Página 1
& Service Locations de service après-vente, para el consumidor y appelez ce numéro gratuit ubicaciones de servicio 1-877-SKIL999 (1-877-754-5999) www.skil.com For English Version Version française Versión en español See page 2 Voir page 13 Ver la página 24...
SM 2610032084 08-13_SM 2610032084 08-13.qxp 8/29/13 9:23 AM Page 2 General Power Tool Safety Warnings Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings W RNING and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE The term “power tool”...
Página 3
SM 2610032084 08-13_SM 2610032084 08-13.qxp 8/29/13 9:23 AM Page 3 Disconnect the plug from the power source Keep cutting tools sharp and clean. Properly and/or the battery pack from the power tool maintained cutting tools with sharp cutting before making any adjustments, changing edges are less likely to bind and are easier to accessories, or storing power tools.
Certain cleaning agents such as gasoline, to filter out microscopic particles. carbon tetrachloride, ammonia, etc. may damage plastic parts. Risk of injury to user. The power cord must only be serviced by a Skil Factory Service Center or Authorized Skil Service Station.
Página 5
SM 2610032084 08-13_SM 2610032084 08-13.qxp 8/29/13 9:23 AM Page 5 Symbols IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer.
Página 6
SM 2610032084 08-13_SM 2610032084 08-13.qxp 8/29/13 9:23 AM Page 6 Symbols (continued) IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer.
TOOL-LESS BL DE CH NGE HOLDER M XIMUM C P CITIES Model Blade Thickness Stroke Length Wood luminum Steel 4295 Minimum .7mm - Maximum 1.7mm 0.7" (18 mm) 2-1/4" 1/2" 1/4" NOTE: For tool specifications refer to the nameplate on your tool.
Página 8
SM 2610032084 08-13_SM 2610032084 08-13.qxp 8/29/13 9:23 AM Page 8 Assembly BLADE INSTALLATION AND REMOVAL When inserting the saw blade, the back of the To prevent personal injury, blade must rest in the groove of the guide roller W RNING always disconnect plug (Fig.
(See your Skil Dealer). Build up cutting rate gradually, cutting close to For tight curves it is best to use a narrow or the line (unless you want to leave stock for scroll blade.
SM 2610032084 08-13_SM 2610032084 08-13.qxp 8/29/13 9:23 AM Page 10 METAL CUTTING when cutting steel. Thin metal should be Be sure to use the correct metal cutting blade sandwiched between two pieces of wood or to match the cutting application. tightly clamped on a single piece of wood (wood on top of the metal).
Página 11
SM 2610032084 08-13_SM 2610032084 08-13.qxp 8/29/13 9:23 AM Page 11 STRAIGHT CUTTING FIG. 9 Once the rip fence is attached, measure from the edge of work to the line of cut, and set edge CL MP guide of rip fence to the same distance and SCREW then securely tighten clamp screw (Fig.
The tool may by a Skil Factory Service Center or Autho- be cleaned most effectively with compressed rized Skil Service Station. dry air. Always wear safety goggles when TOOL LUBRICATION cleaning tools with compressed air.
Página 13
SM 2610032084 08-13_SM 2610032084 08-13.qxp 8/29/13 9:23 AM Page 13 vertissements généraux concernant la sécurité des outils électroportatifs Veuillez lire tous les avertissements et toutes les consignes de sécurité. Si l'on VERTISSEMENT n'observe pas ces avertissements et ces consignes de sécurité, il existe un risque de choc électrique, d'incendie et/ou de blessures corporelles graves.
SM 2610032084 08-13_SM 2610032084 08-13.qxp 8/29/13 9:23 AM Page 14 Utilisation et entretien des outils Entretenez les outils électroportatifs. Vérifiez que les pièces mobiles sont alignées correctement et ne électroportatifs coincent pas. Vérifiez qu’il n’y a pas de pièces Ne forcez pas sur l’outil électroportatif. Utilisez l’outil cassées ou d’autre circonstance qui risquent électroportatif qui convient à...
Página 15
Centre de service usine de Skil ou par une Station personnelle tels que gants et chaussures d’électricien en service agréée de Skil. caoutchouc améliorent votre sécurité personnelle. Les travaux à la machine VERTISSEMENT N’utilisez pas un outil conçu uniquement pour le C. .
Página 16
SM 2610032084 08-13_SM 2610032084 08-13.qxp 8/29/13 9:23 AM Page 16 Symboles IMPORT NT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
Página 17
SM 2610032084 08-13_SM 2610032084 08-13.qxp 8/29/13 9:23 AM Page 17 Symboles (suite) IMPORT NT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
Épaisseur Longueur modèle de lame de la course Bois luminum cier 4295 Minimum .7mm -Maximum 1.7mm 18 mm 57 mm 12 mm 6 mm REM RQUE : Pour spécifications de l'outil, reportez-vous à la plaque signalétique de votre outil. -18-...
SM 2610032084 08-13_SM 2610032084 08-13.qxp 8/29/13 9:23 AM Page 19 ssemblage INST LL TION ET RETR IT DE L L ME Lorsque vous insérez la lame de la scie, le dos de la lame doit reposer dans la rainure du rouleau de Pour éviter le risque de VERTISSEMENT guidage (Fig.
(pour maintenir la semelle à plat sur la pièce) du type de lame employé (consultez votre revendeur poussez-la lentement dans le sens de la coupe. Skil). ccélérez graduellement en sciant près de la ligne (à Pour les courbes serrées il est préférable d’utiliser une moins que vous préfériez enlever l’excédent à...
Página 21
SM 2610032084 08-13_SM 2610032084 08-13.qxp 8/29/13 9:23 AM Page 21 COUPE DE MÉT L l’huile de coupe dans l’acier. Le métal mince devrait être Il faut utiliser la lame de coupe de métal correcte placé entre deux pièces de bois ou fermement assujetti correspondant à...
Página 22
SM 2610032084 08-13_SM 2610032084 08-13.qxp 8/29/13 9:23 AM Page 22 COUPE RECTILIGNE FIG. 9 Quand le guide de refente est en place, mesurez la distance entre le bord de la pièce et la ligne de coupe et CL MP réglez le guide à la même largeur et serrez fermement la SCREW vis (Fig.
Página 23
SM 2610032084 08-13_SM 2610032084 08-13.qxp 8/29/13 9:23 AM Page 23 Entretien mois. Il ne faut utiliser que des balais de rechange Skil Service d’origine et conçus pour votre outil. Tout entretien préventif VERTISSEMENT effectué Nettoyage personnels non autorisés peut résulter en mauvais Pour éviter les accidents, il...
Página 24
SM 2610032084 08-13_SM 2610032084 08-13.qxp 8/29/13 9:23 AM Page 24 dvertencias generales de seguridad para herramientas mecánicas Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. Si no se siguen las DVERTENCI advertencias e instrucciones, el resultado podría ser sacudidas eléctricas, incendio y/o lesiones graves. GU RDE TOD S L S DVERTENCI S E INSTRUCCIONES P R REFERENCI FUTUR La expresión “herramienta mecánica”...
SM 2610032084 08-13_SM 2610032084 08-13.qxp 8/29/13 9:23 AM Page 25 Uso y cuidado de las herramientas hay piezas rotas y si existe cualquier otra situación que podría afectar el funcionamiento de la mecánicas herramienta mecánica. Si la herramienta mecánica No fuerce la herramienta mecánica. Use la está...
Página 26
Centro de Servicio de Fábrica Skil una Estación de Servicio Skil utorizada. No use herramientas mecánicas con capacidad...
Página 27
SM 2610032084 08-13_SM 2610032084 08-13.qxp 8/29/13 9:23 AM Page 27 Símbolos IMPORT NTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
Página 28
SM 2610032084 08-13_SM 2610032084 08-13.qxp 8/29/13 9:23 AM Page 28 Símbolos (continuación) IMPORT NTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
Long. de modelo la hoja carrera Madera luminio cero 4295 Mínimo .7mm - Máximo 1.7mm 18 mm 57 mm 12 mm 6 mm NOT : Para obtener las especificaciones de la herramienta, consulte la placa del fabricante colocada en la herramienta.
SM 2610032084 08-13_SM 2610032084 08-13.qxp 8/29/13 9:23 AM Page 30 Ensamblaje INST L CIÓN Y REMOCIÓN DE L HOJ l introducir la hoja de sierra, la parte posterior de la hoja debe descansar en la ranura del rodillo de guía Para prevenir lesiones personales, DVERTENCI (Fig.
Página 31
(Vea a su distribuidor Skil.) umente la velocidad de corte gradualmente, cortando Para cortar curvas pronunciadas, lo mejor es usar una cerca de la línea (a menos que quiera dejar material para...
Página 32
SM 2610032084 08-13_SM 2610032084 08-13.qxp 8/29/13 9:23 AM Page 32 CORTE DE MET L corte cuando se corta acero. El metal delgado se debe segúrese de utilizar la hoja correcta para cortar metal, colocar entre dos piezas de ma de ra o se debe fijar que sea adecuada para la aplicación de corte.
Página 33
SM 2610032084 08-13_SM 2610032084 08-13.qxp 8/29/13 9:23 AM Page 33 CORTE RECTO FIG. 9 Una vez que se haya colocado el tope-guía para cortar al hilo, mida desde el borde de la pieza de trabajo hasta la TORNILLO línea de corte, coloque la guía de borde del tope-guía DE FIJ CION para cortar al hilo a la misma distancia y apriete firmemente el tornillo de fijación (Fig.
Use gafas de segu ridad Centro de servicio de fábrica Skil o por una Estación siempre que limpie herramientas con aire de servicio Skil autorizada.
Página 35
SM 2610032084 08-13_SM 2610032084 08-13.qxp 8/29/13 9:23 AM Page 35 Notes: Remarques : Notas: -35-...
Página 36
Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles de consumo de servicio pesado HD, SHD y M G de SKIL estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra. Los modelos de herramientas mecánicas portátiles de consumo de SKIL estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de noventa días si la...