P
3 – T
ARTE
RANSPORTE E INSTALACIÓN
I n s t r u c c i o n e s
o r i g i n a l e s
M a n u a l
y
m a n t e n i m i e n t o
ACOPLAMIENTOS
HIDRÁULICOS
d e l l e n a d o
c o n s t a n t e
ROTOFLUID
ROTOFLUID-SCF
ROTOFLUID-DCF
WESTCAR s.r.l.
Via Monte Rosa 14
20149 - MILANO - Italia
Tel. 02-76110319
Fax 02-76110041
i n f o @ w e s t c a r . i t
ROTOFLUID-CA
w w w. w e s t c a r. i t
3.2.2
3.2 MANIPULACIÓN DEL ACOPLAMIENTO HIDRÁULICO SIN
EMBALAJE
3.2.1
Para manipular el acoplamiento hidráulico sin embalaje, proceder de la siguiente manera:
Las operaciones de transporte y manipulación del acoplamiento hidráulico
están reservadas únicamente a los encargados de las operaciones de
manipulación que deben usar equipos de protección personal (guantes
de protección, calzado de seguridad). RIESGO DE APLASTAMIENTO.
3.2.1
Sacar las instrucciones y proceder como se describe.
ATENCIÓN
RIESGO DE APLASTAMIENTO.
Para levantar y desplazar el acoplamiento hidráulico usar los cáncamos y los
dispositivos previstos por el fabricante, suministrados bajo demanda. Nunca utilizar
medios y puntos de elevación diferentes de aquellos previstos por el fabricante.
3.2.2 - Para acoplamientos de peso superior a 30 kg:
El acoplamiento hidráulico está embalado con el eje en posición vertical. En el
agujero de extracción del acoplamiento enroscar el perno roscado completo
con anilla de elevación.
3.2.3
Eslingar el acoplamiento en la anilla de elevación con cinchas de capacidad
adecuada al peso (véase la placa de características).
3.2.4
Levantar el acoplamiento con movimientos lentos y transportarlo en un
emplazamiento cubierto y seco, depositarlo sobre una tarima de madera cerca
del lugar de instalación en el motor o parte motriz.
Se ha completado el transporte del acoplamiento sin embalaje; ahora es
posible continuar con las operaciones descritas en la próxima sección.
T
R A N S M I S I O N E S
M
ANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
3.2.4
D E
P O T E N C I A
ROTOFLUID
3.2.3
25