Bedienung
Utilisation
Comandi
Operation
SICHERHEIT /
SÉCURITÉ /
■
Die Anweisungen aus dieser Bedienungsanleitung sind ausnahmslos zu
beachten.
Beim Arbeiten ist auf Dritte, insbesondere auf Kinder, zu achten.
■
■
Festes Schuhwerk tragen.
■
Jeder Betrieb der Maschine in technisch nicht einwandfreiem Zustand ist
verboten.
Schutzeinrichtungen dürfen nicht demontiert oder umgangen werden.
■
Umbauten und Veränderungen am Produkt sind nicht gestattet.
■
Respecter sans exception les consignes de cette notice d'utilisation.
■
■
Surveiller les tiers, et notamment les enfants, pendant les travaux.
■
Porter des chaussures solides.
■
Il est interdit d'utiliser la machine si celle-ci ne se trouve pas dans un état
technique impeccable.
Il est interdit de démonter ou de contourner les dispositifs de protection.
■
Transformations et modifications du produit interdites.
■
SICUREZZA /
SAFETY
■
Le istruzioni riportate in queste istruzioni d'uso devono essere osserva-
te senza eccezione.
Durante il funzionamento, fare attenzione a terze persone, in particolare ai
■
bambini.
■
Indossare scarpe chiuse e robuste
È vietato utilizzare la macchina se non si trova in condizioni tecniche
■
perfette.
Non è consentito smontare o inibire i dispositivi di sicurezza.
■
All safety notices in these operating instructions must be observed.
■
■
During operation, caution must be exercised with respect to third parties,
especially children.
■
Wear robust shoes or boots.
■
Only operate the machine in a technically perfect condition.
Safety devices may not be removed or bypassed.
■
Conversions and modifications to the product are not permitted.
■
DE
FR
IT
EN
17