Advanced Bionics Naída CI Q70 Manual Instrucciones De Uso página 102

Ocultar thumbs Ver también para Naída CI Q70:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 66
Bewahren Sie Ersatz-Überträger stets fern von Gegen-
ständen mit Magnetstreifen auf (z.B. Kreditkarten, Schlüs-
selkarten von Hotels), da diese dadurch entmagnetisiert
werden können.
Tragbare und mobile HF-Kommunikationsgeräte, wie
Radios und Mobiltelefone, können die Klangqualität von
Soundprozessor und Zubehör des Naída CI beeinträchti-
gen. Diese Geräte stellen jedoch kein Sicherheitsrisiko dar.
Soundprozessor und Zubehörartikel des Naída CI
sollten gemäß der elektromagnetischen Verträglichkeit
(Electromagnetic Compatibility, EMC) genutzt werden,
wie sie im Abschnitt 'Leitlinie und Erklärung des Herstel-
lers' beschrieben ist.
Laden Sie mit dem mitgelieferten Ladegerät ausschließ-
lich AB PowerCel™ Akkus auf. Verwenden Sie es NICHT
zum Aufladen anderer Akkus. Versuchen Sie nicht,
Naída CI PowerCel Akkus mit einem anderen als dem
mitgelieferten Ladegerät aufzuladen.
Entfernen Sie leere Batterien von Ihrem Sound prozessor, um
Schäden durch evtl. austretende Flüssigkeit zu vermeiden.
Soundprozessor und Zubehörartikel des Naída CI
dürfen niemals großer Hitze ausgesetzt werden
(z.B. Ofen, Mikrowelle, Haarfön).
Verwenden Sie AB myPilot oder ComPilot Zubehör
nicht in Umgebungen, in denen die Nutzung
elektronischer Geräte verboten ist, z.B. in Flugzeugen.
Während der Stimulation des Implantats durch den
Naída CI Prozessor, darf AB myPilot nicht zu nah am
Prozessor gehalten werden (Mindestabstand 1cm),
da dies die Verbindung zwischen Implantat und
Soundprozessor unterbrechen kann. Im Falle einer
Verbindungsunterbrechung schalten Sie den Prozessor
aus und wieder ein (indem Sie die Batterien/den Akku
herausnehmen und wieder einsetzen).
101

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ci-5245

Tabla de contenido