KENMORE ELITE 790.9751 Serie Manual De Uso Y Cuidado
KENMORE ELITE 790.9751 Serie Manual De Uso Y Cuidado

KENMORE ELITE 790.9751 Serie Manual De Uso Y Cuidado

Estufa con un doble horno
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de Uso y Cuidado
Use & Care Guide
Español / English
Modelos/Models: 790.9751*
Kenmore Elite
®
Estufa con un doble horno
Double Oven Range
* = Color number, número de color
P/N 318205222A (1201)
Sears Brands Management Corporation
Hoff man Estates, IL 60179 U.S.A.
www.kenmore.com
www.sears.com
TM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KENMORE ELITE 790.9751 Serie

  • Página 1 Manual de Uso y Cuidado Use & Care Guide Español / English Modelos/Models: 790.9751* Kenmore Elite ® Estufa con un doble horno Double Oven Range * = Color number, número de color P/N 318205222A (1201) Sears Brands Management Corporation Hoff man Estates, IL 60179 U.S.A.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Servicio Sears ................44 Funciones de las Teclas de Control ..........15 Garantía de electrodomésticos Kenmore Elite Si esta cubierta, cuando se instala y se utiliza de acuerdo con las instrucciones de instalación y la guía de uso y cuidado, falla debido a defectos de material y mano de obra durante el primer año a partir de la fecha de compra, llame al 1-800- 4-MY-HOME®...
  • Página 3: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea todas las instrucciones antes de utilizar el aparato. Guarde estas instrucciones para futura consultación. Este manual contiene símbolos e instrucciones de seguridad importantes. Preste mucha atención a estos símbolos y siga todas las instrucciones. Este símbolo le advertirá sobre situaciones que pueden causar lesiones corporales graves, muerte o daños materiales.
  • Página 4: Instrucciones Importantes Para Utilizar Su Horno

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • NO TOCAR LOS ELEMENTOS PARA HORNEAR del quemador y ocasionar quemaduras de las Y ASAR, NI LAS ÁREAS CERCANAS A ESTOS prendas que lleva puesta. ELEMENTOS. Los elementos para hornear y • Los mangos de los utensilios deben ser colocados asar pueden estar calientes aunque su color sea hacia el interior y no sobre otras unidades de oscuro.
  • Página 5: Horno Con Auto-Limpieza

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • No utilice la cubeta parrilla sin su accesorio. La del escape de ventilación y los fi ltros de grasa cubeta parrilla y su accesorio permiten que la deben estar limpios. No permita que la grasa grasa gotee y esté...
  • Página 6: Características De La Estufa

    Características de la estufa Las características de su estufa incluyen los siguiente: 1. Control electrónico del horno con temporizador. 2. Control del elemento delantero izquierdo. 3. Control del elemento trasero izquierdo. 4. Control del área calentadora Warm & Ready 5. Control del elemento trasero derecho. 6.
  • Página 7: Antes De Ajustar De Los Controles Superiores

    Antes de ajustar los Controles Superiores Generalidades sobre la Cubierta de Vidrio Cerámico La cubierta de vidrio cerámico tiene elementos radiantes superiores situados debajo de la superfi cie de vidrio. El diseño de la cubierta de vidrio cerámico delinea el contorno del elemento superior que está debajo.
  • Página 8: Para Programar La Característica De Bloqueo De La Cubierta

    Antes de Ajustar los controles superiores (cont.) Para programar la característica de bloqueo de la cubierta La tecla COOKTOP LOCKOUT se usa para activar la característica de bloqueo de la cubierta, la cual bloquea todos los elementos superiores para evitar que sean ENCENDIDOS accidentalmente. Esta característica sólo bloquea la cubierta. INSTRUCCIONES PULSAR INDICADOR...
  • Página 9: Ajuste De Los Controles Superiores

    Ajuste de los controles superiores Control electrónico de los elementos superiores (ESEC) El control electrónico de los elementos superiores (ESEC) ofrece un despliegue digital de los elementos superiores radiantes de la cubierta. Las pantallas de los ESEC, en combinación con las teclas de control, están diseñadas para reemplazar las perillas de control convencional.
  • Página 10: Funcionamiento De Los Elementos Radiantes Superiores Sencillos

    Ajuste de los Controles Superiores (cont.) Funcionamiento de los elementos radiantes superiores sencillos La cubierta tiene elementos superiores radiantes sencillos en 3 ubicaciones (Figura 1): el elemento en la posición DERECHA TRASERA, en la posición IZQUIERDA TRASERA y en la posición IZQUIERDA DELANTERA. Uso de los elementos radiantes superiores sencillos: Coloque un utensilio del tamaño apropiado sobre el elemento radiante superior.
  • Página 11: Funcionamiento Del Elemento Superior Triple

    Ajuste de los Controles Superiores (cont.) Funcionamiento del elemento superior TRIPLE La estufa viene equipada con un elemento radiante superior TRIPLE ubicado en la posición delantera derecha de la cubierta (Figura 1). Las luces indicadoras en el panel de control en esa posición muestran cuáles partes del elemento radiante triple se calentarán.
  • Página 12 Ajuste de los Controles Superiores (cont.) Empleo del Área Calentadora (Warm & Ready El propósito del área calentadora es mantener los alimentos calientes para servirlos. Use el área calentadora para mantener calientes los alimentos cocinados, tales como: verduras, salsas, guisos, sopas, estofados, panes, pasteles y platos de servir que se pueden usar en el horno.
  • Página 13: Antes De Ajustar Los Controles Del Horno

    Ajuste de los Controles Superiores (cont.) Selección de los utensilios de cocina Use utensilios de fondo plano para que tengan INCORRECTO CORRECTO buen contacto con toda la superfi cie del elemento calefactor. Verifi que si el fondo es plano pasando una regla a través del fondo del utensilio (Ver Figura 1).
  • Página 14: Ubicación Del Respiradero Del Horno

    Antes de Ajustar los Controles del Horno Respiradero del Horno Superior y Inferior Ubicación del Respiradero del Horno Cuando el horno está encendido, el aire caliente se libera a través de la ventilación. Esta ventilación es necesaria para que el aire circule en el horno y para que el horneado sea correcto.
  • Página 15: Funciones De Las Teclas De Control

    Funciones de las Teclas de Control LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL HORNO. Para uso satisfactorio de su horno aprenda a utilizar las diversas funciones que se describen a continuación. Las instrucciones detalladas para cada característica y función han sido incluidas más adelante en este Manual del Usuario. AVISO: Las ilustraciones e instrucciones en este documento solo se refi...
  • Página 16: Reglaje Del Reloj

    Reglaje del reloj Reloj La tecla se usa para programar el reloj. El reloj puede ser programado para 12 o 24 horas de operación. El reloj ha sido preajustado en la fábrica para funcionamiento de 12 horas. Cuando la estufa se enchufa por primera vez o cuando se ha interrumpido el suministro de energía a la estufa, el contador de tiempo en la pantalla destellará.
  • Página 17 Reglaje del reloj Horneado Continuo o Ahorro de Energía de 12 Horas Las teclas controlan las características de horneado continuo o de ahorro de energía de 12 horas. El control del horno ha sido preajustado en la fábrica para la característica de ahorro de energía de 12 horas que apagará el horno si el control del horno es dejado encendido durante más de 11 horas y 59 minutos.
  • Página 18: Características De Control Defi Nidas Por El Consumidor

    Características de Control Defi nidas por el Consumidor Nota: Las características de control defi nidas por el consumidor son solamente ajustes al control que no afectan los resultados de la cocción. Estas incluyen el bloqueo del horno, despliegue de la temperatura y funcionamiento silencioso de los controles. Bloqueo del Horno La tecla controla la característica de bloqueo del horno.
  • Página 19 Características de Control Defi nidas por el Consumidor Despliegue de la Temperatura - Fahrenheit o Celsius Las teclas controlan los modos de despliegue de la temperatura en grados Fahrenheit o Celsius. El control del horno puede ser programado para desplegar las temperaturas en Fahrenheit o Celsius. El horno ha sido preajustado en la fábrica para desplegar las temperaturas en grados Fahrenheit.
  • Página 20: Ajuste De Los Controles Del Horno

    Ajuste de los Controles del Horno Preheat (Precalentar) La tecla controla la característica de precalentamiento. La característica de precalentar elevará la temperatura del horno y luego le indicará cuando debe colocar el alimento en el horno. Use esta característica en combinación con la tecla Bake (Hornear) cuando las recetas indican precalentamiento.
  • Página 21 Ajuste de los Controles del Horno Información importante a tener en cuenta antes de programar cualquier función de cocción básica en el horno Este electrodoméstico ha sido programado de fábrica para que inicie cualquiera de las funciones BAKE (hornear), CONV BAKE (horneado por convección), CONV ROAST (asado por convección), PREHEAT (precalentamiento), CAKE (tortas) o BREAD (pan) automáticamente con la temperatura de horno a 350°F.
  • Página 22 Ajuste de los Controles del Horno Horneado Para mejores resultados, caliente el horno antes de hornear galletas, panes, tortas, pasteles o dulces, etc. No necesita precalentar el horno para rostizar la carne o para cocer cacerolas. Los tiempos de cocido y las temperaturas que se necesitan para hornear un producto pueden variar ligeramente de sus aparatos antiguos.
  • Página 23 Ajuste de los Controles del Horno Horneado Programado Las teclas controlan la característica de horneado programado. El contador automático de la característica horneado programado apagará el horno en la hora que usted seleccione con anterioridad. INSTRUCCIONES PULSAR INDICADOR Programación del horno para horneado inmediato y paro automático (el ejemplo siguiente es para hornear a 350°F durante 30 minutos) Fig.
  • Página 24: Horneado Programado Diferido

    Ajuste de los Controles del Horno Horneado Programado Diferido Las teclas controlan la característica de horneado programado diferido. El contador automático de horneado programado diferido encenderá y apagará el horno en la hora que usted haya seleccionado con anterioridad. NOTA: Si su reloj ha sido programado para el modo de despliegue normal de 12 horas, la característica de horneado programado diferido no puede nunca ser programada con más de 12 horas de anterioridad.
  • Página 25 Ajuste de los Controles del Horno BROIL (ASAR A LA PARRILLA) - Horno superior solamente La Tecla controla la característica de asar a la parrilla. Cuando se asa a la parrilla, el calor se irradia hacia abajo desde el asador del horno para una cobertura uniforme. Las temperaturas de asar a la parrilla pueden ser programadas de 400°F a 550°F.
  • Página 26 Ajuste de los Controles del Horno Ventajas del asado por convección: — Horneado en múltiples parrillas del horno. Programación de la característica de categorías de alimentos —Algunos alimentos se cocinan más rápido, Las teclas se pueden utilizar al cocinar ciertos tipos de ahorrando tiempo y energía.
  • Página 27: Horneado Por Convección

    Ajuste de los Controles del Horno Circulación del aire Horneado por Convección durante el La tecla controla la característica de horneado por convección. Use la horneado característica de horneado por convección cuando desea cocinar en forma convección rápida. El horno puede ser programado para hornear por convección a cualquier temperatura entre 170°F (77°C) a 550°F (288°C).
  • Página 28 Ajuste de los Controles del Horno Para confi gurar el converso de convección La tecla controla la característica de converso de convección. Este aparato esta equipado con una característica que permitirá a usted de cambiar de un horneo normal a un horneo por convección sin hacer cualquier ajuste de temperatura; El control lo hará...
  • Página 29: Confi Guración De La Función Cocción Lenta

    Ajuste de los Controles del Horno Confi guración de la Función Cocción Lenta La tecla se usa para activar esta función. Cocción Lenta se puede usar para cocinar comidas más lentamente, a temperaturas más bajas, y se obtienen casi los mismos resultados que con la Cocción a Fuego Lento o Cacerola Crock- Pot.
  • Página 30: Ajuste Del Dispositivo Servir Tibio

    Ajuste de los Controles del Horno Ajuste del dispositivo Servir Tibio El botón SERVIR TIBIO enciende el dispositivo Servir Tibio y mantendrá una temperatura de 170°F. El dispositivo SER- VIR TIBIO mantendrá los alimentos tibios para servir hasta 3 horas después de haber terminado la cocción. Luego de estas 3 horas, el dispositivo se apagará.
  • Página 31 Ajuste de los Controles del Horno Para confi gurar la función Sabath (para uso en Sabath y otros Feriados Judíos) Las teclas se usan para confi gurar la función Sabath. Esta función se puede usar sólo con la tecla . La temperatura del temperatura del horno se puede fi...
  • Página 32: Reseteando Ajustes Programados De Fabrica

    Ajuste de los Controles del Horno Para confi gurar la función de recuerdo de receta Esta característica sólo funciona con un Horneo, Tortas, Panes, Horneo por Convección, Asado por Convección, Horneo Lento, Tiempo de Coccion o Tiempo de Coccion con la característica de Calentar y Mantener. Esta característica no funcionara con cualquier otra función inclusive un Horneo de Tiempo Demorado, un ciclo de Autolimpieza o con Asar.
  • Página 33: Limpieza Del Horno

    Limpieza del Horno ATENCION Ciclo de Autolimpieza Durante el ciclo de autolimpieza la parte exterior de la estufa Un horno autolimpiante se limpia por si mismo a altas temperaturas, lo que elimina completamente la suciedad o la reduce a una ceniza fi na que se calienta mucho.
  • Página 34: Para Comenzar El Ciclo De Autolimpieza

    Limpieza del Horno Para evitar quemaduras, tener cuidado al Para Comenzar el Ciclo de Autolimpieza abrir la puerta del horno después del Ciclo de Autolimpieza. Parase al costado del horno cuando se abre la puerta para La tecla controla la característica de autolimpieza. Si está planeando usar el horno inmediatamente después de un ciclo permitir la salida del aire caliente.
  • Página 35: Ajuste De La Temperatura Del Horno

    Limpieza del Horno Para comenzar el ciclo de autolimpieza diferido (Continuación) INSTRUCCIONES PULSAR INDICADOR Término del Ciclo de Autolimpieza: 1. La hora del día, el ícono "HOT", "DOOR LOCKED" y "CLEAN" permanecerán en el indicador visual. 2. Una vez que el horno se ha enfriado completamente durante aproximadamente 1HORA y el ícono "DOOR LOCKED"...
  • Página 36: Cuidado Y Limpieza General

    Cuidado y Limpieza General Antes de limpiar cualquier parte del horno, asegúrese que todos los controles están apagados y que el horno este fría. RETIRE LOS DERRAMES Y LAS MANCHAS DIFÍCILES TAN PRONTO COMO PUEDA. LA LIMPIEZA CONSTANTE DISMINUIRÁ EL ESFUERZO DE UNA LIMPIEZA A FONDO. Superfi...
  • Página 37 Cuidado y Limpieza General (cont.) Recomendaciones de Limpieza para Cubiertas de Vidrio Cerámico Es esencial limpiar regularmente y en forma correcta la cubierta de vidrio cerámico. Antes de usar su cubierta por primera vez, aplique en la superfi cie de vidrio la crema de limpieza para cubiertas recomendada (P/N 40079).
  • Página 38: Desmontaje Y Reinstalación De La Puerta Elevable Inferior

    Cuidado y Limpieza General Desmontaje y reinstalación de la puerta elevable inferior Ubicación de las bisagras ATENCION La puerta es pesada. Para guardarla temporalmente de manera con la puerta segura, deposite la puerta horizontalmente con el lado interior dirigido hacia abajo. completamente Para retirar la puerta del horno: abierta...
  • Página 39: Antes De Solicitar Servicio

    Antes de Solicitar Servicio Soluciones de Problemas Comunes Consulte la lista siguiente antes de solicitar servicio. Puede ahorrarle tiempo y dinero. La lista incluye los incidentes más comunes que no son originados por la fabricación o materiales defectuosos de este electrodoméstico. SITUACIÓN POSIBLE CAUSA/SOLUCIÓN El control del horno emite...
  • Página 40 Antes de Solicitar Servicio Soluciones de Problemas Comunes SITUACIÓN POSIBLE CAUSA/SOLUCIÓN Raspaduras o rasguños sobre Las partículas gruesas tales como sal o arena entre la cubierta y los utensilios pueden la plancha de cocinar. causar rasguños. Asegúrese que la superfi cie de la cubierta y los fondos de utensilios estén limpios antes de usarse.
  • Página 41 Antes de Solicitar Servicio Soluciones de Problemas Comunes SITUACIÓN POSIBLE CAUSA/SOLUCIÓN Malos resultados al hornear Muchos factores afectan el horneo. Asegúrese que la rejilla está en buen lugar. Centre la comida y deje espacio para permitir al aire de circular. Precaliente el horno a la temperatura deseada antes de colocar la comida.
  • Página 42: Notas

    Notas...
  • Página 43: Acuerdos De Protección

    ACUERDOS DE PROTECCIÓN Master Protection Agreements Acuerdos maestros de protección Enhorabuena por haber hecho una compra inteligente. Su nuevo producto Congratulations on making a smart purchase. Your new ® Kenmore está diseñado y fabricado para brindarle años de funcionamiento Kenmore ®...
  • Página 44: Servicio Sears

    Get it fixed, at your home or ours! Your Home For troubleshooting, product manuals and expert advice: www.managemylife.com For repair – in your home – of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner’s manuals that you need to do-it-yourself.

Tabla de contenido