Problembehebung
Résolution des problèmes
Risoluzione dei problemi
Troubleshooting
Störung
Ursache
Dysfonctionnement
Origine
Guasto
Causa
Fault
Cause
Maschine stellt
Motor durch thermische Überlastungsschalter ausge-
unerwartet ab
schaltet?
La machine s'arrête de
Moteur coupé par le disjoncteur thermique ?
façon inattendue
Motore spento a causa dell'interruttore di sovraccarico
La macchina si spegne
termico?
inaspettatamente
Motor shut off by thermal overload switch?
Machine stops
unexpected
Touch'n'Clean Handgriff losgelassen?
Avez-vous lâché la poignée Touch'n'Clean?
Rilasciato l'impugnatura Touch'n'Clean?
Touch'n'Clean handle released?
Sauger stellt automatisch nach 20 min Dauerbetrieb ab?
L'aspirateur s'arrête-t-il automatiquement après 20 min de
service en continu?
L'aspiratore si spegne automaticamente dopo 20 min di
funzionamento continuo?
Does the vacuum switch off after 20 min. of continuous
operation?
28
Lösung
Solution
Soluzione
Solution
Der Saugmotor ist mit einem thermischen Überlastungsschalter
ausgerüstet. Dieser schaltet den Motor bei zu starker Erwärmung
automatisch aus. Nach Abkühlung (bis 30 Minuten) setzt der Betrieb
des Motors wieder ein.
Le moteur à aspiration est équipé d'un disjoncteur thermique. Celui-ci
coupe automatiquement le moteur en cas de surchauffe. Le moteur
marche à nouveau une fois refroidi (jusqu'à 30 minutes).
Il motore di aspirazione è dotato di un interruttore di sovraccarico termico,
che spegne il motore automaticamente in caso di surriscaldamento. Una
volta raffreddato (max 30 minuti), rimettere in funzione il motore.
The suction motor is provided with a thermal overload switch. This
shuts off the motor automatically if it overheats. After cooling off (may
last up to 30 minutes), the motor starts up again.
Touch'n'Clean Handgriff wieder anfassen oder Fussschalter betätigen.
Toucher à nouveau la poignée Touch'n'Clean ou actionner
l'interrupteur à pied.
Afferrare di nuovo l'impugnatura Touch'n'Clean o premere l'interruttore
a pedale.
Touch the Touch'n'Clean handle again or activate the food switch.
Touch'n'Clean Handgriff wieder anfassen oder Fussschalter betätigen.
Toucher à nouveau la poignée Touch'n'Clean ou actionner
l'interrupteur à pied.
Afferrare di nuovo l'impugnatura Touch'n'Clean o premere l'interruttore
a pedale.
Touch the Touch'n'Clean handle again or activate the food switch.