HINWEISE:
* Für (eine) eventuell erforderliche
Fahrzeugs" ist der Händler zu Rate zu ziehen.
* Im
Bereich
der
nlageflächen
Hohlraumkonser vierung (Wachs) und
fernt werden.
* Vor dem Bohren prüfen, daß keine, dort eventuell vorhandene
Leitungen beschädigt werden können.
*
lle Bohrspäne entfernen und gebohrte Löcher gegen Korrosion
schützen.
* Entfernen Sie "falls vorhanden", die Plastikkappen von den
Punkt schweiß muttern.
* Für das höchstzulässige Zuggewicht und der erlaubte
Kugeldruck Ihres Fahrzeugs ist IhrHändler zu befragen.
* Die Quetschmuttern müssen nach einem späteren lösen der
Muttern gegen neue ausgetauscht werden, da ansonsten die
Sicherungswirkung nicht mehr garantiert ist!
* Brink haftet nicht für Schäden, die als direkte oder indirekte
Folge einer nicht ordnungsgemäßen Montage auftreten, darun-
ter fallen auch die Benutzung von ungeeigneten Werkzeugen,
andere als die vorgeschriebenen Montageverfahren und
Montagemittel sowie eine fehlerhafte Interpretation der betref-
fenden Montageanweisung.
F
INSTRUCTIONS DE MONT GE:
vant de commencer le montage veuillez vérifier la plaque sig-
nalétique de l'attelage afin de déterminer la figure correspon-
dante dans la notice de montage.
1. Déposer le pare-chocs du véhicule y compris la traverse en
acier ; la traverse ne sera plus utilisée.
2. Démonter à gauche le collier de fixation de l'échappement
arrière.
3. Démonter l'anneau de remorquage.
4. Percer conformément à la figure 2 un trou de 14mm à l'empla-
npassung(en) "des
muß
Unterbodenschutz,
ntidröhnmaterial ent-
(voir la fig. 1).
cement du point X.
5. Fixer les supports
et B, y compris l'anneau de remorquage, à
l'emplacement des points C, D, E et F. Monter l'ensemble sans
serrer.
6. Monter la poutre entre les plaques latérales. Monter l'ensemble
sans serrer..
7. Monter le logement de la rotule ainsi que le collier.
8. Montez les supports G sur les points H.
9. Monter la prise électrique escamotable.
10. Serrer tous les boulons et écrous conformément au schéma.
11. Scier les parties de la garniture du pare-chocs comme indiqué
sur les fig.3.
12. Scier les parties indiquées conformément à la figure 4.
13.
Mettre en place le pare-chocs.
14. Monter les supports du pare-chocs.
Pour le montage et le démontage des pièces du véhicule, consul-
ter la notice du fabricant.
Consulter le croquis pour voir le montage et les moyens de fixa-
tion.
Pour le montage et le démontage de la rotule amovible, consul-
ter la notice de montage jointe.
REM RQUE:
* Pour une/des adaptations indispensables sur le véhicule, veuil-
lez consulter le concessionnaire.
* Enlever la couche de bitume ou d'anti-tremblement qui recouvre
éventuellement les points de fixation.
* Pour connaître le poids de traction maximum et le poids en flè-
che sur la rotule autorisée du véhicule, veuillez consulter votre
concessionnaire.
* Veiller en perçant à ne pas endommager les conduites de élec-
trique, de frein et de carburant.
* Retirer "si présents" les embouts en plastique des écrous de sou-
dure par point.
* Cette notice de montage doit être conervée à bord du véhicule
(voir la fig.5a).
(voir la fig.5b et 5c).
© 583370/30-04-2015/5