Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 46
EDGE LED TV
LT-32HA48U
User manual
Guide d'utilisation
Manual de usuario
Návod k použití
LT-39HG48U
Gebruikshandleiding
Návod na použitie
Manuale d'uso
LT-32HA48U
LT-39HG48U

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JVC LT-32HA48U

  • Página 1 EDGE LED TV LT-32HA48U LT-39HG48U User manual Gebruikshandleiding Guide d'utilisation Návod na použitie Manual de usuario Manuale d’uso Návod k použití LT-32HA48U LT-39HG48U...
  • Página 2 * Manufactured under license from Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. * This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. * The “HD TV” Logo and “1080p” qualifier Logo are trademarks of DIGITALEUROPE. * DVB and the DVB logos are trademarks of the DVB project.
  • Página 4: Important Information

    The TV can be mounted on a wall When using this product as a computer monitor, health and using a 200mm x 100mm (for LT-32HA48U) or 400mm x safety experts recommend short frequent breaks rather than 400mm (for LT-39HG42U) VESA mounting kit supplied occasional longer breaks.
  • Página 5 Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, wall. The screw thread length must not exceed 14.5mm (for in accordance with national legislation. LT-32HA48U) or 9.7mm (for LT-39HG48U) into the TV. [Business users] If you wish to dispose of this product, please contact your •...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Contents Important information ……………………………………1 Music ………………………………………………… 12 Video ………………………………………………… 12 Chapter 1 - Connections ........4 Time detection ………………………………………… 13 Connecting the power and antenna ……………………4 Diagnostics on digital TV channels ………………… 13 DVD recorder, cable receiver ……………………………4 Reset shop …………………………………………… 13 DVD player, home theatre system, PC, headphones …5 Customising the input settings ………………………...
  • Página 7: Chapter 1 - Connections

    Note: Position of power socket varies according to TV model. On certain models, you have to turn on the power switch first. Cable Cable (For LT-39HG48U) (For LT-32HA48U) DVD recorder, cable receiver Note: Disconnect the power cord before connecting devices. Note: This TV set is not compatible with DLNA (Digital Living Network Alliance). DVD recorder...
  • Página 8: Dvd Player, Home Theatre System, Pc, Headphones

    Connections DVD player, home theatre system, PC, headphones Notes: - Before connecting a PC, set the PC monitor refresh rate to 60Hz. - The connectors of VGA and CMP (YPbPr) share the same audio input connector. - Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss. - It is recommended to use as short as possible high quality HDMI cables to avoid possible interferences.
  • Página 9: Chapter 2 Getting Started

    Chapter 2 - Getting started Chapter 2 Getting started Remote control functions Most of your television's functions are available via the menus that appear on the screen. The remote control supplied with your set can be used to navigate through the menus and to configure all the general settings. Source To select connected devices.
  • Página 10: Switching The Tv On And Off

    Getting started If the batteries in your remote control are run down, you can use the buttons on your TV set. In TV mode, they have the same functions as the corresponding buttons on the remote control. The OK button on the TV set can be pressed repeatedly to select the required source.
  • Página 11: Chapter 3 - Installing Channels

    Chapter 3 - Installing channels Chapter 3 Installing channels Initial setup then configure the correct cable information as described below. Use the numeric buttons Initial setup involves selecting all the settings required to adjust the values for frequency, symbol to be able to search for and store all the analogue rate and network ID;...
  • Página 12: Chapter 4 - Using Your Tv

    Chapter 4 & 5 Using your TV & Using more of your TV • Press OK to skip the country selection and Volume enter the next step. Or use ◄/► to reselect Volume control: use the VOL+/- buttons on the TV set your country, then press OK to enter.
  • Página 13: Eco Settings

    Using more of your TV 5. Press LIST/Exit to exit. Enabling subtitle languages on digital TV channels 1. Press Menu on the remote control and select ECO settings Options > Subtitle > Digital subtitle language. 1. Press Menu on the remote control and select 2.
  • Página 14: T-Link

    Using more of your TV T-Link Accessing common interface services After inserting and activating the common interface Use this function to search for CEC devices connected module, press Menu on the remote control and select to the HDMI sockets in your TV and enable one-touch Options >...
  • Página 15: Mheg Function

    Using more of your TV 3. Select an inner file folder, press OK to enter a sub there is no operation in 4 hours. This feature can be deactivated in Options menu. file content browser. 4. Use ▲/▼/◄/► to select a photo in either main or MHEG function sub file content browser, press Menu to display Some digital TV broadcasters offer dedicated digital...
  • Página 16: Time Detection

    Using more of your TV photo display function, press Menu to display the the source list when selecting Source in the Menu or video menu in folder mode. pressing Source on the remote control or OK on the TV set. - Sort: Sort folders and videos by Type, modification Date or Name.
  • Página 17: Schedule List

    Using more of your TV 2. Press OK/► to display the schedule list. by TV network due to copyright protection (HD content, recording protection). Please use 3. To add a schedule into your schedule list, press Option on the remote control to check if this the red button first to display Schedule list.
  • Página 18: Chapter 6 - Other Information

    Chapter 6 Other information 2. Press ▲/▼ to select Connection test, then press OK/► to check the Internet connectivity. If it does not work, follow step 3 below. 3. Select Options > Ethernet network > Configuration > IP setting then press OK/► to enter the IP setting menu.
  • Página 19: Chapter 7 - Troubleshooting And Help Line

    Chapter 7 - Troubleshooting and Help Line Chapter 7 Troubleshooting and Help Line Troubleshooting and Help Line A check through the guide below could save you the trouble of returning your purchase or waiting for a service engineer. If you still require assistance with operating this product you can phone the help line on the safety leaflet accompanying these instructions.
  • Página 20 Troubleshooting and Help Line Digital Terrestrial TV Symptoms Possible causes What to do Picture blocking or freezing. Try re-tuning. Weak signal or wrong type of aerial. Sound breaking up. Aerial may not be suitable for digital TV broadcasts. You may be in a place which does not get a good digital TV signal.
  • Página 21 Troubleshooting and Help Line The volume is set to minimum. Turn the volume up. The mute is switched on. Press the mute button to release ‘mute’. No sound. Make sure the headphones are not Disconnect headphones. connected. Wrong colour adjustment in menu. Adjust saturation in menu.
  • Página 22: Chapter 8 - Specifications

    Chapter 8 - Specifications Chapter 8 Specifications Specifications for LT-32HA48U Brand Analogue: PAL/NTSC/SECAM M, B/G, I/D/K/L, L’ Broadcasting Digital: DVB-T/C Sound system FM, Nicam, Digital Wide Stereo AC power Input: AC 220V-240V ~ 50Hz Standby <0.3W ON mode 30W Max 70W...
  • Página 23 Specifications Specifications for LT-39HG48U Brand Analogue: PAL/NTSC/SECAM M, B/G, I/D/K/L, L’ Broadcasting Digital: DVB-T/C Sound system FM, Nicam, Digital Wide Stereo AC power Input: AC220V-240V~50HZ Standby <0.3W ON mode 44W Max 85W Power consumption Efficiency Class A+ Annual energy 65kWh/annum Sound output power 2 x 8 watts Headphone type...
  • Página 24 Informations importantes Sécurité de fréquentes pauses courtes plutôt que de longues pauses moins fréquentes. Par exemple, une pause de 5-10 minutes Vérifiez que la tension de l'alimentation générale domestique après une heure de travail continu sur écran est considérée corresponde à la tension indiquée sur l'étiquette signalétique meilleure qu’une pause de 15 minutes toutes les 2 heures.
  • Página 25 Pour une installation sans danger, respectez les consignes de Informations pour les utilisateurs sur sécurité suivantes : l'élimination des batteries et appareils usés [Union européenne] • Vérifiez que le mur ou la cloison est capable de supporter le Les symboles suivants indiquent que les poids du téléviseur et du support mural.
  • Página 26 Table des matières Informations importantes…………………………………1 Passer en mode Magasin ou Maison ……………… 12 Fonction MHEG ……………………………………… 13 Chapitre 1 - Connexions ........4 Afficher des photos, écouter de la musique et Branchez l’alimentation et l’antenne ……………………4 regarder des vidéos à partir d’un dispositif de Enregistreur DVD, récepteur de câble …………………4 stockage USB …………………………………………...
  • Página 27: Branchez L'alimentation Et L'antenne

    Câble Câble (Pour LT-39HG48U) (Pour LT-32HA48U) Enregistreur DVD, récepteur de câble Remarque : Débranchez le cordon d'alimentation avant de connecter les autres appareils. Remarque : Ce téléviseur n'est pas compatible DLNA (Digital Living Network Alliance).
  • Página 28: Enregistreur Dvd, Système Home Cinéma, Pc

    Connexions Enregistreur DVD, système Home Cinéma, PC, écouteurs Remarques : - Avant de connecter un PC, réglez la fréquence de rafraîchissement du moniteur à 60 Hz. - Les connecteurs VGA et CMP (YPbPr) partage le même connecteur d'entrée audio. - L’utilisation d’un casque ou d’écouteurs avec un volume sonore trop fort peut causer une perte auditive. - Nous vous conseillons d’utiliser des câbles HDMI de grande qualité...
  • Página 29: Fonctions De La Télécommande

    Chapitre 2 - Pour commencer Chapitre 2 Mise en route Fonctions de la télécommande La plupart des fonctions de votre téléviseur sont disponibles par le biais des menus apparaissant à l’écran. La télécommande fournie avec votre téléviseur peut être utilisée pour parcourir les menus et effectuer les différents réglages.
  • Página 30: Allumer Et Éteindre Le Téléviseur

    Mise en route Si vous n’arrivez pas à utiliser votre télécommande à cause de piles déchargées, vous pouvez toujours utiliser les touches du téléviseur. En mode TV, elles ont les mêmes fonctions que les touches correspondantes de la télécommande. Appuyez plusieurs fois sur la touche OK du téléviseur pour sélectionner la source souhaitée.
  • Página 31: Réglage Initial

    Chapitre 3 - Installation des chaînes Chapitre 3 Recherche des chaînes Réglage initial • Sélectionnez Scan (Recherche) à l’aide des ▲/▼ touches et appuyez sur OK/► pour Il s’agit de la sélection de tous les paramètres requis démarrer la recherche automatique des pour la recherche et la mémorisation de toutes les stations numériques DVB-T et/ou des stations chaînes analogiques et numériques que vous pouvez...
  • Página 32: Effectuer Une Recherche Automatique Des Chaînes

    Chapitre 4 Utilisation de votre téléviseur Effectuer une recherche automatique des afficher Automatic search (Recherche automatique). chaînes • Appuyez sur OK pour abandonner la sélection Cette section décrit comment rechercher et mémoriser du pays et passez à l’étape suivante. Ou automatiquement les chaînes.
  • Página 33: Volume

    Chapitre 5 Plus d’utilisations de votre téléviseur numériques pour accéder à la chaîne correspondante. Plus d’utilisations de votre téléviseur Pour parcourir les chaînes télé et les autres sources Réglage de vos chaînes favorites d’entrée, utilisez les touches P+/-. Vous pouvez créer une liste de vos chaînes TV Remarque : La touche OK du téléviseur n’existe favorites.
  • Página 34: Activer/Désactiver Les Sous-Titres

    Plus d’utilisations de votre téléviseur via le télétexte ou la transmission numérique DVB-T/ (Options > Langue de la page de décodage). DVB-C. Avec la transmission numérique, vous avez Sélectionnez le type de langue dans laquelle le l’option supplémentaire de choisir une langue de télétexte va s’afficher.
  • Página 35: Passer En Mode Magasin Ou Maison

    Plus d’utilisations de votre téléviseur Lecture avec une seule touche et sélectionnez Options > Common interface (Options > Interface commune). Avec cette fonction, appuyez sur la touche de lecture Cette option de menu est disponible uniquement si le de votre télécommande de DVD (par exemple) module d’interface commune est correctement inséré...
  • Página 36: Fonction Mheg

    Plus d’utilisations de votre téléviseur 2. Appuyez sur ◄/► pour sélectionner votre numériques ou téléphones portables emplacement : Shop (Shop) ou Home (Maison). par exemple) ne sont pas entièrement compatibles avec le standard USB 3. Appuyez sur Exit pour quitter. 2.0, il est donc possible qu’ils ne Remarque : Selon le règlement de la Commission fonctionnent pas avec le lecteur...
  • Página 37: Mise À Jour De L'heure

    Plus d’utilisations de votre téléviseur 1. Sélectionnez Media center > Music (Centre afficher le menu vidéo en mode exploration. Vous Multimédia > Musique), puis appuyez sur OK pour pouvez regarder ou mettre suspendre la lecture de accéder à l’explorateur de fichiers. la vidéo, sélectionner un mode de lecture différent, modes d’écran et de réglages d’image prédéfinis, 2.
  • Página 38: Utilisation Du Guide Électronique Des Programmes

    Plus d’utilisations de votre téléviseur 5. Appuyez sur Menu pour retourner au menu Setup • Après le filtrage, l’ensemble des programmes (Configurer). de télévision numérique de votre choix sera mis en surbrillance. Après la configuration, le nom de la source - Add schedule (Ajouter une programmation) sélectionnée s'affiche après le nom du connecteur (Option) : Appuyez sur la touche Option...
  • Página 39: Liste Des Programmations

    Plus d’utilisations de votre téléviseur 4. Pendant l’enregistrement, le mini volet PVR est - Start time (Heure de début) : définir l’heure de également affiché à l’écran pour indiquer l’état début de l’enregistrement. d’avancement de l’enregistrement. - Stop time (Heure de fin) : réglez l’heure de fin 5.
  • Página 40: Mot De Passe De Contrôle Parental

    Chapitre 6 Autres informations est connectée à un modem ou un routeur quelque Ce produit utilise la bibliothèque de logiciel qui est part dans votre maison. distribuée sous licence zlib. 1. Appuyez sur Menu de la télécommande et Ce produit utilise des logiciels UNICODE qui sont sélectionnez Options >...
  • Página 41: Service D'assistance

    Chapitre 7 - Dépannage et téléphone du service d’assistance Chapitre 7 Dépannage et téléphone du service d’assistance Dépannage et téléphone du service d’assistance Un conseil du guide ci-dessous pourrait vous épargner la peine de retourner votre produit pour réparation ou d’attendre les services d’un technicien qualifié.
  • Página 42 Dépannage et téléphone du service d’assistance Télévision Numérique Terrestre Symptômes Causes possibles Solution Blocage ou gel de l’image. Essayez une nouvelle recherche. Signal faible ou mauvais type d'antenne. Son coupé. L’antenne n’est pas adaptée à la télévision numérique. Il se peut que l’endroit où vous êtes ne reçoive pas un bon signal de télévision numérique.
  • Página 43: Télécommande

    Dépannage et téléphone du service d’assistance Le volume est au minimum. Augmentez le volume. La coupure de son est activé. Appuyez sur la touche mute pour rétablir le Pas de son. son. Assurez-vous que le casque n'est pas connecté. Débranchez le casque à écouteurs. Mauvais réglage de la couleur dans le menu.
  • Página 44 Chapitre 8 - Spécifications Chapitre 8 Spécifications Spécifications du LT-32HA48U Marque Analogique : PAL/NTSC/SECAM M, B/G, I/D/K/L, L’ Diffusion Numérique : DVB-T/C Système audio FM, Nicam, Digital Wide Stereo Alimentation secteur Entrée : CA 220V-240V ~ 50Hz Veille <0,3W Fonctionnement 30W 70W max.
  • Página 45 Spécifications Spécifications du LT-39HG48U Marque Analogique : PAL/NTSC/SECAM M, B/G, I/D/K/L, L’ Diffusion Numérique : DVB-T/C Système audio FM, Nicam, Digital Wide Stereo Alimentation secteur Entrée : CA 220V-240V ~ 50HZ Veille <0,3W Fonctionnement 44W 85W max. Consommation électrique Efficacité classe A+ Consommation d’énergie annuelle 65kWh/an Puissance sonore...
  • Página 46: Ventilación

    Información importante Seguridad pequeños descansos frecuentes en lugar de largos descansos ocasionales. Por ejemplo, un descanso de 5-10 minutos Cerciórese de que la tensión de su red eléctrica doméstica se después de una hora de trabajo continuado delante de la ajusta al voltaje indicado en la etiqueta de especificaciones pantalla se considera mejor que un descanso de 15 minutos situada en la parte posterior del aparato.
  • Página 47 VESA de 200mm x 100mm Productos símbolo no se deberían eliminar arrojándolos a (para el LT-32HA48U) o de 400mm x 400mm (para el LT- la basura doméstica al final de su vida útil. En 39HG42U) de venta por separado.
  • Página 48 Índice de Contenidos Información importante …………………………………1 Función MHEG ………………………………………… 12 Ver fotos, reproducir música y ver videos desde un Capítulo 1 - Conexiones ........4 dispositivo de almacenamiento USB………………… 13 Conectar la alimentación y la antena …………………4 Foto …………………………………………………… 13 Grabador de DVD, receptor de cable …………………4 Música …………………………………………………...
  • Página 49: Conectar La Alimentación Y La Antena

    Cable Cable (Para LT-39HG48U) (Para LT-32HA48U) Grabador de DVD, receptor de cable Nota: Desconecte el cable de alimentación antes de conectar dispositivos. Nota: Este aparato TV no es compatible con DLNA (Digital Living Network Alliance).
  • Página 50: Reproductor De Dvd, Sistema Home Theatre, Pc

    Conexiones Reproductor de DVD, Sistema Home Theatre, PC, auriculares Notas: - Antes de conectar un ordenador, fije la frecuencia de actualización del monitor del ordenador en 60 Hz. - Los conectores de VGA y CMP (YPbPr) comparten el mismo conector de entrada de audio. - La presión excesiva de sonido desde audífonos y auriculares puede provocar pérdida auditiva.
  • Página 51: Capítulo 2 Puesta En Marcha

    Capítulo 2 - Puesta en marcha Capítulo 2 Puesta en marcha Funciones del mando a distancia La mayoría de las funciones del televisor están disponibles en los menús que aparecen en pantalla. El mando a distancia que se adjunta con el televisor se puede emplear para navegar por los menús y para realizar la configuración general.
  • Página 52: Encender Y Apagar El Tv

    Puesta en marcha Si las pilas del mando a distancia están gastadas, se pueden emplear los botones del televisor. En modo TV, presentan las mismas funciones que los correspondientes botones del mando a distancia. El botón OK en el TV puede pulsarse repetidamente para seleccionar la fuente requerida. En los menús, presentan las siguientes funciones: ▲...
  • Página 53: Configuración Inicial

    Capítulo 3 - Instalar canales Capítulo 3 Instalar canales Configuración inicial • Pulse ▲/▼ para seleccionar Scan (Buscar), y luego pulse OK/► para iniciar directamente La configuración inicial implica la selección de todos la configuración inicial o entrar en el paso los parámetros necesarios para poder buscar y siguiente.
  • Página 54: Acceder A Los Canales

    Capítulo 4 Usar su TV 2. Pulse Menu para volver a Setup (Configuración). - Seleccione Digital (Digital), y a continuación Pulse ▲/▼ para seleccionar Country (País), siga el mismo procedimiento anterior, para después pulse ◄/► para seleccionar su país. El comenzar su búsqueda automática de todos televisor instala y ordena los canales según su los canales digitales DVB-C.
  • Página 55: Seleccionar El Idioma Del Menú

    Capítulo 5 Usar más de su TV ECO); pulse OK/► para entrar en ECO settings (Configuración ECO). 2. Pulse ◄/► para seleccionar el modo de ahorro de energía deseado. La opción Picture preset (Imagen predefinida), dentro de Picture (Imagen), Imagen Sonido Temporizador Opciones...
  • Página 56: Habilitar Los Idiomas De Subtítulos En Canales De

    Usar más de su TV 3. Seleccione la opción Subtitle (Subtítulos) y pulse - Si el programa actual usa una salida de sonido en ◄/► para seleccionar On/Off (Activar/Desactivar) formato Dolby D, entonces puede seleccionar o para activar/desactivar los subtítulos. PCM o Dolby D.
  • Página 57: Usar El Modulo Ci (Interfaz Común)

    Usar más de su TV El módulo de interfaz común puede activar varios - OAD (Over Air Download (Descarga por el Aire)): servicios digitales, dependiendo del operador y de los Le permite instalar la última versión del software servicios que usted escoja (por ejemplo, TV de pago). si está...
  • Página 58: Ver Fotos, Reproducir Música Y Ver Videos Desde Un Dispositivo De Almacenamiento Usb

    Usar más de su TV 4. Pulse ▲/▼/◄/► para seleccionar o resaltar - Parser (Analizador): Puede seleccionar elementos. Recursive (Recursivo) para mostrar las fotos de todas las subcarpetas de archivos. 5. Pulse OK para confirmar o activar. 5. Seleccione una foto, pulse OK para verla, y dará 6.
  • Página 59: Detección De La Hora

    Usar más de su TV Vídeo 1. Pulse Menu en el mando a distancia, seleccione Setup (Configuración) y, a continuación, pulse OK Use esta función para ver vídeos, si están para confirmar. disponibles. 2. Seleccione Reset shop (Reiniciar Tienda) y pulse 1.
  • Página 60: Pvr (Grabador Interactivo De Video)

    Usar más de su TV • Pulse el botón azul para visualizar las listas - el botón verde para parar la grabación del tipo y el subtipo de los programas (si está manualmente; si la duración de la disponible). grabación termina, la grabación se parará automáticamente.
  • Página 61: Conexión De Red

    Capítulo 6 Otra información 2. Pulse OK/► para mostrar la lista de esté conectado a un módem externo. Utilice cable programaciones. de Cat 5 para la conexión. 3. Para añadir una programación a su lista • Dependiendo de cómo esté configurada su red, de programaciones, pulse primero el botón puede ser capaz de conectar su TV a su LAN, rojo para mostrar la Schedule list (Lista de...
  • Página 62: Aviso Oss

    Otra información Aviso OSS Este producto utiliza librerías de software del Freetype Project. Este producto utiliza librerías de software que se distribuyen bajo la licencia zlib. Este producto usa programas de software UNICODE que se distribuyen bajo licencia de IBM Open source. Este producto utiliza programas de software glibc que se distribuyen bajo la licencia GNU.
  • Página 63: Solución De Problemas Y Línea De Ayuda

    Capítulo 7 - Solución de problemas y línea de ayuda Capítulo 7 Solución de problemas y línea de ayuda Solución de problemas y línea de ayuda Una revisión de la siguiente guía podría ahorrarle la molestia de devolver su compra o de esperar a un ingeniero de mantenimiento.
  • Página 64 Solución de problemas y línea de ayuda TV terrestre digital Síntomas Causas posibles Qué hacer Bloqueo o congelamiento Intente sintonizar otra vez. de imagen. Señal débil o tipo de antena incorrecto. La antena puede no ser la adecuada para Disociación de sonido. transmisiones de TV digital.
  • Página 65: Mando A Distancia

    Solución de problemas y línea de ayuda El volumen está ajustado en el mínimo. Suba el volumen. El silencio está activado. Pulse el botón Silencio para liberar el No hay sonido. “silencio”. Compruebe que no estén conectados los auriculares. Desconecte los auriculares. Ajuste del color incorrecto en el menú.
  • Página 66: Especificaciones

    Capítulo 8 - Especificaciones Capítulo 8 Especificaciones Especificaciones para LT-32HA48U Marca Analógico: PAL/NTSC/SECAM M, B/G, I/D/K/L, L’ Transmisión Digital: DVB-T/C Sistema de sonido FM, Nicam, Digital Wide Stereo Alimentación de CA Entrada: CA 220V-240V ~ 50Hz En espera <0.3W Modo Activo 30W Máx.
  • Página 67: Especificaciones Para Lt-39Hg48U

    Especificaciones Especificaciones para LT-39HG48U Marca Analógico: PAL/NTSC/SECAM M, B/G, I/D/K/L, L’ Transmisión Digital: DVB-T/C Sistema de sonido FM, Nicam, Digital Wide Stereo Alimentación de CA Entrada: CA 220V-240V ~ 50HZ En espera <0.3W Modo Activo 44W Máx. 85W Consumo de energía Eficiencia Clase A+ Energía anual de 65kWh/año...
  • Página 68: Dôležité Informácie

    Dôležité informácie Bezpečnosť Nepoužívajte monitor proti jasnému svetlu, prípadne na miestach, kde by priamo na obrazovku svietilo slnečné svetlo Skontrolujte, či sa napätie domácej siete zhoduje s napätím alebo iné zdroje jasného svetla. uvedeným na typovom štítku na zadnej strane prístroja. Ak sa ako odpájacie zariadenie použije sieťová...
  • Página 69 LT-32HA48U) alebo 400 mm x 400 mm (pre model LT- Informácie pre používateľov o likvidácii 39HG42U), ktorá sa kupuje samostatne. starého zariadenia a batérií [Európska únia] • Postupujte podľa montážnych pokynov pre nástennú Tieto symboly znamenajú, že elektrické a konzolu. V niektorých modeloch nezabudnite pred montážou elektronické...
  • Página 70 Obsah Dôležité informácie ………………………………………1 Prezeranie fotografií, prehrávanie hudby a sledovanie videa z USB zariadenia ……………… 13 Kapitola 1 - Pripojenia ........4 Fotografie …………………………………………… 13 Pripojenie napájania a antény …………………………4 Hudba ………………………………………………… 13 DVD rekordér, prijímač káblovky ………………………4 Video ………………………………………………… 14 DVD prehrávač, domáce kino, PC, slúchadlá...
  • Página 71: Pripojenie Napájania A Antény

    Kábel Kábel (pre model LT-39HG48U) (pre model LT-32HA48U) DVD rekordér, prijímač káblovky Poznámka: Pred pripájaním zariadení odpojte napájací kábel. Poznámka: Tento televízny prístroj nie je kompatibilný s funkciou DLNA (Digital Living Network Alliance).
  • Página 72: Dvd Prehrávač, Domáce Kino, Pc, Slúchadlá

    Pripojenia DVD prehrávač, domáce kino, PC, slúchadlá Poznámky: - Pred pripojením PC nastavte obnovovaciu frekvenciu monitora PC na hodnotu 60 Hz. - Konektory rozhrania VGA a CMP (YPbPr) zdieľajú rovnaký konektor vstupu zvukového signálu. - Nadmerný hluk zo slúchadiel môže spôsobiť stratu sluchu. - Odporúča sa použiť...
  • Página 73: Funkcie Diaľkového Ovládania

    Kapitola 2 - Začíname Kapitola 2 Na úvod Funkcie diaľkového ovládania Väčšina funkcií televízora je dostupná prostredníctvom ponúk zobrazovaných na obrazovke. Diaľkové ovládanie dodávané s televízorom sa dá používať na pohyb v ponukách a na konfigurovanie všetkých všeobecných nastavení. Source Výber pripojených zariadení. Pohotovostný...
  • Página 74: Zapnutie A Vypnutie Televízora

    Na úvod Ak sa batérie v diaľkovom ovládaní vybijú, môžete použiť tlačidlá na televízore. V režime TV majú rovnakú funkciu ako príslušné tlačidlá na diaľkovom ovládaní. Opakovaným stláčaním tlačidla OK na televízore môžete vybrať požadovaný zdroj. V ponukách majú nasledovné funkcie: ▲...
  • Página 75: Počiatočné Nastavenie

    Kapitola 3 - Inštalácia kanálov Kapitola 3 Inštalácia kanálov Počiatočné nastavenie • Stlačením tlačidla ▲/▼ vyberte položku Scan (Hľadať), potom stlačením tlačidla OK/► Prvotné nastavenie obsahuje všetky nastavenia, ktoré priamo spustite prvotné nastavenie alebo sú požadované, keď chcete vyhľadať a uložiť všetky prejdite na ďalší...
  • Página 76: Voľba Kanálov

    Kapitola 4 Používanie televízora tlačidla ◄/► zvoľte svoju krajinu. Televízor - Vyberte možnosť Digital (Digitálny), potom nainštaluje a usporiada kanály podľa vašej krajiny. postupujte rovnako ako je uvedené hore a začnite automatické hľadanie týkajúce sa ▲/▼ 3. Stlačením tlačidiel vyberte možnosť Tuner všetkých digitálnych kanálov DVB-C.
  • Página 77: Výber Jazyka Ponuky

    Kapitola 5 Rozšírené funkcie TV 4. Opakujte tento postup a nastavte ďalšie obľúbené kanály. 5. Stlačením tlačidla LIST/Exit ukončite. Nastavenie ECO Obraz Zvuk Nastavenie času Možnosti 1. Na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlo Menu a zvoľte ponuku Picture > ECO settings (Obraz > Nastavenie ECO), stlačte tlačidlo OK/►...
  • Página 78: Aktivovanie Jazykov Titulkov Na Digitálnych Tv

    Rozšírené funkcie TV (Možnosti > Jazyk digitál. teletextu). Vyberte Titulky stlačením tlačidla ◄/►. Titulky Zapnúť Typ SPDIF Jazyk dig. titulkov Angličtina 2.jazyk dig. titulkov Angličtina Pripojte zvukové zariadenie prostredníctvom výstupu Typ titulkov Normálne SPDIF. Stlačte na diaľkovom ovládaní tlačidlo Menu a vyberte položky Options >...
  • Página 79: Spoločné Rozhranie

    Rozšírené funkcie TV možnosti T-Link, keď je funkcia T-Link Možnosti zapnutá a sú pripojené zariadenia s podporou CEC. Vďaka tejto Titulky funkcii môžete pomocou diaľkového Typ SPDIF ovládania k TV používať virtuálne SPDIF oneskorenie T-Link Zapnúť ovládanie. Spoločné rozhranie Spoločné rozhranie Miesto Domov Zadať...
  • Página 80: Prezeranie Fotografií, Prehrávanie Hudby A Sledovanie Videa Z Usb Zariadenia

    Rozšírené funkcie TV Funkcia MHEG médií), stlačte Menu na diaľkovom ovládaní a vyberte položku Media (Médiá). Niektorí vysielatelia digitálneho obsahu ponúkajú vyhradený digitálny text alebo interaktívne služby Fotografie (napríklad BBC1). Tieto služby fungujú ako bežný Pomocou tejto funkcie zobrazíte fotografie (ak sú k teletext s prídavkom číselných, farebných a dispozícii).
  • Página 81: Zistenie Času

    Rozšírené funkcie TV 3. Vyberte skladbu, stlačením tlačidla OK spustite Ak chcete čas nastaviť ručne, vypnite Automatickú prehrávanie. Od vybranej skladby sa spustí synchronizáciu. automatické prehrávanie. Stlačením tlačidla Diagnostika na digitálnych TV kanáloch Menu sa zobrazí ponuka pre hudbu v režime 1.
  • Página 82: Pvr (Personal Video Recorder) (Osobný Videorekordér)

    Rozšírené funkcie TV nasled. EPG), ktorá umožňuje získať informácie ovládaní skontrolujte, či je funkcia vo o aktuálnom alebo nasledujúcom programe vašom výrobku k dispozícii. prehrávanom na jednotlivých kanáloch. 1. Stlačte na diaľkovom ovládaní tlačidlo Option a Medzi jednotlivými programami sa pohybujte v ponuke Quick access (Rýchly prístup) vyberte navigačnými tlačidlami na diaľkovom ovládaní.
  • Página 83: Zoznam Plánu

    Kapitola 6 Ďalšie informácie Zoznam plánu IP, ktorý je pripojený k externému modemu. Na pripojenie použite kábel Cat 5. Táto funkcia sa používa na nahrávanie podľa plánu. • V závislosti od toho, ako je nakonfigurovaná vaša 1. Stlačte na diaľkovom ovládaní tlačidlo Option a sieť, možno budete môcť...
  • Página 84: Oznámenie Oss

    Ďalšie informácie Oznámenie OSS Tento výrobok využíva softvérovú knižnicu projektu Freetype Project. Tento výrobok využíva softvérovú knižnicu distribuovanú na základe licencie zlib. Tento výrobok využíva niektoré softvérové programy UNICODE, ktoré sú šírené v rámci licencie IBM Open source. Tento výrobok využíva softvérové programy glibc distribuované...
  • Página 85 Kapitola 7 - Riešenie problémov a Linka pomoci Kapitola 7 Riešenie problémov a Linka pomoci Riešenie problémov a Linka pomoci Overením ďalej uvedených návodov si môžete ušetriť problémy s vrátením výrobku alebo čakanie na servisného technika. Ak aj naďalej potrebujete pomocou s používaním tohto výrobku, môžete zavolať Linku pomoci uvedenú...
  • Página 86 Riešenie problémov a Linka pomoci Digitálne pozemné vysielanie TV Príznaky Možné príčiny Čo robiť Obraz je zablokovaný alebo Skúste naladiť znova. zamrznutý. Slabý signál, prípadne nesprávny typ antény. Anténa možno nie je vhodná na vysielanie Zvuk je prerušovaný. digitálnej TV. Možno ste na mieste, kde nie je dobrý...
  • Página 87: Diaľkový Ovládač

    Riešenie problémov a Linka pomoci Hlasitosť je nastavená na minimum. Zvýšte hlasitosť. Je aktivované stlmenie zvuku. Stlačením tlačidla Mute zrušte stlmenie zvuku. Žiadny zvuk. Skontrolujte, či nie sú zapojené Odpojte slúchadlá. slúchadlá. Nesprávne nastavenie farieb v ponuke. Upravte nasýtenie v ponuke. Obraz je príliš...
  • Página 88: Technické Parametre

    Kapitola 8 - Technické parametre Kapitola 8 Technické parametre Parametre pre LT-32HA48U Značka Analógové: PAL/NTSC/SECAM M, B/G, I/D/K/L, L’ Vysielanie Digitálne: DVB-T/C Zvukový systém FM, Nicam, Digital Wide Stereo Napájanie striedavým Vstup: Stried. 220 V až 240 V, 50 Hz prúdom...
  • Página 89 Technické parametre Parametre pre LT-39HG48U Značka Analógové: PAL/NTSC/SECAM M, B/G, I/D/K/L, L’ Vysielanie Digitálne: DVB-T/C Zvukový systém FM, Nicam, Digital Wide Stereo Napájanie striedavým Vstup: Stried. 220 V až 240 V, 50 HZ prúdom Pohotovostný režim <0,3W Zapnutý 44W Max. 85W Spotreba energie Účinnostná...
  • Página 90: Belangrijke Informatie

    Belangrijke informatie Veiligheid in plaats van af en toe lange pauzes. Bijvoorbeeld een pauze van 5-10 minuten na een uur continu schermwerk wordt als Controleer of uw huishoudelijke netspanning overeenkomt met beter beschouwd dan een pauze van 15 minuten ieder 2 uur. de spanning aangegeven op het nominale specificatieplaatje op de achterzijde van uw TV.
  • Página 91 De schroefdraad mag niet verder dan 14,5mm onjuiste afvalverwerking van deze producten (voor LT-32HA48U) of 9,7mm (voor LT-39HG48U) in de TV zouden kunnen worden veroorzaakt. steken. Voor meer informatie over inzamelpunten en •...
  • Página 92 Inhoudsopgave Belangrijke informatie ……………………………………1 Schakelen naar de winkel- of thuismodus ………… 12 MHEG-functie ………………………………………… 13 Hoofdstuk 1 - Aansluitingen ......4 Foto's bekijken, muziek afspelen en naar video's Het netsnoer en antenne aansluiten ……………………4 kijken vanaf een USB-opslagapparaat ……………… 13 DVD-recorder, kabelontvanger …………………………4 Foto ……………………………………………………...
  • Página 93: Het Netsnoer En Antenne Aansluiten

    Opmerking: De plaats van de voedingsaansluiting verschilt per TV-model. Bij bepaalde modellen, moet u eerst de stroom inschakelen. Kabel Kabel (Voor LT-39HG48U) (Voor LT-32HA48U) DVD-recorder, kabelontvanger Opmerking: Haal de stekker uit het stopcontact voordat u apparaten aansluit. Opmerking: Deze TV is niet compatibel met DLNA (Digital Living Network Alliance). DVD-recorder...
  • Página 94: Dvd-Speler, Thuisbioscoopsysteem, Pc

    Verbindingen DVD-speler, thuisbioscoopsysteem, PC, hoofdtelefoon Opmerkingen: - Voordat u een PC aansluit, moet u de verversingsfrequentie van de monitor op 60 Hz instellen. - De aansluitingen voor VGA en CMP (YPbPr) gebruiken gezamenlijk dezelfde audio-ingang. - Te hoge geluidsdruk van oor- en hoofdtelefoons kan tot gehoorverlies leiden. - Het wordt aangeraden om zo kort mogelijke HDMI-kabels van hoge kwaliteit te gebruiken om mogelijke storingen te voorkomen.
  • Página 95: Functies Van De Afstandsbediening

    Hoofdstuk 2 - Aan de slag Hoofdstuk 2 Aan de slag Functies van de afstandsbediening De meeste functies van uw televisie zijn via de menu's beschikbaar die op het scherm verschijnen. De afstandsbediening die met uw TV-toestel meegeleverd is, kan worden gebruikt om door de menu's te navigeren en de algemene instellingen te configureren.
  • Página 96: De Tv In/Uitschakelen

    Aan de slag Als de batterijen in uw afstandsbediening uitgeput zijn, dan kunt u de knoppen op uw TV-toestel gebruiken. In de TV-modus hebben ze dezelfde functies als de corresponderende toetsen op de afstandsbediening. U kunt de gewenste bron selecteren door meerdere keren op de OK knop op de TV te drukken. In de menu’s hebben zij de volgende functies: ▲...
  • Página 97: Eerste Instelling

    Hoofdstuk 3 - Kanalen installeren Hoofdstuk 3 Kanalen installeren Eerste instelling - Selecteer “Cable” (Kabel). • Druk op “OK/►” om te openen. Wanneer u de TV voor het eerst instelt, moet u alle • Druk op “▲/▼” om “Scan” (Scannen) te instellingen selecteren die vereist zijn om alle analoge selecteren, druk vervolgens op “OK/►”...
  • Página 98: Kanalen Benaderen

    Hoofdstuk 4 Uw TV gebruiken (Instellen > Taal > Menutaal). Druk op “◄/►” om kabelinformatie op dezelfde manier uw menutaal te selecteren. als in de initiële instellingen. Selecteer “Scan” (Scannen) en druk op “OK/►” om 2. Druk op “Menu” om terug te keren naar “Setup” automatisch te zoeken op alle digitale en (Instellen).
  • Página 99: Tv-Menu's Gebruiken

    Hoofdstuk 5 Meer van uw TV gebruiken TV-menu's gebruiken kanalen te bladeren en druk op “OK” om kanalen te selecteren en deselecteren. 1. Druk op “Menu” om het hoofdmenu weer te 4. Herhaal deze handelingen om andere favoriete geven. kanalen in te stellen. 5.
  • Página 100: Ondertitelingstalen Voor Digitale Tv-Kanalen

    Meer van uw TV gebruiken Druk op “Menu” op de afstandsbediening en selecteer Ondertitel “Options > Digital teletext language” (Opties > Taal van digit teletekst). Druk op “◄/►” om te selecteren. Ondertitel Taal van digit ondertitels Engels SPDIF-type Taal van digit ondertitels 2e Engels Type v.
  • Página 101: Schakelen Naar De Winkel- Of Thuismodus

    Meer van uw TV gebruiken Opmerking: “Guide Manual” (Handleiding) zal Opties beschikbaar zijn in de sublijst van de optie “T-Link” wanneer de functie “T-Link” Ondertitel is ingeschakeld en CEC-apparaten zijn SPDIF-type aangesloten. U kunt met deze functie een SPDIF-vertraagd T-Link virtuele bediening gebruiken d.m.v.
  • Página 102: Mheg-Functie

    Meer van uw TV gebruiken MHEG-functie op de afstandsbediening en selecteer “Media” (Media). Sommige digitale TV-uitzendingen bieden toegewijde digitale tekst of interactieve diensten (bijvoorbeeld Foto BBC1). Deze diensten werken op dezelfde manier Gebruik deze functie om foto’s weer te geven, indien als gewone teletekst met de nummer-, kleur- en beschikbaar.
  • Página 103: Tijddetectie

    Meer van uw TV gebruiken - “Parser” (Parser): U kunt “Recursive” Tijddetectie (Recursief) kiezen om nummers uit alle U kunt de tijd van digitale kanalen met behulp van de onderliggende bestandsmappen weer te geven. volgende onderstaande instructies benaderen. 3. Selecteer een nummer, druk op “OK” om af te 1.
  • Página 104: Elektronische Programmagids Gebruiken

    Meer van uw TV gebruiken Elektronische programmagids gebruiken functie voor de eerste keer gebruikt, dient u de disk voor het USB-apparaat in te stellen. EPG is een gids op het scherm die ingeplande Opmerking: De functie is alleen in geselecteerde TV-programma’s weergeeft.
  • Página 105: Planningslijst

    Meer van uw TV gebruiken door u ingestelde programma in uw programmalijst - Hoe groter de capaciteit van het USB- geheugenapparaat voor de PVR-functie, hoe toe te voegen. langer de opnametijd. 5. Druk op de rode toets om bovenstaande - Als u het kanaal of de signaalbron tijdens het procedures te herhalen om een ander programma toe te voegen.
  • Página 106: Wachtwoord In Ouderlijk Toezicht

    Hoofdstuk 6 Overige informatie • Druk op ▼ om naar het eerste invoer vak te gaan. • Voer de waarden van “IP address” (IP- adres), “Subnet mask” (Subnet Mask), “Default gateway” (Standaard gateway), “Primary DNS” (Primaire DNS) en “Secondary DNS” (Secundaire DNS) in. Gebruik de alfanumerieke toetsen om de cijfers in te voeren en de pijltjestoetsen om van het ene veld naar het andere veld te verplaatsen.
  • Página 107: Hulplijn

    Hoofdstuk 7 - Probleemoplossing en Hulplijn Hoofdstuk 7 Problemen Opsporen en Hulplijn Problemen Opsporen en Hulplijn Raadpleeg de volgende richtlijnen alvorens u besluit uw apparaat terug te brengen naar de verkoper of een servicemonteur te bellen. U kunt de hulplijn vermeld op het veiligheidsblad dat aan deze handleiding is bijgevoegd bellen als u desondanks nog altijd assistentie nodig heeft.
  • Página 108 Problemen Opsporen en Hulplijn Digitale Aardse TV Problemen Mogelijke oorzaken Wat te doen als Beeld geblokkeerd of stil. Probeer het signaal opnieuw in te stellen. Zwak signaal of verkeerde antenne. Onderbroken geluid. De antenne is wellicht niet geschikt voor digitale tv-zenders. U bevindt zich op een plaats waar het digitale tv-signaal zwak is.
  • Página 109: Afstandsbediening

    Problemen Opsporen en Hulplijn Het volume is op een minimum ingesteld. Laat het volume toenemen. De mute functie is geactiveerd. Druk op de mute toets om de 'mute' functie te Geen geluid. deactiveren. Controleer of de hoofdtelefoons niet zijn aangesloten. Koppel de hoofdtelefoon los.
  • Página 110: Specificaties

    Hoofdstuk 8 - Specificaties Hoofdstuk 8 Specificaties Specificaties voor LT-32HA48U Merk Analogisch: PAL/NTSC/SECAM M, B/G, I/D/K/L, L’ Zendinstallatie Digitaal: DVB-T/C Geluidssysteem FM, Nicam, Digital Wide Stereo AC voeding Ingang: AC 220V-240V ~ 50Hz Stand-by <0,3W Aan 30W Max 70W Vermogensverbruik Efficiëntie Klasse A...
  • Página 111 Specificaties Specificaties voor LT-39HG48U Merk Analogisch: PAL/NTSC/SECAM M, B/G, I/D/K/L, L’ Zendinstallatie Digitaal: DVB-T/C Geluidssysteem FM, Nicam, Digital Wide Stereo AC voeding Ingang: AC 220V-240V ~ 50HZ Stand-by <0,3W Aan 44W Max 85W Vermogensverbruik Efficiëntie Klasse A+ Jaarlijks verbruik 65kWh/jaar Geluid uitgangsvermogen 2 x 8 watt Soort hoofdtelefoon Impedantie 32 ohm of hoger met een stereo 3,5mm stekker...
  • Página 112: Důležité Informace

    Důležité informace Bezpečnost Nepoužívejte monitor oproti jasnému pozadí nebo tam, kde slunce nebo jasné světelné zdroje jsou nasměrovány přímo na Ujistěte se, že napětí v domácí síti odpovídá napětí uvedenému obrazovku. na štítku umístěném na zadní straně přijímače. Používáte-li k odpojení zařízení síťovou zástrčku nebo zástrčku zařízení, K zapnutí...
  • Página 113 • K montáži vždy používejte šrouby vhodné pro konkrétní elektronických zařízení a baterií pro obnovu a materiál zdi. Délka závitu šroubů směrem do televizoru recyklaci v souladu s vnitrostátními právními nesmí přesáhnout 14,5 mm (pro LT-32HA48U) či 9,7 mm (pro Baterie předpisy a směrnicemi 2002/96/ES a 2006/66/ES. LT-39HG48U).
  • Página 114 Obsah Důležité informace ………………………………………1 Prohlížení fotografií, přehrávání hudby a sledování videa z USB paměťového zařízení ………………… 13 Kapitola 1 - připojení .......... 4 Fotografie …………………………………………… 13 Připojení napájení a antény ……………………………4 Hudba ………………………………………………… 13 DVD rekordér, kabelový přijímač ………………………4 Video ………………………………………………… 14 DVD přehrávač, systém domácího kina, počítač, Zobrazení...
  • Página 115: Připojení Napájení A Antény

    Poznámka: Poloha zásuvky napájení se liší podle modelu televizního přijímače. U některých modelů budete muset nejprve stisknout tlačítko zapnutí televizoru. Kabel Kabel (pro model LT-39HG48U) (pro model LT-32HA48U) DVD rekordér, kabelový přijímač Poznámka: Před připojováním zařízení odpojte napájecí kabel. Poznámka: Tento televizor není kompatibilní s DLNA (Digital Living Network Alliance). DVD rekordér...
  • Página 116: Dvd Přehrávač, Systém Domácího Kina, Počítač

    Připojení DVD přehrávač, systém domácího kina, počítač, sluchátka Poznámky: - Před připojením počítače nastavte obnovovací frekvenci monitoru počítače na 60 Hz. - Konektory VGA a CMP (YPbPr) sdílejí stejný konektor pro vstup zvuku. - Nadměrný akustický tlak vycházející ze sluchátek může způsobit ztrátu sluchu. - Doporučujeme použít co nejkratší...
  • Página 117 Kapitola 2 - Začínáme Kapitola 2 Začínáme Funkce dálkového ovladače Většina funkcí televizoru se ovládá pomocí nabídek, které se objevují na obrazovce. Dálkový ovladač dodávaný s televizorem lze používat k procházení nabídek a ke konfiguraci všech obecných nastavení. Source Slouží k výběru připojených zařízení. Slouží...
  • Página 118 Začínáme Pokud jsou baterie v dálkovém ovladači vybité, můžete používat tlačítka na televizním přijímači. V režimu televizního přijímače mají stejnou funkci jako odpovídající tlačítka na dálkovém ovladači. Chcete-li vybrat požadovaný zdroj, stiskněte opakovaně tlačítko OK na televizním přijímači. V nabídkách mají tlačítka následující...
  • Página 119: Počáteční Nastavení

    Kapitola 3 - Instalace kanálů Kapitola 3 Nastavení kanálů Počáteční nastavení • Stiskem tlačítek ▲/▼ vyberte možnost Scan (Vyhledat), poté stiskem tlačítka OK/► rovnou Počáteční nastavení zahrnuje výběr všech nastavení spusťte počáteční nastavení nebo pokračujte potřebných k tomu, aby zařízení mohlo vyhledat a následujícím krokem.
  • Página 120: Přístup Ke Kanálům

    Kapitola 4 Používání televizoru ◄/► vyberte zemi. Televizor naladí a uspořádá - Vyberte možnost Digital (Digitální) a poté kanály podle vaší země. stejným způsobem jako výše spusťte automatické vyhledávání všech digitálních ▲/▼ 3. Stisknutím tlačítek vyberte možnost Tuner DVB-C kanálů. mode (Režim tuneru).
  • Página 121: Zvukový Popis

    Kapitola 5 Rozšířené používání televizoru Nastavení ECO 1. Stiskněte tlačítko Menu na dálkovém ovladači a vyberte položky Picture > ECO settings (Obraz > Nastavení ECO), stisknutím tlačítka OK/► zadejte ECO settings (Nastavení ECO). Obraz Zvuk Nastavení času Možnosti 2. Stisknutím tlačítek ◄/► vyberte požadovaný režim úspory energie k dosažení...
  • Página 122: Aktivace Jazyků Titulků Na Digitálních Televizních

    Rozšířené používání televizoru 3. Vyberte možnost Subtitle (Titulky) a stisknutím - Jestliže zvuk aktuálního programu není ve formátu tlačítek ◄/► vyberte mezi možnostmi On/Off Dolby D, lze zvolit pouze PCM. V opačném případě (Zap./Vyp.) pro zapnutí nebo vypnutí titulků. nedojde k žádnému zvukovému výstupu. - Chcete-li vypnout výstup zvuku u zařízení...
  • Página 123: Použití Modulu Univerzálního Rozhraní

    Rozšířené používání televizoru Modul univerzálního rozhraní může umožňovat - OAD (Over Air Download (Stahování satelitního několik digitálních služeb podle provozovatele a signálu)): Umožňuje nainstalovat nejnovější verzi služeb, které si vyberete (například placené televizní softwaru v případě, že je software dostupný. kanály).
  • Página 124 Rozšířené používání televizoru (Titulky) nastavena na hodnotu On tlačítko Menu k zobrazení nabídky fotografií ve (Zap.), možnosti MHEG se nezobrazí. složce. 3. Na dálkovém ovladači stiskněte červené tlačítko - Sort (Seřadit): Nyní můžete složky a obrázky nebo tlačítko TEXT. řadit podle data pořízení nebo názvu. 4.
  • Página 125 Rozšířené používání televizoru zobrazeny na funkčním pruhu ve spodní části 1. Stiskněte tlačítko Menu na dálkovém ovladači a televizní obrazovky. vyberte možnost Setup (Nastavení). Poté stiskem tlačítka OK volbu potvrďte. Video 2. Zvolte možnost Reset shop (Obnovení nastavení Použijte tuto funkci ke sledování videí, je-li dostupná. výrobce) a stisknutím tlačítka OK/►...
  • Página 126 Rozšířené používání televizoru - Type filter (Filtr typu) (modré): Filtr průvodce - Zelené tlačítko, chcete-li nahrávání zastavit programů pro digitální televizní programy. ručně. Pokud skončí doba nahrávání, zastaví se nahrávání automaticky. • Stisknutím modrého tlačítka zobrazte typ - Tlačítka ▲/▼/◄/►, chcete-li nastavit dobu programů...
  • Página 127: Další Informace

    Kapitola 6 Další informace nabídku Schedule list (Seznam napl. nahrávek). že nástěnná zásuvka je připojena k modemu nebo Poté zadejte: routeru na jiném místě ve vašem domě. - Channel number (Číslo kanálu): Použijte 1. Stiskněte tlačítko Menu na dálkovém ovladači a tlačítka ◄/►...
  • Página 128 Další informace Tento výrobek používá UNICODE softwarové programy, které jsou distribuovány v rámci licence otevřeného zdroje IBM (IBM Open source license). Tento výrobek používá softwarové programy glibc, které jsou distribuovány v rámci licence GNU. CZ 17...
  • Página 129 Kapitola 7 - Diagnostika potíží a informační linka Kapitola 7 Diagnostika potíží a informační linka Diagnostika potíží a informační linka Kontrola pomocí následujícího průvodce vám může ušetřit problémy s vrácením nákupu nebo čekáním na servisního technika. Pokud stále potřebujete pomoc s provozem tohoto produktu, můžete se obrátit na informační...
  • Página 130 Diagnostika potíží a informační linka Digitální podzemní televize Příznaky Možné příčiny Co dělat Obraz je blokovaný nebo Zkuste znovu vyladit. zamrzlý. Slabý signál nebo špatný typ antény. Anténa nemusí být vhodná pro digitální Zvuk je přerušovaný. vysílání. Možná jste na místě, které nedostává dobrý digitální...
  • Página 131: Dálkové Ovládání

    Diagnostika potíží a informační linka Hlasitost je nastavena na minimum. Zvyšte hlasitost. Je zapnuto ztišení. Stlačte tlačítko ztišení abyste uvolnili ,ztišení‘. Není zvuk. Zkontrolujte, zda nejsou připojena Odpojte sluchátka. sluchátka. Špatné nastavení barev v nabídce. Upravte v nabídce sytost. Obraz je příliš tmavý, příliš světlý...
  • Página 132 Kapitola 8 - Specifikace Kapitola 8 Specifikace Specifikace pro LT-32HA48U Značka Analogové: PAL/NTSC/SECAM M, B/G, I/D/K/L, L’ Vysílání Digitální: DVB-T/C Zvukový systém FM, Nicam, Digital Wide Stereo AC proud Vstup: AC 220V-240V ~ 50Hz Pohotovostní režim < 0,3 W V režimu 30W Max 70W Elektrická...
  • Página 133 Specifikace Specifikace pro LT-39HG48U Značka Analogové: PAL/NTSC/SECAM M, B/G, I/D/K/L, L’ Vysílání Digitální: DVB-T/C Zvukový systém FM, Nicam, Digital Wide Stereo AC proud Vstup: AC 220V-240V ~ 50HZ Pohotovostní režim < 0,3 W V režimu 44W Max 85W Elektrická spotřeba Energetická...
  • Página 134 Informazioni importanti Sicurezza Non usare il monitor contro uno sfondo molto luminoso o dove la luce del sole o altre luci brillanti illuminino direttamente lo Assicurarsi che il voltaggio della presa di corrente corrisponda schermo. a quello indicato sull’etichetta posta sul retro dell’apparecchio. Quando la spina di alimentazione o una doppia presa sono Il pulsante del televisore o il pulsante...
  • Página 135 100 mm (per LT-32HA48U) o 400 mm x 400 mm (per LT- Informazioni per gli utenti sullo smaltimento 39HG42U) venduto separatamente. dei vecchi apparecchi e delle batterie [Unione Europea] • Seguire le istruzioni di montaggio fornite con il supporto Questi simboli indicano che le apparecchiature a muro.
  • Página 136 Indice Informazioni importanti …………………………………1 Visualizzare foto, riprodurre musica e guardare video da dispositivi di archiviazione di massa USB Capitolo 1 - Connessioni ........4 Foto …………………………………………………… 13 Collegamento all’alimentazione e all’antenna …………4 Musica ………………………………………………… 13 Masterizzatore di DVD, ricevitore via cavo ……………4 Video …………………………………………………...
  • Página 137: Collegamento All'alimentazione E All'antenna

    Cavo Cavo (Per LT-39HG48U) (Per LT-32HA48U) Masterizzatore di DVD, ricevitore via cavo Nota: Scollegare il cavo elettrico prima di collegare i dispositivi. Nota: Questa TV non è compatibile con DLNA (Digital Living Network Alliance).
  • Página 138: Lettore Dvd, Sistema Home Theatre, Pc, Cuffie

    Connessioni Lettore DVD, sistema home theatre, PC, cuffie Nota: - Prima di collegare un computer, impostare la frequenza di aggiornamento dello schermo del computer su 60 Hz. - I connettori per VGA e CMP (YPbPr) condividono lo stesso connettore per l’ingresso audio. - La pressione sonora eccessiva da cuffie ed auricolari può...
  • Página 139: Capitolo 2 Introduzione

    Capitolo 2 - Introduzione Capitolo 2 Introduzione Funzioni del telecomando La maggior parte delle funzioni del televisore è accessibile dai menù visualizzati su schermo. Il telecomando in dotazione con l’apparecchio consente di navigare nei menù ed effettuare tutte le impostazioni generali. Source Per selezionare il dispositivo collegato.
  • Página 140: Accendere E Spegnere Il Televisore

    Introduzione Se le batterie del telecomando sono scariche, usare i tasti del televisore. In modalità TV, questi tasti hanno le stesse funzioni di quelli corrispondenti sul telecomando. Il tasto OK sul televisore può essere premuto ripetutamente per selezionare la sorgente richiesta. Nei menù, presentano le seguenti funzioni: ▲...
  • Página 141: Configurazione Iniziale

    Capitolo 3 - Installazione dei canali Capitolo 3 Installazione dei canali Configurazione iniziale • Premere ▲/▼ per selezionare Scan (Scansione), poi premere OK/► per avviare L’impostazione iniziale comporta la selezione di tutte la configurazione iniziale o passare al punto le impostazioni necessarie a cercare e memorizzare successivo.
  • Página 142: Accesso Ai Canali

    Capitolo 4 Utilizzare il vostro televisore 2. Premere Menu per tornare a Setup precedenza nella configurazione iniziale. (Configurazione). Premere ▲/▼ per selezionare Premere ▲/▼ per selezionare Scan la voce Country (Paese), poi premere ◄/► per (Scansione) e premere OK/► per avviare selezionare il paese.
  • Página 143: Selezione Della Lingua Del Menù

    Capitolo 5 Utilizzare al meglio il vostro televisore ECO), quindi premere OK/► per accedere a ECO settings (Impostazioni ECO). 2. Premere ◄/► per selezionare la modalità di risparmio energetico desiderata. L'opzione Picture preset (Impostazioni predefinite immagine) Immagine Suono Temporizzatore Opzioni in Picture (Immagine) sarà...
  • Página 144: Abilitare Le Lingue Dei Sottotitoli Nei Canali Della

    Utilizzare al meglio il vostro televisore Abilitare le lingue dei sottotitoli nei canali della - Selezionare Off (Spento) per disattivare l’uscita audio dal dispositivo audio collegato all’uscita televisione digitale SPDIF. 1. Premere Menu sul telecomando e selezionare Options > Subtitle > Digital subtitle language Nota: Le opzioni selezionabili dipendono dal (Opzioni >...
  • Página 145: Utilizzare Il Modulo Di Interfaccia Comune

    Utilizzare al meglio il vostro televisore Utilizzare il modulo di interfaccia comune • Usare i tasti ◄/► per selezionare Yes (Sì) alla voce Auto download (Download automatico) ATTENZIONE: Prima di inserire un modulo di e scaricare automaticamente il software più interfaccia comune, spegnere il televisore.
  • Página 146: Visualizzare Foto, Riprodurre Musica E Guardare Video Da Dispositivi Di Archiviazione Di Massa Usb

    Utilizzare al meglio il vostro televisore 6. Premere uno dei tasti colorati per selezionare foto selezionata. Premere OK per mettere in un’opzione. pausa la foto se volete ruotarla. Premere Menu per visualizzare il menù foto in modalità browser. 7. Premere TEXT o Exit per uscire. È...
  • Página 147: Rilevazione Ora

    Utilizzare al meglio il vostro televisore sottocartelle allo stesso modo della funzione di 5. Il menù di Initial setup (Configurazione iniziale) visualizzazione delle foto, premere Menu per apparirà sullo schermo. Seguire le istruzioni visualizzare il menù video in modalità cartella. indicate.
  • Página 148: Pvr (Personal Video Recorder)

    Utilizzare al meglio il vostro televisore • Navigare attraverso i diversi tipi e sottotipi della registrazione, questa si interromperà utilizzando i pulsanti di navigazione sul automaticamente. telecomando. - ▲/▼/◄/► per regolare la durata della • Selezionare uno o più tipi che si desidera registrazione.
  • Página 149: Connessione Di Rete

    Capitolo 6 Altre informazioni rosso per visualizzare Schedule list (Elenco di • A seconda di come la rete è configurata, è possibile programmazione). Poi, collegare il televisore alla rete locale collegando la porta LAN sul televisore direttamente a una presa di - Channel number (Numero canale): usare ◄/►...
  • Página 150 Altre informazioni Questo prodotto utilizza una libreria di software distribuita su licenza zlib. Questo prodotto utilizza alcuni programmi software UNICOD che sono distribuiti su licenza Open source IBM. Questo prodotto utilizza alcuni programmi software che sono distribuiti su licenza GNU. IT 17...
  • Página 151 Capitolo 7 - Risoluzione dei problemi e assistenza telefonica Capitolo 7 Risoluzione dei problemi e assistenza in linea Risoluzione dei problemi e assistenza in linea Un controllo attraverso la guida riportata di seguito può farvi evitare il problema di restituire il prodotto acquistato o attendere l'assistenza tecnica.
  • Página 152 Risoluzione dei problemi e assistenza in linea TV digitale terrestre Sintomi Possibili cause Cosa fare Immagine bloccata o Risintonizzare. congelata. Segnale debole o tipo di antenna sbagliato. L'antenna può non essere adatta per emittenti Audio a tratti. TV digitali. Probabilmente si è in un posto in cui non vi è un buon segnale TV digitale.
  • Página 153 Risoluzione dei problemi e assistenza in linea Il volume è impostato al minimo. Alzare il volume. È attivato il silenziatore audio. Premere il tasto mute per disattivare 'mute’. Nessun suono. Assicurarsi che le cuffie non siano Scollegare le cuffie. collegate. Impostazione colore sbagliata nel menù.
  • Página 154: Specifiche Tecniche

    Capitolo 8 - Specifiche tecniche Capitolo 8 Specifiche tecniche Specifiche tecniche per LT-32HA48U Marca Analogica: PAL/NTSC/SECAM M, B/G, I/D/K/L, L’ Trasmissione Digitale: DVB-T/C Sistema audio FM, Nicam, Digital Wide Stereo Alimentazione CA Ingresso: CA 220V-240V ~ 50Hz Standby <0.3W In funzione 30W...
  • Página 155 Specifiche tecniche Specifiche tecniche per LT-39HG48U Marca Analogica: PAL/NTSC/SECAM M, B/G, I/D/K/L, L’ Trasmissione Digitale: DVB-T/C Sistema audio FM, Nicam, Digital Wide Stereo Alimentazione CA Ingresso: CA 220V-240V ~ 50HZ Standby <0.3W In funzione 44W Max 85W Potenza assorbita Classe Efficienza A+ Energia annua 65kWh/anno Potenza sonora in uscita 2 x 8 watt...
  • Página 156 We apologise for any inconvenience caused by minor inconsistencies in these instructions, which may occur as a result of product development. Nous nous excusons pour tout inconvénient causé par des incohérences mineures dans cette notice d’emploi, qui peuvent survenir suite au développement des produits. Le pedimos disculpas por cualquier inconveniente causado por diferencias menores en estas instrucciones, que pueden tener lugar como consecuencia del desarrollo del producto.

Este manual también es adecuado para:

Lt-39hg48u

Tabla de contenido