Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

GE Industrial
Sensing
Modelo PM880
Higrómetro portátil Panametrics
Manual Abreviado

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE Panametrics PM880

  • Página 1 GE Industrial Sensing Modelo PM880 Higrómetro portátil Panametrics Manual Abreviado...
  • Página 2: Manual Abreviado

    Modelo PM880 Higrómetro portátil Panametrics Manual Abreviado 914-247B-SP Febrero de 2005 El Modelo PM880 es un producto GE Panametrics. GE Panametrics se ha unido a otras empresas de sensores de alta tecnología GE bajo un nuevo nombre, GE Industrial, Sensing.
  • Página 3: Garantía

    2. Si GE Infrastructure Sensing, Inc. le indica enviar el instrumento a un centro de servicio, debe enviarse prepagado al centro autorizado de reparaciones indicado en las instrucciones de envío.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Febrero de 2005 Contenido Capítulo 1: Para comenzar Introducción ................1-1 Carga del paquete de batería .
  • Página 5 Febrero de 2005 Contenido (cont.) Capítulo 3: Toma de mediciones Uso de la pantalla PM880............. . . 3-1 Componentes de la pantalla .
  • Página 6 Febrero de 2005 Contenido (cont.) Capítulo 4: Administración de archivos Introducción ................4-1 Guardar un archivo nuevo de sede .
  • Página 7 Capítulo 1...
  • Página 8 Para comenzar Introducción ......... . .1-1 Carga del paquete de batería .
  • Página 9: Introducción

    Febrero de 2005 Introducción El GE Infrastructure Sensing PM880 es un higrómetro portátil versátil, con batería que está diseñado para mediciones de humedad en muestreos localizados. Aunque el PM880 ofrece muchas opciones, solamente requiere la carga de batería y una configuración mínima para comenzar a tomar mediciones.
  • Página 10: Configuración Del Cargador De Batería

    Febrero de 2005 Configuración del El cargador de batería del PM880 tiene una entrada de voltaje cargador de batería conmutable de115 a 230 VCA. Antes de enchufar la batería en el cargador debe asegurarse de que el selector de voltaje esté en la posición correcta.
  • Página 11: Carga Del Paquete De Batería

    Figura 1-1 a continuación. Nota: Si el medidor presenta un mensaje Probe Reminder, pulse [ENTER] Figura 1-1: Pantalla después del encendido Nota: Si el medidor falla cualquiera de estas pruebas, comuníquese con GE Infrastructure Sensing. Para comenzar...
  • Página 12: Apagado

    Febrero de 2005 Apagado 1. Para apagar el PM880, pulse la tecla roja por 3 segundos. Ahora la pantalla se ve similar a la Figura 1-2 a continuación. 2. Pulse [F1] para apagar el PM880. Figura 1-2: El menú Shutdown Introducción de datos Use la información a continuación para familiarizarse con la usando el teclado...
  • Página 13: Selección Del Tipo De Sonda

    Febrero de 2005 Selección del tipo de Use los pasos a continuación para seleccionar el tipo de sonda para la sonda sede de medición. 1. Si el menú no está activo, oprima [MENU] 2. Use la tecla de flecha para desplazarse a Program y pulse [ENTER] 3.
  • Página 14: Introducción De Los Datos De Calibración

    Asegúrese de tener las Hojas de datos de calibración que se suministran con cada sonda GE Infrastructure Sensing. Cada Hoja de datos de calibración consta de una lista de puntos de datos que deberá...
  • Página 15: Introducción De Los Datos De Calibración De Humedad

    Febrero de 2005 Introducción de los datos Sólo debe ingresar los datos de calibración para las sondas serie M y de calibración de ® TF. La sonda serie Moisture Image (MISP) almacena todos los humedad datos de calibración en su módulo electrónico y los carga en la memoria del PM880 cuando se necesite.
  • Página 16: Introducción De Los Datos De Calibración De Presión

    Febrero de 2005 Introducción de los datos 7. Pulse [ ] para pasar al cuadro de texto siguiente y pulse [ENTER] de calibración de Use las teclas numéricas para ingresar la lectura del punto de rocío [ENTER] humedad (cont.) correspondiente y pulse 8.
  • Página 17: Presentación De Mediciones

    Febrero de 2005 Introducción de los datos 5. Pulse [ ] para mover el puntero al cuadro Zero/mV (Cero/FP) en de calibración de presión la tabla. (cont.) 6. Pulse [ENTER] para cambiar el valor. Use las teclas numéricas para [ENTER] ingresar el valor deseado y pulse 7.
  • Página 18: Guardar Datos En Un Archivo De La Sede

    Febrero de 2005 Selección de los tipos de 3. Use las teclas de flecha para desplazarse al tipo de medición mediciones (cont.) [SEL] deseado y oprima 4. Use las teclas de flecha para seleccionar la unidad de medición deseada (o parámetro de diagnóstico). Nota: Oprima [F3] (No Unit) para presentar una medición sin...
  • Página 19 Febrero de 2005 Introducción del nombre 4. Una vez que haya terminado, pulse [F3] (OK). de la sede (cont.) 5. El PM880 le pide que guarde el archivo de la sede como una plantilla. Esto es útil si necesita crear sedes múltiples con datos similares.
  • Página 20 Febrero de 2005 Figura 1-9: Los menús SITE y PROGRAM 1-12 Para comenzar...
  • Página 21 Capítulo 2...
  • Página 22 Conexión del PM880 Elección de un sitio de instalación......2-1 Consideraciones de la sonda de humedad/temperatura ..2-1 Pautas del sistema de muestreo.
  • Página 23: Elección De Un Sitio De Instalación

    No debe quitarse la tapa del extremo salvo si así lo indica GE Infrastructure Sensing. El sensor ha sido diseñado para soportar impactos y vibraciones normales.
  • Página 24 Febrero de 2005 Consideraciones de la La sonda medirá la presión de vapor de agua en su cercanía sonda de humedad/ inmediata; por lo tanto, las lecturas se verán influenciadas por su proximidad a las paredes del sistema, materiales de construcción y temperatura (cont.) otros factores ambientales.
  • Página 25: Pautas Del Sistema De Muestreo

    El fin de un sistema de muestreo es acondicionar o controlar un caudal de muestreo dentro de las especificaciones de una sonda. Los requisitos de aplicación determinan el diseño del sistema de muestreo. Los ingenieros de aplicaciones de GE Infrastructure Sensing harán recomendaciones basándose en las pautas generales siguientes: •...
  • Página 26: Instalación De La Sonda En Un Sistema De Muestreo

    ¡Cuidado! Si está montando las sondas de humedad directamente en la línea de proceso, debe consultar con GE Infrastructure Sensing las instrucciones y precauciones correctas de instalación. Para instalar una sonda de humedad, consulte la Figura 2-1 a continuación y realice lo siguiente:...
  • Página 27: Conexión Del Sistema De Muestreo Al Proceso

    Febrero de 2005 Conexión del sistema de Para conectar el sistema de muestreo al proceso en el lugar de muestreo al proceso medición, consulte la Figura 2-2 a continuación y complete los siguientes pasos: Muestra Entrada Figura 2-2: El sistema de muestreo y el PM880 1.
  • Página 28: Cómo Efectuar Conexiones De Sonda

    Febrero de 2005 Cómo efectuar Use los pasos a continuación para hacer conexiones de la sonda al conexiones de sonda PM880: 1. Asegúrese de que el PM880 esté APAGADO. 2. Conecte el cable a la sonda insertando el conector tipo bayoneta en la sonda y girando la estructura hacia la derecha hasta que se inserte en la posición cerrada.
  • Página 29: Recuperación Del Archivo De Una Sede

    Febrero de 2005 Recuperación del archivo Para comenzar a tomar mediciones debe recuperar el archivo de sede de una sede que contiene los datos de la sede de medición propuesta (consulte el mapa de menú en la Figura 1-9 en la página 1-12). Acceso al administrador 1.
  • Página 30: Realizar Una Prueba De Fuga

    Febrero de 2005 Operación del sistema de 3. Comience cerrando la válvula de aguja de la salida del filtro/ muestreo (cont.) coalescedor y la válvula de salida de muestreo hasta que ambas válvulas estén casi cerradas. 4. Ajuste la válvula de aguja de la salida de muestreo y la válvula de salida del filtro/coalescedor hasta que sienta una leve presión contra el dedo en los tubos de ventilación.
  • Página 31 Capítulo 3...
  • Página 32 Toma de mediciones Uso de la pantalla PM880....... . .3-1 Uso de funciones especiales .
  • Página 33: Uso De La Pantalla Pm880

    Febrero de 2005 Uso de la pantalla PM880 Después de conectar el PM880 según se describe en el capítulo anterior, use las secciones siguientes para presentar datos. Componentes de la En el modo Operate, la pantalla de presentación del PM880 (vea la pantalla Figura 3-1 a continuación) incluye los siguientes componentes: Barra de estado/Menú...
  • Página 34: Configuración De La Pantalla Para Presentar Mediciones

    Febrero de 2005 Componentes de la Tabla 3-1: Iconos en la Bandeja del sistema pantalla (cont.) Icono Función Significado Transferencia IR Transferencias de datos IR en curso. Alerta Indica que el medidor encontró un error en la operación. Registro Indica que hay un registro pendiente (sin marcas) o funcionando (con marcas).
  • Página 35: Selección Del Formato Numérico, Gráfico De Líneas O Barras

    Febrero de 2005 Selección de los tipos de 1. Oprima [SEL] para mover el puntero a la ventana que desea mediciones [ENTER] cambiar y oprima 2. Use las teclas de flecha para desplazarse a Measurement y [ENTER] oprima . La pantalla se parece a la Figura 3-2 a continuación.
  • Página 36: Configuración Del Formato Numérico

    Febrero de 2005 Configuración del formato 1. Oprima [SEL] para mover el puntero a la ventana que desea numérico [ENTER] cambiar y oprima 2. Use las teclas de flecha para desplazarse a Format (Formato) y [ENTER] oprima . La pantalla se parece a la Figura 3-3 a continuación.
  • Página 37: Ajuste De La Escala Del Gráfico De Líneas/Barras

    Febrero de 2005 Ajuste de la escala del 1. Oprima [SEL] para mover el puntero a la ventana que desea gráfico de líneas/barras [ENTER] cambiar y oprima 2. Use las teclas de flecha para desplazarse a Limits y oprima [ENTER] .
  • Página 38: Uso De La Luz Posterior De Pantalla

    Febrero de 2005 Uso de la luz posterior de El PM880 tiene un cronómetro de luz posterior de pantalla que se pantalla puede fijar para que apague automáticamente la luz posterior de pantalla después de un tiempo específico para conservar la carga de la batería.
  • Página 39: Ajuste Del Contraste

    Febrero de 2005 Ajuste del contraste Para ajustar el contraste de la pantalla: 1. Si el menú no está activo, oprima [MENU] 2. Use la tecla de flecha para desplazarse a Meter y oprima [ENTER] 3. Use la tecla de flecha para desplazarse a Contrast y oprima [ENTER] .
  • Página 40: Introducción De La Fecha Y Hora

    Febrero de 2005 Introducción de la fecha y El PM880 presenta la fecha y hora actual sobre las mediciones en la hora esquina superior derecha de la pantalla. El comando fecha/hora le permite fijar la fecha u hora. Se requiere la fecha y hora actual para la operación correcta de registro de datos.
  • Página 41: Introducción De Los Datos De Referencia

    Estos valores se pueden encontrar en la etiqueta que se encuentra en el interior del compartimiento de batería. Si GE Infrastructure Sensing le indica que cambie estos valores, realice lo siguiente. 1. Si el menú no está activo, oprima [MENU] 2.
  • Página 42: Uso De La Ayuda En Línea

    Febrero de 2005 Uso de la ayuda en línea El PM880 ofrece pantallas de ayuda en línea que contienen descripciones e instrucciones para diferentes temas. Puede acceder a la ayuda en línea en cualquier momento pulsando la tecla [?]. La pantalla de ayuda en línea que aparece depende de lo que esté...
  • Página 43: Introducción Del Nombre Del Registro

    Febrero de 2005 Introducción del nombre 1. Use las teclas de flecha para desplazarse a la letra o número del registro [ENTER] [F1] deseado y pulse . Pulse (Delete) para borrar todas las letras o números no deseados. 2. Repita este procedimiento hasta que haya creado el nombre del registro deseado de hasta ocho caracteres.
  • Página 44: Selección De Los Ajustes Del Registro General

    Febrero de 2005 Selección de los ajustes del 1. La ficha General presenta varios parámetros para la registro general configuración del registro. Use la tecla [ ] para desplazarse a Format (Formato) y haga lo siguiente: • [ENTER] Use las teclas de flecha para seleccionar y pulse .
  • Página 45: Selección De Mediciones Para Registrar

    Febrero de 2005 Selección de mediciones 1. Use la tecla [ ] para ingresar en un cuadro y pulse [ENTER] para registrar Aparece una pantalla similar a la Figura 3-10 a continuación. Figura 3-10: La ventana de Select Measurement 2. Use las teclas de flecha para desplazarse al tipo de medición [SEL] deseado y oprima 3.
  • Página 46: Inicio O Reinicio De Un Registro

    Febrero de 2005 Inicio o reinicio de un Los comandos Start y Start All Logs le permiten reiniciar un registro registro en pausa o iniciar un registro pendiente. No puede reiniciar un registro que está completo o que se terminó usando el comando End. Use los pasos a continuación para iniciar o reiniciar uno o más registros: Acceso al administrador...
  • Página 47 Capítulo 4...
  • Página 48 Administración de archivos Introducción ......... . .4-1 Guardar un archivo nuevo de sede .
  • Página 49: Introducción

    Febrero de 2005 Introducción El programa PM880 proporciona herramientas útiles para administrar múltiples archivos de sedes y archivos de registro. Aparte de administrar estos archivos dentro de la memoria del PM880, los archivos pueden transferirse a una computadora personal. Para ver detalles consulte la sección apropiada en este capítulo.
  • Página 50: Recuperación Del Archivo De Una Sede

    Febrero de 2005 Introducción del nombre 4. Una vez que haya terminado, pulse [F3] (OK). de la sede (cont.) 5. El PM880 le pregunta si desea guardar la sede como plantilla. Resulta útil guardar el archivo de sede como una plantilla cuando necesita crear sedes múltiples con datos similares.
  • Página 51: Uso Del Administrador De La Sede

    Febrero de 2005 Uso del Administrador de 1. Si el menú no está activo, oprima [MENU] la sede 2. Use la tecla de flecha para desplazarse a Site y pulse [ENTER] 3. Use la tecla de flecha para desplazarse a Site Manager y pulse [ENTER] 4.
  • Página 52: Introducción Del Nombre Del Registro

    Febrero de 2005 Introducción del nombre 1. Use las teclas de flecha para desplazarse a la letra o número del registro [ENTER] [F1] deseado y pulse . Pulse (Delete) para borrar los caracteres no deseados. 2. Repita este procedimiento hasta que haya creado el nombre de sede deseado de hasta ocho caracteres.
  • Página 53: Editar Ajustes De Mediciones

    Febrero de 2005 Editar ajustes de 1. Use la tecla [ ] para ingresar en un cuadro y pulse [ENTER] mediciones Aparece una pantalla similar a la Figura 4-4 a continuación. Figura 4-4: La ventana de Select Measurement 2. Use las teclas de flecha para desplazarse al tipo de medición [SEL] deseado y oprima 3.
  • Página 54: Transferencia De Un Archivo A Una Computadora Personal

    Febrero de 2005 Transferencia de un Use los pasos a continuación para transferir archivos desde el PM880 archivo a una a su computadora personal: computadora personal Acceso al administrador 1. Si el menú no está activo, oprima [MENU] de unidad 2.
  • Página 55: Localizar Y Ver El Archivo Transferido

    Febrero de 2005 Localizar y ver el archivo Su computadora personal almacena el archivo transferido en un lugar transferido predeterminado. El lugar depende del sistema operativo de la computadora personal: • Windows NT 4.0 – el archivo transferido está en la carpeta QuickBeam Inbox.
  • Página 56: Windows Nt 4.0

    Febrero de 2005 Windows NT 4.0 1. Abra el software QuickBeam ® 2. Asegúrese de que el rayo IR en el PM880 tiene acceso despejado al sensor IR en la computadora personal. 3. En la ventana Quickbeam, haga clic en Send. 4.
  • Página 57 Capítulo 5...
  • Página 58 Funciones de utilidades Introducción ......... . .5-1 Verificación del estado de la batería .
  • Página 59: Introducción

    Esta sección incluye también información acerca de los problemas más comunes que pueda encontrar. Si no puede encontrar la información que necesita en este capítulo, consulte con GE Infrastructure Sensing. ¡Cuidado! No intente solucionar los problemas del PM880 que van más allá...
  • Página 60: El Comando De La Batería

    • Nivel de servicio - da acceso a todos los ajustes del medidor y está disponible solamente para representantes de GE Infrastructure Sensing y agentes de servicio autorizado. La batería de respaldo mantiene el sistema de archivos, por lo tanto si falla la batería o si se borra la unidad, las contraseñas volverán a sus...
  • Página 61: Establecer Las Contraseñas De Seguridad

    Febrero de 2005 Establecer las Para introducir nuevas contraseñas de seguridad: contraseñas de seguridad 1. Si el menú no está activo, oprima [MENU] 2. Use las teclas de flecha para desplazarse a Service y oprima [ENTER] 3. Use las teclas de flecha para desplazarse a Security Settings y [ENTER] oprima 4.
  • Página 62: Establecer La Seguridad De Acceso Remoto

    El acceso remoto consiste en permitir al PM880 comunicarse con PanaLink (software de GE Infrastructure Sensing), recibir archivos desde una computadora personal a través de IrDA y transmitir archivos a una computadora personal a través de IrDA.
  • Página 63: Actualizar El Software Del Pm880

    Su computadora personal debe tener un sensor infrarrojo (incorporado o externo). Si su computadora personal no tiene un sensor IR incorporado, puede comprar un dongle IR compatible. GE Infrastructure Sensing recomienda el infrarrojo ActiSys ACT-IR220L+ al adaptador RS232. •...
  • Página 64: Actualización Del Software Mediante Irobex

    Febrero de 2005 Actualización del software Use las secciones a continuación para actualizar el software del mediante IrOBEX PM880 usando IrOBEX. Configuración del PM880 1. Oprima [MENU] 2. Use las teclas de flecha para desplazarse a Service y oprima [ENTER] 3.
  • Página 65: Actualización Del Software Mediante Ircomm

    Febrero de 2005 Actualización del software Use las secciones a continuación para actualizar el software del mediante IrCOMM PM880 usando IrCOMM. Configuración de la Nota: Se muestra aquí el uso de Hyperterminal como ejemplo. Si computadora está usando un software de comunicaciones diferente, consulte el manual correspondiente para ver instrucciones detalladas.
  • Página 66 Febrero de 2005 Descarga de las 1. Asegúrese de que el sensor infrarrojo en el medidor tiene una vía actualizaciones del despejada hacia el adaptador infrarrojo en la computadora programa del usuario personal. 2. Volver al programa PC Hyperterminal. En la ventana Hyperterminal, despliegue el menú...
  • Página 67: Reemplazo De Las Baterías

    Febrero de 2005 Reemplazo de las Si necesita reemplazar las baterías recargables, use baterías baterías recargables de alta energía NiMH (GE Infrastructure Sensing Número de pieza 705-1023). ¡Cuidado! Reemplace las baterías solamente por las baterías NiMH recargables especificadas. No intente recargar baterías no recargables.
  • Página 68 Febrero de 2005 MENU Meter Battery Backlight Units Date/TimeC ontrast Luz Posterio r fecha Ap agada hora English Lighter Metric Darker Logging Log Manager New Log Nombre Formato File Linear Circular Clone Log Nombre Tipo Standard Error Start Pause StartA ll End All Inicio Término...
  • Página 69: Declaración De Conformidad

    GE Industrial DECLARACIÓN Sensing CONFORMIDAD Panametrics Limited Nosotros, Shannon Industrial Estate Shannon, County Clare Irlanda declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que El Analizador portátil serie 35IS monitor de humedad Monitor de humedad portátil PM880 con el cual se relaciona esta declaración, está conforme a las normas siguientes: •...
  • Página 70: Conformidad Con Atex

    GE Industrial CONFORMIDAD CON ATEX Sensing GE Infrastructure Sensing, Inc. Nosotros, 1100 Technology Park Drive Billerica, MA 01821-4111 EE.UU. como fabricantes, declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto Higrómetro portátil modelo PM880 con el cual se relaciona este documento, en conformidad con las disposiciones de la Directriz ATEX 94/9/EC Anexo II, cumple con las especificaciones siguientes: II 1 G EEx ia IIC T3 (-20°C a +50°C)
  • Página 71 EE.UU. 1100 Technology Park Drive Billerica, MA 01821-4111 Web: www.gesensing.com Irlanda Shannon Industrial Estate Shannon, County Clare Irlanda...

Tabla de contenido