Página 1
& Service Locations de service après-vente, para el consumidor y appelez ce numéro gratuit ubicaciones de servicio 1-877-SKIL999 (1-877-754-5999) www.skil.com For English Version Version française Versión en español See page 2 Voir page 14 Ver la página 26...
SM 1619X02137 03-07 3/9/07 2:44 PM Page 2 General Safety Rules Read all instructions. Failure to follow all instructions listed below may WARNING result in electric shock, fire and/or serious injury. The term “power tool” in all of the warnings listed below refers to your mains-operated (corded) power tool or battery- operated (cordless) power tool.
Página 3
SM 1619X02137 03-07 3/9/07 2:44 PM Page 3 Keep handles dry, clean and free from oil Keep cutting tools sharp and clean. and grease. Slippery hands cannot safely Properly maintained cutting tools with sharp control the power tool. cutting edges are less likely to bind and are easier to control.
Página 4
SM 1619X02137 03-07 3/9/07 2:44 PM Page 4 locked "ON" during the use, be ready for Make certain all adjusting screws and the emergency situations to switch it "OFF", by blade holder are tight before making a cut. first pulling the trigger then immediately Loose adjusting screws and holders can releasing it without pressing the "Lock-ON"...
Página 5
SM 1619X02137 03-07 3/9/07 2:44 PM Page 5 Symbols IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. Symbol Name Designation/Explanation...
PRECISION ORBIT/SCROLLING BLADE GUIDE CONTROL LEVER MAXIMUM CAPACITIES Model Blade Blade Stroke Thickness Action Length Wood Aluminum Steel 4690 Minimum .7mm - Orbital/Scroll 13/16" 3-1/8" 1/2" 1/4" Maximum 1.7mm NOTE: For tool specifications refer to the nameplate on your tool.
Página 7
SM 1619X02137 03-07 3/9/07 2:44 PM Page 7 Assembly PRECISION BLADE GUIDE SYSTEM 1. Insert the saw blade (teeth in cutting The precision blade guide system was direction) until it latches in the plunger (Fig. 2). designed to improve vertical cut accuracy of When inserting the saw blade, the back of the the saw blade.
Página 8
SM 1619X02137 03-07 3/9/07 2:44 PM Page 8 The 4 position control wheel allows you to USING THE LASER LINE GUIDE control the function of the lights. Below, lists Only turn on the laser light on when the tool is the function of each setting (Fig.
Página 9
SM 1619X02137 03-07 3/9/07 2:44 PM Page 9 SITE-LIGHT™ FIG. 7 Your tool is also equipped with a light that turns on automatically when the control wheel is rotated to setting number 3 and 4, for better visibility when cutting (Fig. 7). ORBITAL ACTION MODELS rest in the groove of the guide roller, and the Orbital Action models, have a lever (Fig.
Página 10
SM 1619X02137 03-07 3/9/07 2:44 PM Page 10 When manually scroll cutting, operate saw by FIG. 11 holding the handle with one hand and rotating the scrolling knob manually with your free hand. BLADE Excessive side pressure to CAUTION FOOT the blade could result in broken blades and/or damage to the material being cut.
SM 1619X02137 03-07 3/9/07 2:44 PM Page 11 PLUNGE CUTTING corner. After the opening is complete, go back Plunge cutting is useful and time-saving in to each corner and cut it from the opposite making rough openings in softer materials. It direction to square it off.
SM 1619X02137 03-07 3/9/07 2:44 PM Page 12 FIG. 15 RIP FENCE AND CIRCLE CUTTING GUIDE This accessory is available at an extra cost. It is used for fast and accurate straight and circle cutting (Fig. 15). CLAMP ATTACHING RIP FENCE 1.
SM 1619X02137 03-07 3/9/07 2:44 PM Page 14 Consignes générales de sécurité Veuillez lire et comprendre toutes les consignes. Si on n'observe pas toutes les AVERTISSEMENT consignes décrites ci-dessous, il y a risque de choc électrique, d’incendie et/ou de blessures corporelles graves. Dans toutes les mises en garde ci-dessous, le terme « outil électroportatif » se rapporte à...
SM 1619X02137 03-07 3/9/07 2:44 PM Page 15 Utilisation et entretien des outils Maintenez les outils coupants affûtés et propres. Les outils coupants entretenus correctement et dotés de électroportatifs bords tranchants affûtés sont moins susceptibles de Ne forcez pas sur l’outil électroportatif. Utilisez l’outil coincer et sont plus faciles à...
Página 16
SM 1619X02137 03-07 3/9/07 2:44 PM Page 16 Gardez les mains à l'écart de la zone de coupe. Ne serrés. Les vis de réglage et porte-lame lâches placez surtout pas la main sous le matériau que peuvent faire glisser l'outil ou la lame et ainsi vous vous coupez.
Página 17
SM 1619X02137 03-07 3/9/07 2:44 PM Page 17 Symboles IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre. Symbole Désignation/Explication Volts...
Longueur modèle de lame la lame de la course Bois Aluminum Acier 4690 Minimum .7mm - Orbitale/chantournage 20 mm 80 mm 12 mm 6 mm Maximum 1.7mm REMARQUE : Pour spécifications de l'outil, reportez-vous à la plaque signalétique de votre outil.
SM 1619X02137 03-07 3/9/07 2:44 PM Page 19 Assemblage SYSTÈME DE GUIDAGE DE LAME DE PRÉCISION 1. Insérez la lame de la scie (dents dans le sens de Le système de guidage de coupe) jusqu'à ce qu'elle s'enclenche dans le plongeur AVERTISSEMENT lame de précision a été...
Página 20
SM 1619X02137 03-07 3/9/07 2:44 PM Page 20 Réglage 4 : Allume seulement la lumière d’appoint sur le réglage 2 pour allumer le laser seul ou sur le Site-Light. réglage 3 pour allumer le laser et l’éclairage d’appoint Site-Light, puis alignez le faisceau sur le trait de coupe. Le laser de guidage est un laser de classe IIIA avec une puissance à...
Página 21
SM 1619X02137 03-07 3/9/07 2:44 PM Page 21 FIG. 7 ÉCLAIRAGE D’APPOINT SITE-LIGHT™ Votre outil est également doté d’une lampe qui s’allume automatiquement quand on appuie sur la gâchette pour améliorer la visibilité lors du sciage (Fig, 7). MODÈLES À MOUVEMENT ORBITAL semelle doit être poussée à...
Página 22
SM 1619X02137 03-07 3/9/07 2:44 PM Page 22 Pour exécuter une coupe chantournée manuelle, tenez FIG. 11 la poignée de la scie d'une main et tournez le pommeau de chantournage de l'autre main. LAME Le fait d’exercer une force latérale ATTENTION exagérée sur la scie pourrait SEMELLE...
Página 23
SM 1619X02137 03-07 3/9/07 2:44 PM Page 23 COUPE EN PLONGÉE N'essayez pas de pratiquer la coupe en plongée dans La coupe en plongée est utile et pratique pour pratiquer des matériaux durs tels que l'acier. des ouvertures grossières dans les matériaux plus FIG.
Página 24
SM 1619X02137 03-07 3/9/07 2:44 PM Page 24 GUIDE DE REFENTE ET DE COUPE CIRCULAIRE FIG. 15 Cet accessoire est disponible moyennant supplément de prix. Il permet d’exécuter des coupes rectilignes et circulaires précises en rapidité (Fig. 15). SERRE- ASSEMBLAGE DU GUIDE DE REFENTE JOINT 1.
Página 25
(Fig. 17), pour empêcher le disque intérieur de se décen-trer quand vous serez sur le point de terminer la CLOU coupe. Entretien mois. Il ne faut utiliser que des balais de rechange Skil Service d’origine et conçus pour votre outil. Tout entretien préventif AVERTISSEMENT effectué...
SM 1619X02137 03-07 3/9/07 2:44 PM Page 26 Normas generales de seguridad Lea todas las instrucciones. Si no se siguen todas las instrucciones que aparecen a ADVERTENCIA continuación, el resultado podría ser sacudidas eléctricas, incendio y/o lesiones graves. La expresión "herramienta mecánica" en todas las advertencias que aparecen a continuación se refiere a su herramienta mecánica alimentada por la red eléctrica (herramienta alámbrica) o su herramienta mecánica alimentada por baterías (herramienta inalámbrica).
SM 1619X02137 03-07 3/9/07 2:44 PM Page 27 Si se proporcionan dispositivos para la conexión de herramienta mecánica. Si la herramienta mecánica instalaciones de extracción y recolección de polvo, está dañada, haga que la reparen antes de usarla. asegúrese de que dichas instalaciones estén Muchos accidentes son causados por herramientas conectadas y se usen correctamente.
Página 28
SM 1619X02137 03-07 3/9/07 2:44 PM Page 28 Sepa la ubicación y la posición del botón de Asegúrese de que todos los tornillos de ajuste y el "Fijación en ON" del interruptor. Si el interruptor soporte de la hoja estén apretados antes de hacer está...
Página 29
SM 1619X02137 03-07 3/9/07 2:44 PM Page 29 Símbolos IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
Long. de modelo la hoja a hoja carrera Madera Aluminio Acero 4690 Mínimo .7mm - Orb./Desp. cont. 20 mm 80 mm 12 mm 6 mm Máximo 1.7mm NOTA: Para obtener las especificaciones de la herramienta, consulte la placa del fabricante colocada en la herramienta.
SM 1619X02137 03-07 3/9/07 2:44 PM Page 31 Ensamblaje SISTEMA DE GUÍA DE LA HOJA CON PRECISIÓN 1. Introduzca la hoja de sierra (con los dientes en el El sistema de guía de la hoja con sentido de corte) hasta que se acople en el émbolo (Fig. 2). ADVERTENCIA precisión fue diseñado para Al introducir la hoja de sierra, la parte posterior de la...
Página 32
SM 1619X02137 03-07 3/9/07 2:44 PM Page 32 Posición 4: Enciende solamente la luz Site-Light. posiciones hasta la posición 2 para seleccionar la luz láser solamente o hasta la posición 3 para seleccionar La guía de la luz láser es un láser de clase IIIA con una la luz láser y la luz Site-Light, y alinee el rayo con la potencia de salida máxima de 5.0 mW y cumple con las línea de corte.
Página 33
SM 1619X02137 03-07 3/9/07 2:44 PM Page 33 LUZ SITE-LIGHT™ FIG. 7 La herramienta también está equipada con una luz que se enciende automáticamente cuando se activa el interruptor, para tener mejor visibilidad al cortar (Fig. 7). MODELOS DE ACCIÓN ORBITAL de guía y la base debe estar en la posición Los modelos de acción orbital tienen una palanca completamente hacia delante.
Página 34
SM 1619X02137 03-07 3/9/07 2:44 PM Page 34 Al cortar con desplazamiento continuo manualmente, FIG. 11 haga funcionar la sierra agarrando el mango con una mano y girando el pomo de desplazamiento continuo manualmente con la mano libre. HOJA Una presión lateral excesiva sobre PRECAUCION BASE la hoja podría dar lugar a hojas...
Página 35
SM 1619X02137 03-07 3/9/07 2:44 PM Page 35 CORTE MEDIANTE DESCENSO VERTICAL esquina. Después de terminar la abertura, vuelva a cada El corte mediante descenso vertical es útil y ahorra esquina y córtela desde el sentido contrario para tiempo al hacer aberturas bastas en materiales más completar el ángulo recto.
Página 36
SM 1619X02137 03-07 3/9/07 2:44 PM Page 36 TOPE-GUIA PARA CORTAR AL HILO FIG. 15 Y GUIA DE CORTE CIRCULAR Este accesorio se encuentra disponible a un costo adicional. Se utiliza para cortes recto y circular rápidos y precisos (Fig. 15). COLOCACION DEL TOPE-GUÍA PARA CORTAR AL HILO 1.
La láser, sea realizado por un Centro de Servicio de herramienta se puede limpiar más eficazmente con Fábrica Skil o una Estación de Servicio Skil Autorizada. aire comprimido seco. Use gafas de seguridad LUBRICACION DE LAS HERRAMIENTAS...
Página 40
Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles de consumo, de banco y de servicio pesado HD y SHD de SKIL estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra.