Schell LINUS 01 918 06 99 Instrucciones De Montaje página 17

Tabla de contenido

Publicidad

Zubehör
DE
Toebehoren
NL
Accessoires
FR
Accessories
EN
# 01 315 00 99
# 01 582 00 99
# 01 583 00 99
# 01 557 00 99
#
01 570 00 99
#
01 571 00 99
# 01 566 00 99
# 01 490 00 99
# 01 537 00 99
# 01 538 00 99
DE
Unterputz-Netzteil
Inbouwvoeding
Hutschienen-Netzteil CVD-
DIN-rail voeding CVD-
Touch-Elektronik
touchelektonica
Elektro-Verteilerkasten mit
Elektro-verdelerkast met
Netzteil
voeding
Batteriefach
Batterijvak
Anschlusskabel
Aansluitkabel
Kabellänge 5 m
kabellengte 5 m
Kabellänge 10 m
kabellengte 10 m
Nur Armatur mit
Alleen armatuur met mag-
Magnetventil
neetklep
„Thermische Desinfektion"
"Thermische desinfectie"
Unterputz-Netzteil
Inbouwvoeding
Netzteil
Voeding
Elektro-Verteilerkasten
Elektrische
verdelerkast
Schlüsselschalter
Sleutelschakelaar met
Thermische Desinfektion
thermische desinfectie
NL
FR
Bloc d'alimentation
encastré
Bloc d'alimentation
CVD sur rail profilé
Système électronique
tactile
Boîte de distribution
électrique avec bloc
d'alimentation
Compartiment à piles
Câble de raccordement
Longueur du câble 5 m
Longueur du câble 10 m
Uniquement pour les
robinets dotés d'une élect-
rovanne «à désinfection
thermique»
Bloc d'alimentation
encastré
Bloc d'alimentation
Boîte de
distribution électrique
Interrupteur à clé avec
désinfection thermique
EN
Concealed adapter
DE
NL
FR
Hat rail mains adapter CVD
EN
touch electronics
Electric junction box with
power supply unit
Battery compartment
Connection cable
5 m cable
10 m cable
Only fitting with solenoid
valve
"Thermal disinfection"
Concealed adapter
Mains adapter
Electrical
distribution box
Key-operated switch with
thermal disinfection
17

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Linus 01 918 28 99Linus 01 919 06 99Linus 01 919 28 99

Tabla de contenido