Descargar Imprimir esta página

Wetrok Monovac Freedom Instrucciones De Uso página 27

Publicidad

Abluftfilter Monovac Monovac Freedom
Filtre d'air évacué Monovac
Filtro dell'aria di scarico Monovac
Exhaust filter Monovac
Prüfen und Ersetzen des Abluftfilters:
Täglich prüfen
Abluftfiltereinsatz herausziehen. Abluftfilter prüfen und gegebenenfalls
ersetzen. Abluftfilter wieder einsetzen.
Contrôle et remplacement du filtre d'air évacué :
Contrôler tous les jours
Retirer le support du filtre d'air évacué. Contrôler le filtre d'air évacué et
remplacer celui-ci, le cas échéant. Réintroduire le filtre d'air évacué.
Controllare e sostituire il filtro dell'aria di scarico:
Controllare quotidianamente
Togliere la gabbietta del filtro dell'aria di scarico. Controllare il filtro
dell'aria di scarico ed eventualmente sostituirlo. Reinserire il filtro
dell'aria di scarico.
Checking and replacing the exhaust filter:
Check daily
Pull out exhaust air filter cage. Check exhaust air filter and replace if
necessary. Insert exhaust air filter again.
26
Abluftfiltereinsatz
Cage du filtre d'air évacué
Gabbietta del filtro
Cage for exhaust air filter
Abluftfilter
Filtre d'air évacué
Filtro dell'aria di scarico
Exhaust air filter
Touch'n'Clean Handgriff ersetzen
Remplacer la poignée Touch'n'Clean
Sostituire l'impugnatura Touch'n'Clean
Replace Touch'n'Clean handle
Pairing
Jumelage
Accoppiare
Pairing
Handgriff montieren
Installer la poignée
Montare l'impugnatura
Mount the handle
> 3x
Griff wiederholt anfassen
bis Saugmotor anspringt
Toucher la poignée plusieurs fois,
le moteur d'aspiration marche
Afferrare l'impugnatura ripetuta-
mente, il motore si avvia
Touch the handle several times
until the suction motor runs
Der Handgriff ist bei Auslieferung mit dem Sauger gekoppelt.
La poignée est couplée avec l'aspirateur à la livraison.
L'impugnatura è fornita accoppiata all'aspiratore.
The handle is coupled with the vacuum cleaner at delivery.
Fussschalter min. 6 Sek. betätigen
LED grün: Doppelblink
Actionner l'interrupteur à pied au min.
6 sec, DEL vert double clignotement
LED verde premere l'interruttore a peda-
le per min. 6 sec.: lampeggio doppio
Press on the food switch for min. 6
sec, LED green: double flashing
Pairing erfolgreich
Jumelage réussi
Accoppiamento riuscito
Pairing successful

Publicidad

Capítulos

Solución de problemas

loading

Este manual también es adecuado para:

4077040771