Descargar Imprimir esta página

Sagola DEFYNIK PREMIUM 30 Manual De Instrucciones página 8

Ocultar thumbs Ver también para DEFYNIK PREMIUM 30:

Publicidad

CONSEJOS APLICACIÓN ADVISE ON APPLICATIONS CONSEILS POUR APPLICATION ANWENDUNGSTIPS CONSELHOS PARA A APLICAÇÃO CONSIGLI PER L'APPLICAZIONE
CUANDO APLICAMOS PINTURAS LISAS
WHEN WE APPLY LIQUID PRODUCTS
QUAND ON APPLIQUE DES PEINTURES LISSES
WANN GLATTE FARBEN ANGEWANDT WERDEN SOLLTEN
QUANDO APLICARMOS PINTURAS LISAS
QUANDO SI APPLICANO LE PITTURE LISCE
2
★ Controle la distancia de aplicación.
● Control the application distance.
◆ Contrôlez la distance d'application.
Kontrollieren
Sie
Applikationsentfernung.
® Controle a distância de aplicação.
Controllare
la
distanza
applicazione.
15-18 cm
8
2
3
★ Aplique el producto perpendicularmente a
la pieza.
● Apply the product perpendicularly to the
part.
die
◆ Appliquez le produit perpendiculairement
à la pièce.
■ Bringen Sie das Produkt immer senkrecht
di
zum Teil an.
® Aplique o produto em posição perpendicular
à peça.
▲ Applicare il prodotto perpendicolarmente
al pezzo.
O K
1
★ Utilice el regulador de producto (1) y el regulador de abanico (2)
totalmente abiertos para evitar desgastes prematuros en pico y aguja,
así como para disponer del máximo aire de pulverización.
● Use the product regulator (1) and the spray width regulator (2)
1
completely open to avoid premature wear of the needle and tip, as
well as provide the maximum spraying air.
◆ Utilisez le régulateur de produit (1) et le régulateur d'éventail (2)
totalement ouverts pour éviter l'usure prématurée de l'aiguille et de la
buse, ainsi que pour pouvoir disposer du maximum d'air de pulvérisation.
■ Benutzen Sie den Produktregler (1) und den Fächerregler (2) vollständig
geöffnet, um der frühzeitigen Abnutzung von Nadel und Düse
vorzubeugen und über die maximale Zerstäubungsluft zu verfügen.
® Utilize o regulador de produto (1) e o regulador de abano (2)
totalmente abertos para evitar desgastes prematuros na agulha e na
boquilha, bem como para dispôr do máximo fluxo de ar de
pulverização.
▲ Mantenere il regolatore del prodotto (1) ed il regolatore a ventaglio
(2) completamente aperti in modo da evitare prematuri sprechi nello
spillo e nell'ugello, potendo disporre allo stesso tempo, del massimo
volume d'aria di nebulizzazione.
4
★ Controle la proporción de mezcla de producto a aplicar.
● Control the preparation of the mixture of the product to be applied.
◆ Contrôlez la préparation du mélange du produit à appliquer.
■ Überprüfen Sie die Herstellung der anzuwendenden Produktmischung.
® Controle a preparación da mistura do produto a aplicar.
▲ Controllare la preparazione della miscela del prodotto da applicare.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Defynik premium 60