Contrôle Du Vide; Accessoires Et Pièces De Rechange; Control Del Vacío; Vida Útil - Siemens 3AH51 Instrucciones De Servicio

Ocultar thumbs Ver también para 3AH51:
Tabla de contenido

Publicidad

Contrôle du vide
Lorsque l'on soupçonne une ampoule de coupure sous vide
d'avoir perdu son étanchéité suite à un endommagement, ef-
fectuer un contrôle du vide. Ceci exige de déconnecter le jeu
de barres et les câbles. Le contrôle s'opère au moyen d'un
testeur à haute tension. Au besoin, votre agence Siemens
vous fournira de plus amples informations.
Endurance
Dans les conditions de service normales, les disjoncteurs sont
conçus pour 10 000 cycles de manœuvres. Par suite de l'op-
timisation de l'endurance de toutes les pièces, la fiabilité di-
minue au-delà de ce nombre de manœuvres. Le constructeur
déconseille l'utilisation ultérieure du disjoncteur même en cas
de remplacement de certains sous-ensembles.
La Fig. 5/2 donne le nombre admissible de cycles de manœu-
vres électriques en fonction du courant coupé. Lorsque ce
nombre est atteint, il faut remplacer les pôles complets du
disjoncteur. Les pôles de rechange sont livrés avec une expli-
cation détaillée de la procédure de remplacement.
A la commande des pôles de rechange, préciser le type du
disjoncteur, sa forme de construction et son numéro de fabri-
cation (à relever sur la plaque signalétique).
5
10
8
6
4
2
4
10
8
6
4
2
3
10
8
6
4
2
2
10
8
6
4
2
1
10
2
4
6
-1
10
Fig. 5/2
Nombre admissible de cycles de manœuvres "n" en fonction du courant coupé "I
Número admisible de ciclos de maniobra n en función de la intensidad de corte Ia
Accessoires et pièces de rechange
Etant donné que tous les éléments de ce disjoncteur ont une durée
de vie optimale, il n'est pas nécessaire d'émettre une recommanda-
tion pour la tenue en stock de pièces de rechange. Pour une éven-
tuelle commande de pièces de rechange, indiquer :
1. La désignation de type, la forme de construction et le numéro
de fabrication du disjoncteur sous vide 3AH5 (à relever sur la
plaque signalétique)
2. Pour les pièces qui ne sont pas reprises dans la liste des pièces
de rechange, indiquer la désignation de la pièce et son numéro
en faisant éventuellement référence à une figure des présentes
instructions de service, ou joindre une photo, un schéma ou un
échantillon.
3ZX1812-0AH50-0AN0 / 9229 9869 159
1998-11-06
2
3
6
8
2
4
6
8
2
4
0
1
10
10
kA →
Courant coupé I
a
Intensidad de corte
Control del vacío
Si se sospecha que un tubo de maniobra ha perdido su her-
meticidad por haber sufrido un daño, hay que controlar el
vacío. A este efecto se desconectarán las uniones de barras
y de cables. El control se efectúa con un comprobador de alta
tensión. La sucursal Siemens correspondiente les suminis-
trará toda la información adicional que fuera necesaria.
Vida útil
Bajo condiciones de servicio normales, los interruptores están di-
señados para 10.000 ciclos de maniobra. Debido a que todas las
piezas están optimizadas en cuanto a su vida útil, la fiabilidad dis-
minuye al sobrepasar este número de ciclos de maniobra. Por ello,
el fabricante no puede recomendar que se siga utilizando el inte-
rruptor aunque se hayan cambiado ciertos componentes.
El número admisible de ciclos de maniobra en función de la inten-
sidad de corte está representado en la fig. 5/2. Una vez alcanzado
este máximo admisible deberán cambiarse los tubos de maniobra
o todos los polos, dependiendo de la forma constructiva. Los tubos
de maniobra o polos de repuesto se suministran acompañados de
instrucciones detalladas para el recambio.
Al pedir tubos de maniobra o polos de repuesto indicar el tipo de
interruptor, indicativo de la forma constructiva y número de serie
(véase la placa de características).
5
10
8
6
4
2
4
10
8
6
4
2
3
10
8
6
4
2
2
10
8
6
4
2
1
10
6
8
2
10
10
"
a

Accesorios y piezas de repuesto

Debido a la optimización de todas las piezas de este tipo de inte-
rruptor respecto a su vida útil, no se puede hacer una recomenda-
ción general de piezas de repuesto. Para pedir piezas de repuesto
hay que indicar:
1. Tipo, indicativo de la forma costructiva y número de serie del
interruptor al vacío 3AH5 (véase la placa de características).
2. Para piezas que no figuren entre las de repuesto, designación
y número de pieza, a ser posible haciendo referencia a las figu-
ras de estas instrucciones de servicio, a una foto o a un croquis
(o envío de una muestra).
2
4
6
8
2
4
6
-1
0
10
Courant coupé I
Intensidad de corte
4
5
1
8
2
4
6
8
1
2
10
10
kA →
a
5/3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

3ah523ah533ah54

Tabla de contenido