Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
Libretto Istruzioni
Instruction booklet
COD. 5.471.084.591
VORTICE LATAM S.A.
3er Piso, Oficina 9-B, Edificio Meridiano
Guachipelín, Escazú, San José
PO Box 10-1251
Tel +506 2201 6242; Fax +506 2201 6239
COSTA RICA
info@vortice-latam.com
ARIANTE
ACQUA BREEZE
27/01/2017
VORTICE ELETTROSOCIALI
S.p.A.
Strada Cerca, 2 - frazione di Zoate
20067 TRIBIANO (MI)
Tel. (+39) 02-90.69.91
Fax (+39) 02-90.64.625
ITALIA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vortice ARIANTE ACQUA BREEZE

  • Página 1 Manual de instrucciones Libretto Istruzioni Instruction booklet ARIANTE ACQUA BREEZE COD. 5.471.084.591 27/01/2017 VORTICE LATAM S.A. VORTICE ELETTROSOCIALI 3er Piso, Oficina 9-B, Edificio Meridiano S.p.A. Guachipelín, Escazú, San José Strada Cerca, 2 - frazione di Zoate PO Box 10-1251 20067 TRIBIANO (MI) Tel +506 2201 6242;...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Safety ......14 before operating the appliance. Vortice is not liable for damage or injury Product details ....14 resulting from failure to follow the instructions Assembly .
  • Página 3: Bienvenido A La Experiencia Vortcare

    Please read the user manual carefully to familiarize yourself with the various features and functions of your newly acquired Acqua Breeze. Any questions, suggestions, or comments can be sent at vortcare@vortice-latam.com...
  • Página 4: Descripción Y Uso

    ESPAÑOL Descripción y uso El Ariante Acqua Breeze es un ventilador con funciones de tratamiento de aire. El producto viene con tres fun- ciones: enfría, purifica el aire y repele los mosquitos. Seguridad • No toque el cordón eléctrico con las manos húmedas.
  • Página 5: Montaje

    ESPAÑOL Montaje 1. Empiece instalando los 5 rodines (Nº 19) sobre la base, empujándolas hasta que se aseguren herméticamente en su lugar (Nº 18). 2. Coloque el cuerpo principal (Nº 15) en la base (Nº 18) y use el cierre de base (Nº 20) para aseguralo. 3.
  • Página 6: Uso

    ESPAÑOL ON/OFF: Si desea usar las características de su Acqua Breeze sin activar el ventilador, solo presione el botón ON/OFF una vez y luego presione cualquiera de las funciones que desea usar, tales como MIST, ION, y MOSQUITO. Para utilizar la unidad con el ventilador encendido, presione el botón ON/OFF.
  • Página 7: Solución De Problemas

    ESPAÑOL Solución de problemas Problema Razón Solución 1. Presione el botón de la energía dos veces al encender la unidad para 1. El ventilador está en el modo de ‘no activar el motor del ventilador. El ventilador no rota aun conectado a ventilador’...
  • Página 8: Información Importante Sobre Eliminación Respetuosa Con El Medio Ambiente

    ESPAÑOL Información importante sobre la eliminación compatible con el medio ambiente EN ALGUNOS PAÍSES DE LA UNIÓN EUROPEA ESTE PRODUCTO NO ESTÁ INCLUIDO EN EL ÁMBITO DE APLICACIÓN DE LA LEY NACIONAL QUE TRASPONE LA DIRECTIVA RAEE Y, POR LOTANTO, NO EXISTE OBLIGACIÓN ALGUNA DE RECOGIDA SELECTIVA AL FINALIZAR SU VID AÚTIL.
  • Página 9: Descrizione E Uso

    ITALIANO Descrizione e uso Ariante Acqua Breeze è un ventilatore oscillante con funzioni di trattamento dell’aria. Il prodotto gestisce 3 di- verse funzioni: raffreddatore, purificatore d’aria e repellente anti zanzare. Sicurezza • Non toccare il cavo di alimentazione con le mani bagnate.
  • Página 10: Assemblaggio

    ITALIANO Assemblaggio 1. Inserire nella base le cinque ruote (19) spingendole dentro finchè sono fissate (18). 2. Inserire il corpo principale (15) dentro la base (18) e usare il blocco della base (20) per fissare il corpo. 3. Collegare i cavi del motore (Nº 12), poi installare il palo del ventilatore (Nº 11) dentro il corpo e fissarlo con la viti del palo del ventilatore (13).
  • Página 11: Utilizzo

    ITALIANO Utilizzo ON/OFF: Se desiderate usare le caratteristiche del vostro Acqua Breeze senza attivare il ventilatore, potete premere una volta il tasto ON/OFF e selezionare una delle funzioni che desiderate usare, come MIST, ION e MOSQUITO. utilizzare l'apparecchio con il ventilatore acceso premere due volte il tasto ON / OFF.
  • Página 12: Risoluzione Dei Problemi

    ITALIANO Risoluzione dei problemi Problema Causa Soluzione 1. Premere il tasto di accensione per 1. Il ventilatore è in modalità senza due volte quando si accende l’ap- ventola parecchio per attivare il motore del Nessuna rotazione del ventilatore 2. Voltaggio corrente elettrica troppo ventilatore quando acceso basso...
  • Página 13: Informazione Importante Per Lo Smaltimento Ambientalmente Compatibile

    ITALIANO Informazione importante per lo smaltimento ambientalmente compatibile IN ALCUNI PAESI DELL'UNIONE EUROPEA QUESTO PRODOTTO NON RICADE NEL CAMPO DI APPLICAZIONE DELLA LEGGE NAZIONALE DI RECEPIMENTO DELLA DIRETTIVA RAEE E QUINDI NON È IN ESSI VIGENTE ALCUN OBBLIGO DI RACCOLTA DIFFERENZIATA A FINE VITA. Questo prodotto è...
  • Página 14: Description And Use

    ENGLISH Description and use The Ariante Acqua Breeze is a fan with various air treatment functions. The product is able to: cool, purify the air, and repel mosquitos. Safety • Do not touch the power chord with wet hands. • When the water runs out in the tank, Hydro-Safe will intervene and turn the Sonic Cloud Mister off automatically.
  • Página 15: Assembly

    ENGLISH Assembly 1. Begin by installing the five wheels (19) on the base by pushing them in until they are secured in place (18). 2. Place the main body (15) onto the base (18) and use the base lock (20) to secure the body onto the base. 3.
  • Página 16: Use

    ENGLISH ON/OFF: If you wish to use features of your Acqua Breeze without the fan active then only press the ON/OFF button once and then press any of the functions, such as MIST, ION, and MOSQUITO you wish to use. To utilize the unit with the fan on double press the ON/OFF button.
  • Página 17: Troubleshooting

    ENGLISH Troubleshooting Problem Cause Solution 1. Press the power button twice when turning the unit on to activate the 1. Fan is in fanless mode fan motor. 2. Incoming voltage is too low No fan rotation when powered on 2. Try another power outlet 3.
  • Página 18: Eco-Compatible Disposal

    ENGLISH Important information concerning the environmentally compatible disposal IN CERTAIN EUROPEAN UNION COUNTRIES THIS PRODUCT DOES NOT FALL WITHIN THE REQUIREMENTS OF THE NATIONAL LAWS IMPLEMENTING DIRECTIVE WEEE, AND IN THESE COUNTRIES THE PRODUCT IS NOT SUBJECT TO SEPARATE DISPOSAL OPERATIONS AT THE END OF ITS WORKING LIFE.
  • Página 20 Vortice se reserva el derecho de incorporar todas las mejoras necesarias a los productos en fase de venta. La Vortice S.p.A. si riserva il diritto di apportare tutte le varianti migliorative ai prodotti in corso di vendita. Vortice S.p.A. reserves the right to make improvements to products at any time and without prior notice.
  • Página 22: Para Ser Conservado

    Mailing date __________________ Para ejercer la garantía , el Cliente debe completar y devolver a VORTICE LATAM , dentro de los 8 días posteriores a la compra , la "Parte 2 " de la Garantía , la dirección y en la forma prevista en esta parte . La "Parte 1 " de la tarjeta de garantía...
  • Página 23 GARANTIA - GUARANTEE SELLO DEL DISTRIBUIDOR name and address of supplier PARA ENVIAR DENTRO DE LOS 8 DÍAS POSTERIORES A LA COMPRA to send (within 8 days from date of purchase) AÑOS YEARS DATOS DEL USUARIO/CUSTOMER DATA nombre/name _____________________________________________________________ apellido/surname ________________________________________________________ calle/street _____________________________________________________________ código postal/post code ___________________________________________________ ciudad/town ______________________________________________________________...
  • Página 24 Autorizo a Vortice E l e t t r o s o c i a l i S.p.A. y a los distribuidores de los despatch of advertising material. At...

Tabla de contenido