blazer Serie Manual De Usuario

Karma Blazer Serie Manual De Usuario

Silla de ruedas eléctrica
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de Usuario silla de ruedas eléctrica
Serie Blazer
(KP-31/KP-31T)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Karma Blazer Serie

  • Página 1 Manual de Usuario silla de ruedas eléctrica Serie Blazer (KP-31/KP-31T)
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ADVERTENCIAS GENERALES ....................3 USTED Y SU DISTRIBUIDOR OFICIAL DE KARMA ............7 PREFACIO ............................. 8 SEGURIDAD ..........................9 ........................ 9 NTES DE CONDUCIRLA ........................9 EGLAS DE RÁFICO ......................9 RÁCTICAS DE CONDUCCIÓN ......................10 A SILLA SIN PASAJEROS .
  • Página 3: Advertencias Generales

    ......................34 IMPIEZA DE LAS BATERÍAS ....................34 EEMPLAZO DE LAS BATERÍAS INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO ..................37 ......................... 37 EVISIÓN DIARIA ................. 39 EGISTRO DE MANTENIMIENTO PERIÓDICO ............................39 UEDAS ......................40 ANTENIMIENTO GENERAL ............. 40 UGERENCIA DE PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO .....................
  • Página 4 AVISO POR PARTE DE KARMA. ADVERTENCIA Como fabricante de sillas de ruedas eléctricas, KARMA se esfuerza en ofrecer una amplia gama de sillas con el objetivo de satisfacer las disímiles necesidades de los usuarios. Sin embargo, la responsabilidad de la selección final sobre qué silla eléctrica usará el/la cliente, recae sobre éste/ésta y su facultativo.
  • Página 5 No use partes, accesorios o adaptadores que los autorizados por Karma. Antes de ingresar o dejar la silla, verifique que está apagada. Esto le asegurará que la silla no se moverá. De la misma manera, mantenga la silla apagada siempre que no esté...
  • Página 6 PRUEBA ANTI-LLUVIA Karma ha testado sus sillas eléctricas según la norma ISO 7176 (Parte 9). Esta brinda al usuario final y su asistente (a) tiempo suficiente para poner a buen recaudo la silla cuando llueve sin que deje de funcionar.
  • Página 7: Usted Y Su Distribuidor Oficial De Karma

    Si tiene partes defectuosas o pierde alguna, contacte con su proveedor para su reparación o reemplazo. Utilice, por favor, piezas y partes autorizados por Karma. El uso de piezas y partes no autorizadas por Karma conlleva a la invalidación de la garantía.
  • Página 8: Prefacio

    Debido a cambios en el diseño, es posible que algunas de las ilustraciones que aparecen en este manual no se correspondan con la silla que ha comprado. Karma se reserva el derecho de realizar modificaciones en el diseño sin previo aviso.
  • Página 9: Seguridad

    otros factores que pudieran causar el vuelco y caída del mismo, se recomienda el uso de accesorios antivuelco, cinturón de seguridad o cualquier accesorio adicional necesario. Siempre que use la silla de ruedas en actividades al aire libre, siga las regulaciones de tráfico, así...
  • Página 10: La Silla Sin Pasajeros

    Asegúrese de que usted es capaz de controlar y operar la silla fácilmente antes de cambiar a un modo de velocidad mayor. 4.4 La silla sin pasajeros. Las sillas eléctricas de Karma admiten un solo pasajero. Evite montar pasajeros (incluidos niños) en su silla. 4.5 No arrastre objetos pesados en la silla.
  • Página 11: Rampas, Desniveles Y Pendientes

    Los obstáculos deben ser afrontados, cuando se desciende, siempre de forma perpendicular. (Figura 2-6). Las sillas de Karma no están diseñadas para “saltar” obstáculos. Hacerlo podría provocar la invalidación de la garantía. ADVERTENCIA No configure la silla de ruedas en el modo punto muerto cuando ascienda o descienda una pendiente.
  • Página 12: Etiquetado Serie Kp-80

    Tenga cuidado en caso de pendientes pronunciadas (Figura 2-3) Tenga cuidado en peldaños de más de 6 cm (Figura 2-5 y 2-6) Figura 2-1 Figura 2-2 Figura 2-3 Figura 2-4 Figura 2-5 Figura 2-6 4.14 Etiquetado Lea cuidadosamente todas las etiquetas en la silla de ruedas antes de conducirla. No las remueva. Protéjalas como referencia.
  • Página 13 CE/Límite de peso/Nº de serie Riesgo Reciclado...
  • Página 14: Interferencia Electromagnética (Ie)/Rfi

    (Diferencial) (Diagrama cableado) Resetee presionando el botón No cambie el cableado [Palanca punto muerto] Para embragar o desembragar los motores. 5 INTERFERENCIA ELECTROMAGNÉTICA (IE)/RFI Esta sección brinda al usuario información básica relacionada con problemas de (IE), fuentes conocidas de IE y medidas de protección para reducir la posibilidad de exposición o minimizar el grado de exposición.
  • Página 15: Interferencia Electrónica Proveniente De Fuentes De Radiofrecuencias

    ADVERTENCIA Es muy importante que lea la información relacionada con los posibles efectos de la interferencia electromagnética en su silla de ruedas karma. 5.1 Interferencia electrónica proveniente de fuentes de radiofrecuencias. Los vehículos con alimentación por baterías son susceptibles a interferencia electromagnética, la cual es provocada por el funcionamiento de fuentes tales como: estaciones de radio y televisión, transmisores de radio aficionados, walkies y teléfonos móviles.
  • Página 16: Interferencia Electromagnética (Ie) En Vehículos De Alimentación Por Baterías

    IE. No existe una manera fácil de evaluar el efecto en la inmunidad total del vehículo. Reporte todos los incidentes de movimientos involuntarios o liberación de los frenos a su distribuidor oficial de Karma, y compruebe si había una fuente de IE en los alrededores.
  • Página 17: Partes

    6 PARTES 6.1 Introducción a las partes KP-31/ 1. Reposabrazos acolchado 10. Respaldo 2. Mando de control con punto de carga 11. Tornillo ajuste en altura reposabrazos 3. Controlador 12. Guardabarros. 4. Panel Lateral 13. Rueda Trasera 5. Asiento 14. Luz Frontal (Opcional) 6.
  • Página 18: Operación

    7 OPERACIÓN Cualquiera de las sillas descritas anteriormente, requiere el uso de herramientas que le facilitará su distribuidor Karma. Ubicación del cable del controlador. El controlador para la serie Blazer viene empacado en la caja, después de abrirla, el controlador deberá...
  • Página 19: Controlador Vr2

    En la sección A (ver la siguiente figura), afloje el cable y déjelo un poco suelto de manera que facilite el ajuste en altura del reposabrazos. En la sección B (Ver siguiente figura) cruce el cable alrededor del tornillo. Esto posibilitará una mejor fijación evitará...
  • Página 20: Cómo Operar Tu Silla De Ruedas

    1. Joystick 9. Botón activador Reclinado (hacia atrás) 2. Toma de corriente cargador 10. Botón activador Erguido 3. Indicador de carga de batería y diagnóstico 11. Botón Alertas. 4. Botón Encendido/Apagado 12. Botón intermitente izquierdo. 5. Botón de Claxon 14. Indicador activador. 6.
  • Página 21 Sin Basculación Con Basculación KP-31 (Figura 7-3) KP-31T (Figura 7-4) 1. Indicador carga de batería. 9. Botón Intermitente Derecho. 2. Botón Encendido/Apagado 10. Indicador de Peligros. 3. Indicador Luces Delanteras/Traseras. 11. Botón Peligros 4. Botón Claxon. 12. Botón Disminución de Velocidad. 5.
  • Página 22: Botones De Ajustes De La Velocidad

    La unidad del controlador está configurada para que la silla tenga su mejor desempeño. En caso de que, por prescripción médica, se necesite cambiar la configuración, esta debe ser realizada por personal cualificado de su distribuidor de Karma. No cambie o ajuste, por su seguridad, la disposición del cableado de su silla.
  • Página 23: Marcha Hacia Adelante, Marcha Atrás Y Frenado

    Velocidad equivalente a una marcha rápida. Conducción en espacio abierto. En una pendiente 7.5 Marcha hacia adelante, marcha atrás y frenado. Empuje el joystick hacia delante para hacer que la silla se mueva hacia delante. Tire del joystick hacia detrás para mover la silla marcha atrás. Libere el joystick y la silla reducirá...
  • Página 24: Operaciones De Basculación Y Reclinación

    SUGERENCIA: Se recomienda recargar las baterías inmediatamente que marque 3 leds o menos. Después de recargar las baterías y colocarlas, conduzca la silla por espacio de dos o tres minutos para asegurarse que están correctamente cargadas antes de enfrentarse a una travesía larga. En invierno, las baterías suelen responder más lentamente viéndose disminuida su autonomía.
  • Página 25: Palancas Punto Neutro

    Para girar y remover los reposapiés, tire de la palanca de liberación (figura 7-6) y mueva el reposapiés hacia afuera/adentro o sáquelo completamente (figura 7-7). Esto facilitará las transferencias desde y hacia la silla más fácilmente. La serie Blazer puede montar otro tipo de reposapiés de Karma.
  • Página 26: Ajuste Longitudinal De Los Reposapiés

    Acuda a su distribuidor de Karma o siga las indicaciones que se relacionan a continuación: Usando la llave Allen #5, proporcionada en el kit de Karma, afloje el tornillo en la parte lateral de la plataforma reposapiés (Figura 7-12).
  • Página 27 Figura 7-13 Figura 7-14 Figura 7-15 7.14.6 Ajuste del asiento hacia delante o hacia atrás (Profundidad) Use la llave Allen #5 para aflojar los dos tornillos bajo el asiento (Figura 5.15). Hay cinco agujeros espaciados horizontalmente para realizar ajustes progresivos con incrementos de 2.54 cm.
  • Página 28: Transferencia A Una Silla Eléctrica

    Cambie el peso de su cuerpo fuera de la silla hacia el lugar al que desea transferirse. 7.16 Sistema de suspensión. Su silla eléctrica está dotada de amortiguadores en la parte trasera. Si los amortiguadores necesitan ser ajustados, visite su distribuidor de Karma. 7.17 Arrancar y conducir Asegúrese de que el asiento está instalado correctamente.
  • Página 29: Transportación

    Karma recomienda que el usuario se transfiera al asiento del vehículo, puesto que la silla no ofrece los mismos niveles de seguridad que los sistemas de los vehículos.
  • Página 30: Baterías Y Cargador

    7.18.4 Ajustando la retención trasera. Ate las correas traseras al raíl de retención dejando 30 centímetros por detrás del respaldo de la silla. Ate los ganchos a la parte trasera de la estructura como se indica a continuación. Tense las retenciones hasta que la silla esté...
  • Página 31 Siga las siguientes pautas para prevenir accidentes en el proceso de carga de las baterías. Sólo use un cargador de baterías aprobado por Karma y cargue las baterías completamente cada vez. Las baterías se puden dañar si se usa un cargador que no sea auténtico.
  • Página 32: El Cargador

    No encienda la silla mientras se encuentra cargando. No cargue las baterías mientras la silla está encendida. 8.2 El cargador El cargador de baterías suministrado por Karma es para uso en interiores solamente y deberá protegerse de la humedad y de las fuentes de calor externas. PRECAUCIÓN Antes de cargar, asegúrese de que el interruptor del voltaje coincide con los valores de la...
  • Página 33: Baterías

    La mala elección del tamaño y/o el voltaje correctos de la batería puede dañar la silla de ruedas y provocar un funcionamiento insatisfactorio. Para reemplazar las baterías, contacte con su distribuidor de Karma con la intención de que las nuevas baterías se usarán correctamente. Modelo de la silla...
  • Página 34: Limpieza De Las Baterías

    Después, limpie cuidadosamente todas las partículas de metal. 8.5 Reemplazo de las baterías Karma recomienda, insistentemente, que la instalación y el reemplazo de las baterías las lleve a cabo personal cualificado. Para reemplazar las baterías, remítase a la foto que se muestra a continuación de las baterías con que se equipa la serie Blazer y siga las instrucciones para quitar...
  • Página 35 ADVERTENCIA la piel, enjuague inmediatamente con abundante agua fría. Si el líquido entrara en contacto con los ojos, lávelos inmediatamente y busque ayuda médica lo más rápido posible. Se recomienda el uso de guantes de goma y gafas cunado se trabaje con baterías. No fumar o prender una cerrilla cerca de las baterías.
  • Página 36 Figura 8-10 Figura 8-11 Figura 8-9 8.5.2 Montaje de las baterías Monte las baterías siguiendo las instrucciones de la sección 8.5.1. “Quitar las baterías” en sentido inverso. 8.5.3 Cargar la batería frontal Conecte el cable rojo (marcado con la letra A) en el terminal positivo (terminal rojo). Conecte el cable negro (marcado con una A también) con el terminal negativo.
  • Página 37: Inspección Y Mantenimiento

    Karma sobre la limpieza y el reciclado de las baterías. 9 INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO 9.1 Revisión diaria Revise los siguientes elementos antes de empezar la conducción. Si encuentra algo anormal, visite su distribuidor de Karma para que realice una inspección antes de volver a usar la silla.
  • Página 38 ¿Los neumáticos presentan grietas u otros daños? Revise la profundidad de la banda de rodadura y la presión de los neumáticos Otros ¿Hace el motor algún ruido extraño? ADVERTENCIA Visite a su distribuidor de Karma, para revisión o mantenimiento, si encuentra algo anormal en la silla.
  • Página 39: Registro De Mantenimiento Periódico

    9.2 Registro de mantenimiento periódico Para confirmar que su silla de ruedas está en buenas condiciones, visite su distribuidor de Karma con una periodicidad de 6 meses, desde la compra, para realizar los mantenimientos (y llevar un registro). Se le aplicará una tasa de servicio de mantenimiento.
  • Página 40: Mantenimiento General

    Limpie la silla con un paño seco o húmedo. Los ajustes y las reparaciones, hágalas donde su distribuidor Karma. Los ajustes inadecuados pueden provocar fallos en el funcionamiento y/o accidentes. Utilice un paño suave y seco para mantener la limpieza de la silla. Utilice para limpiar la silla, de ser necesario, un detergente suave o medio.
  • Página 41: Transporte Y Almacenamiento

    Limpie la suciedad, el polvo o la grasa de los componentes expuestos. Un técnico cualificado estará disponible en la sede de su distribuidor de Karma. 9.6 Transporte y almacenamiento Con el objetivo de facilitar la transportación, el respaldo se puede plegar. Gire hacia afuera la argolla de la barra estabilizadora, saque el pasador y ya puede plegar el respaldo.
  • Página 42: Accesorios Opcionales

    Freno manual Agarradera Mando abatible Apoyapies elevables Luces Anti vuelcos Anclajes 11 RESOLUCIÓN DE FALLOS Si tienen lugar dificultades o problemas con su silla de ruedas, puede llevar a cabo las siguientes acciones, antes de visitar a su distribuidor de Karma.
  • Página 43 La silla no arranca ¿Está silla conectada Desconecte cargador cargador? guárdelo ¿Está la palanca de liberación del Desbloquee palanca asiento bloqueada? liberación del asiento Si no pudiera resolver estos problemas por su cuenta, contacte con su distribuidor de Karma para que lo asistan.
  • Página 44: Controlador Vr2, Batería E Indicador De Diagnóstico

    El motor izquierdo tiene Comuníquese con su 3 señales un corte circuito en la distribuidor de Karma conexión con la batería El motor derecho tiene Revise las conexiones al 4 señales una mala conexión.
  • Página 45: Especificaciones

    12 ESPECIFICACIONES (±1cm ±0.5kg) KP-31 KP-31T Ancho del asiento 42cm 47cm 42cm 47cm Profundidad del asiento 40 cm/42.5cm/45cm Altura del asiento por el 44cm frente Altura del respaldo 51cm/56cm Ángulo del asiento 4º Ángulo del respaldo -1º~14º Altura del reposabrazos 25cm~32cm Longitud resposapiernas 32cm~46cm...
  • Página 46: Resultados Test De Estabilidad Estática Para Serie Blazer

    12.1 Resultados test de estabilidad estática para Serie Blazer El grado de tolerancia es +0, -1 grado Condiciones del test: se usó un dummy de 140 kg KP-31 KP-31T Requerimiento del test Máximo Máximo Estabilidad estática en descenso 19.5º 19.5º Estabilidad 19º...
  • Página 47: Reciclaje

    13.2 Reciclaje El plan de reciclaje deberá seguir las regulaciones de la administración local en materia protección del medioambiente. Los artículos relacionados a continuación son sólo como referencia, ya que las regulaciones locales pueden variar. Material Nombre de la pieza Método Acero Estructura...
  • Página 48: Garantía

    Solo acometerá reparaciones de garantía el personal de los distribuidores de Karma. Karma no se hace responsable de los costes de transporte incurridos en la reparación o el reemplazo de componentes. Las piezas reemplazadas serán propiedad de karma.
  • Página 49: Responsabilidades

    Brindar la mayor cantidad de información sobre la garantía a los usuarios así como recomendaciones para mejoras. 14.5 Efectividad de la garantía El impreso de garantía debe ser rellenado y sellado por el distribuidor de Karma donde se compre la silla. 14.6 Transferencia de los derechos de garantía.
  • Página 50: Datos Distribuidor

    Nombre: Sexo: Fecha de nacimiento: Dirección: Modelo: Número de serie: Fecha de compra: 15 Datos Distribuidor Nombre establecimiento: Dirección y teléfono:...
  • Página 51: Agente Nacional

    Agente nacional: KARMA MOBILITY S.L. Email: karma@karmamobility.es Vendido y servido por: KARMA MEDICAL PRODUCTS CO., LTD. http://www.KarmaMedical.com E-mail:globalsales@karma.com.tw KARMA se reserve el derecho de modificar esta información sin previo aviso. REV.: 2016.04.1...

Este manual también es adecuado para:

Kp-31Kp-31t

Tabla de contenido