wolfcraft 6906 Manual De Instrucciones Original página 62

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 55
BDAL 6906_116306906 05.08.13 17:32 Seite 62
Ajuste de la distancia de seguridad entre la cuña abridora y la hoja de sierra circular con el calibre de ajuste.
Cierre la placa de máquina (fig. H.1). Monte las piezas sueltas que aparecen en la figura en la cuña abridora (fig. H.2). Apriete el tornillo y la tuerca
moleteada que están unidos a la cuña abridora, monte sin apretar el tornillo y la tuerca moleteada situados en la parte delantera de la carcasa
(fig. H.3). A continuación suelte la fijación de la cuña abridora con la llave macho hexagonal (fig. H.4). Empuje la cuña abridora hacia la hoja de sierra
circular con el mismo ángulo de la hoja de sierra circular (fig. H.5). Empuje la cuña abridora hasta que por lo menos un diente de la hoja de sierra
circular dé contra la carcasa del calibre de ajuste (detalle H.6). Apriete ahora la tuerca moleteada delantera (fig. H.6). Una vez apretado el tornillo
de hexágono interior queda ajustada la distancia de seguridad de un máximo de 5 mm entre la hoja de sierra circular y la cuña abridora (fig. H.7).
A continuación desatornille el calibre de ajuste de la cuña abridora. Bloquee la placa de máquina como se describe en la fig. 17 y compruebe
una vez más que la hoja de sierra circular se mueve libremente (fig. I).
ATENCIÓN: compruebe una vez más que la hoja de sierra circular está centrada respecto a la cuña abridora (detalle en la fig. I) y que se mantiene
la distancia de seguridad de un máximo de 5 mm entre la hoja de sierra circular y la cuña abridora (detalle en la fig. H.6),
de lo contrario deberá volver a alinear la sierra circular de mano.
ATENCIÓN: ¡antes de cada trabajo compruebe que la cuña abridora y las piezas de fijación están apretadas!
La mesa ya está lista para el serrado estacionario, siga leyendo al respecto el apartado 'Serrado estacionario con la sierra circular de mano'.
Garantía
Estimados clientes!
Acaban de adquirir un valioso producto wolfcraft
una alta tecnologia estándar y están sometidos a pruebas de desarrollo y fases de control antes de ser lanzados al mercado.
Los controles y pruebas contínuas durante la fabricación en serie, aseguran el alto nivel de calidad y les da a Vds. la seguridad de haber tomado
la decisión correcta al elegir un producto wolfcraft
Por el producto wolfcraft
®
adquirido le concedemos 10 años de garantía a partir de la fecha de compra en caso de uso exclusivo de las herramientas
para bricolaje. La garantía cubre tan sólo daños del producto mismo debidos a defectos de material o fabricación. La presente garantía no cubre
defectos y daños debidos a un uso inadecuado o un mantenimiento insuficiente. La garantía no cubre tampoco las señales de uso y el desgaste
habituales ni los defectos y daños conocidos por el cliente al momento de la compra.
Para hacer uso de la garantía será necesario presentar la factura o el comprobante de compra.
La garantía concedida por wolfcraft
del precio, indemnización o reembolso de los gastos).
Declaração de conformidade segundo a Directiva Máquinas 2006/42/EG, anexo II A
Pela presente a firma wolfcraft GmbH em D-56746 Kempenich, Wolff Str. 1, declara que este produto (MASTER cut 1500) corresponde
à Directiva Máquinas 2006/42/CE. TUEV Rheinland LGA Products GmbH, Tillystrasse 2, 90431 Nürnberg. BM: 60087567 0001
De conformidad con las siguientes normas: DIN EN 60745-1, DIN EN 60745-2-5, DIN EN 60745-2-11
Kempenich, 02.08.2013
Michael Bauseler
Persona facultada para firmar la declaración de conformidad y elaborar el expediente técnico.
(Direcção/Técnica/Logística; wolfcraft GmbH)
que les causará mucha satisfacción en el bricolage. Los productos wolfcraft
®
.
®
no limita los derechos que la Ley le otorga como consumidor (desistimiento o reducción
®
n
62
tienen
®

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Master cut 1500

Tabla de contenido