Fertigmontage
DE
Kant-en-klaar montage
NL
Montage fini
FR
1
2
3
4
18
a
b
Final assembly
EN
Montaje final
ES
1. Rahmen ausrichten und montieren.
DE
2. Hülse auf Regler schieben
3. Frontplatte aufsetzen und Wandauslauf mon-
tieren.
4. Frontplatte 90° nach rechts drehen (a)
und bis zum Auslauf zurückziehen (b).
1. Lijst met behulp van een waterpas monteren.
NL
2. Huls op regelaar schuiven.
3. Frontplaat erop zetten en wanduitloop monte-
ren.
4. Frontplaat 90° naar rechts draaien (a) en tot de
uitloop terugtrekken (b).
1. Monter le cadre à l'aide d'un niveau à bulle.
FR
2. Pousser la douille sur le régulateur
3. Placer la plaque frontale et monter le bec
mural.
4. Tourner la plaque frontale à 90° à droite (a) et la
repousser jusqu'au bec (b).
1. Mount frame with the help of a spirit level.
EN
2. Push sleeve onto regulator
3. Fit front plate and wall-mounted draw-off tap.
4. Turn front plate 90° to the right (a) and pull
back as far as the draw-off tap (b).
1. Montar el bastidor usando un nivel de burbuja.
ES
2. Desplazar el casquillo sobre el regulador
3. Colocar placa frontal y montar el montaje de la
pared.
4. Girar la placa frontal 90° hacia la derecha (a) y
mover hasta la salida (b).